登陆注册
5383800000095

第95章

`Dad,' said Frankie, suddenly, 'let's go over and hear what that man's saying.' He pointed across the way to where - a little distance back from the main road, just round the corner of a side street - a group of people were standing encircling a large lantern fixed on the top of a pole about seven feet high, which was being held by one of the men.

A bright light was burning inside this lantern and on the pane of white, obscured glass which formed the sides, visible from where Owen and Frankie were standing, was written in bold plain letters that were readable even at that distance, the text:

`Be not deceived: God is not mocked!'

The man whose voice had attracted Frankie's attention was reading out a verse of a hymn:

`I heard the voice of Jesus say, Behold, I freely give, The living water, thirsty one, Stoop down and drink, and live.

I came to Jesus and I drank Of that life giving stream, My thirst was quenched, My soul revived, And now I live in Him.'

The individual who gave out this hymn was a tall, thin man whose clothes hung loosely on the angles of his round-shouldered, bony form.

His long, thin legs - about which the baggy trousers hung in ungraceful folds - were slightly knock-kneed, and terminated in large, fiat feet.His arms were very long even for such a tall man, and the huge, bony hands were gnarled and knotted.Regardless of the season, he had removed his bowler hat, revealing his forehead, which was high, flat and narrow.His nose was a large, fleshy, hawklike beak, and from the side of each nostril a deep indentation extended downwards until it disappeared in the drooping moustache that concealed his mouth when he was not speaking, but the vast extent of which was perceptible now as he opened it to call out the words of the hymn.

His chin was large and extraordinarily long: the eyes were pale blue, very small and close together, surmounted by spare, light-coloured, almost invisible eyebrows with a deep vertical cleft between them over the nose.His head - covered with thick, coarse brown hair - was very large, especially at the back; the ears were small and laid close to the head.If one were to make a full-face drawing of his cadaverous visage, it would be found that the outline resembled that of the lid of a coffin.

As Owen and Frankie drew near, the boy tugged at his father's hand and whispered: `Dad! that's the teacher at the Sunday School where I went that day with Charley and Elsie.'

Owen looked quickly and saw that it was Hunter.

As Hunter ceased reading out the words of the hymn, the little company of evangelists began to sing, accompanied by the strains of a small but peculiarly sweet-toned organ.A few persons in the crowd joined in, the words being familiar to them.During the singing their faces were a study, they all looked so profoundly solemn and miserable, as if they were a gang of condemned criminals waiting to be led forth to execution.The great number of the people standing around appeared to be listening more out of idle curiosity than anything else, and two well-dressed young men - evidently strangers and visitors to the town -amused themselves by making audible remarks about the texts on the lantern.There was also a shabbily dressed, semi-drunken man in a battered bowler hat who stood on the inner edge of the crowd, almost in the ring itself, with folded arms and an expression of scorn.He had a very thin, pale face with a large, high-bridged nose, and bore a striking resemblance to the First Duke of Wellington.

As the singing proceeded, the scornful expression faded from the visage of the Semi-drunk, and he not only joined in, but unfolded his arms and began waving them about as if he were conducting the music.

By the time the singing was over a considerable crowd had gathered, and then one of the evangelists, the same man who had given out the hymn, stepped into the middle of the ring.He had evidently been offended by the unseemly conduct of the two well-dressed young men, for after a preliminary glance round upon the crowd, he fixed his gaze upon the pair, and immediately launched out upon a long tirade against what he called `Infidelity'.Then, having heartily denounced all those who - as he put it - `refused' to believe, he proceeded to ridicule those half-and-half believers, who, while professing to believe the Bible, rejected the doctrine of Hell.That the existence of a place of eternal torture is taught in the Bible, he tried to prove by a long succession of texts.As he proceeded he became very excited, and the contemptuous laughter of the two unbelievers seemed to make him worse.He shouted and raved, literally foaming at the mouth and glaring in a frenzied manner around upon the faces of the crowd.

