登陆注册
5237400000112

第112章 XX(5)

"What did I tell you?" cried Alessandro, galloping up on Benito, and reining him in so sharply he reared and plunged. "What did I tell you? I saw by your face, many paces back, that you had come as you went, or worse! I have been watching for you these two days. Another American has come in with Morong in the canon; they are making corrals; they will keep stock. You will see how long we have any pasture-lands in that end of the valley. I drive all my stock to San Diego next week. I will sell it for what it will bring,-- both the cattle and the sheep. It is no use. You will see."

When Ysidro began to recount his interview with the land-office authorities, Alessandro broke in fiercely: "I wish to hear no more of it. Their names and their speech are like smoke in my eyes and my nose. I think I shall go mad, Ysidro. Go tell your story to the men who are waiting to hear it, and who yet believe that an American may speak truth!"

Alessandro was as good as his word. The very next week he drove all his cattle and sheep to San Diego, and sold them at great loss.

"It is better than nothing," he said. "They will not now be sold by the sheriff, like my father's in Temecula." The money he got, he took to Father Gaspara. "Father," he said huskily. "I have sold all my stock. I would not wait for the Americans to sell it for me, and take the money. I have not got much, but it is better than nothing.

It will make that we do not starve for one year. Will you keep it for me, Father? I dare not have it in San Pasquale. San Pasquale will be like Temecula,-- it may be to-morrow."

To the Father's suggestion that he should put the money in a bank in San Diego, Alessandro cried: "Sooner would I throw it in the sea yonder! I trust no man, henceforth; only the Church I will trust.

Keep it for me, Father, I pray you," and the Father could not refuse his imploring tone.

"What are your plans now?" he asked.

"Plans!" repeated Alessandro,-- "plans, Father! Why should I make plans? I will stay in my house so long as the Americans will let me. You saw our little house, Father!" His voice broke as he said this. "I have large wheat-fields; if I can get one more crop off them, it will be something; but my land is of the richest in the valley, and as soon as the Americans see it, they will want it.

Farewell, Father. I thank you for keeping my money, and for all you said to the thief Morong. Ysidro told me. Farewell." And he was gone, and out of sight on the swift galloping Benito, before Father Gaspara bethought himself.

"And I remembered not to ask who his wife was. I will look back at the record," said the Father. Taking down the old volume, he ran his eye back over the year. Marriages were not so many in Father Gaspara's parish, that the list took long to read. The entry of Alessandro's marriage was blotted. The Father had been in haste that night. "Alessandro Assis. Majella Fa--" No more could be read. The name meant nothing to Father Gaspara. "Clearly an Indian name," he said to himself; "yet she seemed superior in every way. I wonder where she got it."

The winter wore along quietly in San Pasquale. The delicious soft rains set in early, promising a good grain year. It seemed a pity not to get in as much wheat as possible; and all the San Pasquale people went early to ploughing new fields,-- all but Alessandro.

"If I reap all I have, I will thank the saints," he said. "I will plough no more land for the robbers." But after his fields were all planted, and the beneficent rains still kept on, and the hills all along the valley wall began to turn green earlier than ever before was known, he said to Ramona one morning, "I think I will make one more field of wheat. There will be a great yield this year. Maybe we will be left unmolested till the harvest is over."

"Oh, yes, and for many more harvests, dear Alessandro!" said Ramona, cheerily. "You are always looking on the black side."

"There is no other but the black side, Majella," he replied. "Strain my eyes as I may, on all sides all is black. You will see. Never any more harvests in San Pasquale for us, after this. If we get this, we are lucky. I have seen the white men riding up and down in the valley, and I found some of their cursed bits of wood with figures on them set up on my land the other day; and I pulled them up and burned them to ashes. But I will plough one more field this week; though, I know not why it is, my thoughts go against it even now.

But I will do it; and I will not come home till night, Majella, for the field is too far to go and come twice. I shall be the whole day ploughing." So saying, he stooped and kissed the baby, and then kissing Ramona, went out.