`There is a Hell!' he shouted.`And understand this clearly - "The wicked shall be turned into hell" - "He that believeth not shall be damned."'

`Well, then, you'll stand a very good chance of being damned also,'

exclaimed one of the two young men.

同类推荐
  • Ivanoff

    Ivanoff

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 途中口号

    途中口号

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 王阳明集

    王阳明集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 女科折衷纂要

    女科折衷纂要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Religion of Babylonia and Assyria

    The Religion of Babylonia and Assyria

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 医手遮天:千面皇妃

    医手遮天:千面皇妃

    1世纪金牌医生穿越成废柴嫡女,被亲爹和未婚夫扔进瘟疫村。既然世人骗我,欺我,害我!那她就:毒他,辱他,灭他。看她除瘟疫、治难疑、整恶亲,戏王爷,医手遮天,傲世天下!
  • 江总V5:家养小娇妻

    江总V5:家养小娇妻

    十岁生日过后,一声巨响让我魂牵梦萦。从此我便只知道养我的人姓江。“江先生,我想去学校!”“家教不够用?”十八岁生日那天,江宅高朋满座,一如梦魇里那个画面。再一声巨响打破八年的沉寂,记忆翻江倒海。原来十岁前,我就认识他!想要寻求事实真相,但越往前探索越发现,梦魇是真的。江汓的阴谋,也是真的。“你知道了真相,还妄想一走了之?我们的账怎么算?”“你想怎么算?不如把命赔给你?”“你的命本来就是我的!不过……陪我,倒可以考虑!”
  • 每天读点养生学

    每天读点养生学

    心理的健康、良好的居家环境、健康的职场生活、科学的防病治病、有效的排毒、开心的旅游等都是身体健康的重要因素。每天学点健康知识。既能打开视野,又能帮助你获得健康生活的经验。对于珍视健康的您来说,每天读一个健康箴言能受益一生。
  • 娓娓浮尘

    娓娓浮尘

    匆匆浮生谁与聊,黄土沙尘酒一瓢,柴米油盐酱醋茶,且看今朝霸王杀,遥记昔年鸿门宴,距今已有数千年,踏雪宝马今犹在,美人开遍断肠崖,造化会元万年功,且听我与君诉来。
  • 姐姐好温柔

    姐姐好温柔

    叶冷君一身黑色秋季呢绒套装,酒红色的卷发慵懒的搭在肩上,任何一个男人都无法拒绝她从内而外散发出来的性感,然而,她精致妆容的脸上,却有一双凌厉的眼睛,透着丝丝寒入骨髓的冷漠,像一把锐利的尖刀,随时能刺透人心。她眼睛从上到下打量着此刻站在她面前的少年,仿佛她一眼就能看透他的全部。
  • 礼仪的规范(现代人生成功方案丛书)

    礼仪的规范(现代人生成功方案丛书)

    本书主要讲述的是以下几方面的礼仪规范:服饰礼仪、介绍礼仪、日常工作礼仪、名片的礼仪握手的礼仪、商务接待与拜访礼仪、商务谈判礼仪、邀约礼仪、会议礼仪、商务招待礼仪、商务宴会礼仪、销售礼仪等等。
  • 大宋皇后思瑶传

    大宋皇后思瑶传

    北宋末年,狼烟四起。看相府嫡女如何成为大宋皇后,扭转天下颓局。
  • 通玄真经缵义释音

    通玄真经缵义释音

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 爱是我们

    爱是我们

    爱是……不怕相见恨晚;爱是……在对的时间抓住对的你;爱是……你和我,称之为“我们”
  • 医锦还乡

    医锦还乡

    穿越就穿越吧,也没要直接穿越到战场里边来的。她不要当军医官,也不要什么功名。一边哀叹着,却发现想要过平常安稳的农家生活,就必须先帮大军打赢这场战争……那至少……让她从战场里拐个汉子带走呗?【和氏璧及以上打赏会有加更】