Ramona stood at the door and watched him as he harnessed Benito and Baba to the plough. He did not once look back at her; his face seemed full of thought, his hands acting as it were mechanically.

After he had gone a few rods from the house, he stopped, stood still for some minutes meditatingly, then went on irresolutely, halted again, but finally went on, and disappeared from sight among the low foothills to the east. Sighing deeply, Ramona turned back to her work. But her heart was too disquieted. She could not keep back the tears.

"How changed is Alessandro!" she thought. "It terrifies me to see him thus. I will tell the Blessed Virgin about it;" and kneeling before the shrine, she prayed fervently and long. She rose comforted, and drawing the baby's cradle out into the veranda, seated herself at her embroidery. Her skill with her needle had proved a not inconsiderable source of income, her fine lace-work being always taken by San Diego merchants, and at fairly good prices.

同类推荐
  • Moments of Vision and Miscellaneous Verses

    Moments of Vision and Miscellaneous Verses

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 虚劳门

    虚劳门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE ADVENTURES OF GERARD

    THE ADVENTURES OF GERARD

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 经验麻科

    经验麻科

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玄中记

    玄中记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 误惹腹黑老公

    误惹腹黑老公

    黑灯瞎火的夜里,段楚脚踩凉拖手提超市方便袋,突然一道黑影扑了过来,上嘴就啃,声音叫的‘销魂’,段楚犹豫上脚还是上刀时,那人突然放开她,拉开距离四目相对,黑影暴怒:“靠,认错人了。”段楚自认活的低调活的圆滑,虽然不是圣母脾气也算好了,若不是这流氓三番两次的招惹她会一个没忍住给他开了瓢,开了就开了吧,谁知道这流氓还不是一般的流氓。“这是医院证明,缝了十三针,流了一斤三毫升的血,用了十三万,说吧,你准备怎么负责?”段楚喉间一甜,一口血险些喷出,最后看看男人缠着绷带的脑袋忍了忍:“你想怎么负责?”庄杨顶着张人模人样的皮,骨子里却是彻彻底底的流氓,渣的厉害,玩的是低调的奢华,走的是高调的韵味,在青山谁不是又巴结又害怕的,谁要敢给他使畔子,那必是成百的奉还,可就这么风生水起的还有人敢在老虎头上蹦跶开瓢,他庄杨报仇不分男女。头缠白纱布的男人迈着修长的腿走来,挑起她尖尖的下巴拿了薄唇上的烟冲她邪魅一笑,满口的烟雾喷了她一脸:“段楚,咱们来玩点不一样的吧。”段楚嫌恶的皱眉眯眼,嘴角一弯笑成弧:“庄少的游戏段楚怕是玩不起。”庄扬就像蛇,带毒的蛇,咬上了就不松口,段楚奋力挣脱却也只能眼看着毒液一寸寸渗透。段楚只想做一个普通人,普通的过完一生。她这一生最大的梦想是舍去过去,活在当下,他却拿着刀把他一层层的剥开,然后舔着刀尖上的血残忍的笑着。庄扬的狠,整个青山都知道,她也见过,却不想当她以为结束时,一切还只是个开始。只是到最后连庄扬也分不清那把刀子扎的究竟是她还是自己。
  • 拍部电影给爹看

    拍部电影给爹看

    婶子还在哭,说你爹喝药躺进棺材后,药性还没完全发作,还有点多余的时间。他就索性爬出棺材,又把菜园整理了一遍,移了棵树。自己发了香,点了蜡烛,烧了纸钱。还了一把锄头给邻舍。将放完的鞭炮纸箱垒起来,好让儿子卖钱。开始口吐白沫的时候,父亲才又躺进去。要婶子帮了忙。父亲成全了儿子的大孝。棺材下葬后,难怪有人说听到棺材里有捶打的声音。其实,我,也曾,听到。
  • 何处梧桐可栖皇

    何处梧桐可栖皇

    新书已发《彼岸卿顾》,这次发在起点女生网,欢乐仙侠~求投资收藏~凤凰者,非梧桐不栖,非练实不食,非醴泉不饮。吾,生而高贵。凤皇者,却国破、家亡、一身傲骨生生被敲碎,低入尘埃。慕容衡:“这天下,江山如画,锦绣似嫁,然而那流年逝水,终是倾负了韶华”
  • 湖光山色(茅奖作品)

    湖光山色(茅奖作品)

    小说以曾进城打工的乡村女青年楚暖暖为主人公,讲述了她回到家乡楚王庄之后不断开拓进取、进而带领全村创业的故事。暖暖是一个“公主”式的乡村姑娘,她几乎是楚王庄所有男青年的共同梦想。村主任詹石磴的弟弟詹石梯自认为暖暖非他莫属,但暖暖却以决绝的方式嫁给了贫穷的青年旷开田,并因此与横行乡里的村主任詹石磴结下仇怨。从此,这个见过世面、性格倔强、心气甚高的女性,开始了她漫长艰辛的人生道路。小说结构严密,充满悲情和暖意,作家以他对中国乡村生活的独特理解,既书写了乡村表层生活的巨大变迁和当代气息,同时也发现了乡村中国深层结构的坚固和蜕变的艰难。
  • 无限辨脸

    无限辨脸

    陆小词来M公司是为了“潜伏”,揪出十年前她所目睹的一场案件的凶手。本来不用这么麻烦的,她只要请两天假,像个便衣警察一样蹲守在M公司的大门旁边等那个人,然后搞清楚那个人是谁,后面的事情都可以交给警察去做,她只要做好证人就可以了。没想到突发事件接踵而来,事情越弄越复杂。如果不是那天陆小词太过无聊进了一家新开张的餐馆吃饭,那么她大约还在原来的公司混日子。那天餐馆的食客爆满,才上岗的营业员笨手笨脚地端来一份腊肉炒花菜的时候,撞到了邻桌一个正在吃饭的男人。男人回头的瞬间,陆小词感觉就像2D电影突然变成3D格式一般,那个男人的脸突然弹进了陆小词的大脑里。
  • 灵生警探

    灵生警探

    我,注定灵生;我,心纳灵气!各种扑朔迷离的案件中,隐藏的是人性的扭曲,却流露着痛心的事情真相。灵气共生的席浩桐,是否能找到身上灵气的来源?且看悬疑推理,玄幻言情小说《灵生警探》!
  • 天香引

    天香引

    温亚军,现为北京武警总部某文学杂志主编。著有长篇小说伪生活等六部,小说集硬雪、驮水的日子等七部。获第三届鲁迅文学奖,第十一届庄重文文学奖,《小说选刊》《中国作家》和《上海文学》等刊物奖,入选中国小说学会排行榜。中国作家协会会员。
  • 北游记

    北游记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 职场有风险:上司的隐形女友

    职场有风险:上司的隐形女友

    为你讲述车界女强人的职场爱情励志史。从一个名不见经传的实习销售助理,到后来的总经理CEO。我曾唯唯诺诺,任人欺压,饱尝艰辛入职场;我曾天真呆萌,任人鱼肉,步步隐忍为生活。曾经的我,四面楚歌,任人欺凌,职场拼杀不见硝烟。后来的我,珠围翠绕,秋波微转,举手投足巾帼风范。只因那一年遇到你,我把暗恋当武器,劈荆斩棘,一路向上。我若在你心上,情敌三千又何妨?你若在我身旁,群芳羡妒又怎样?我心中有猛虎,细嗅蔷薇。我是刘胜男,一个不服输的女人。
  • 让学生认真细心的66个故事

    让学生认真细心的66个故事

    励志就是勉励自己勤奋向学,集中心思致力于某种事业。志,就是心愿所往,心之所向,是未表露出来的长远的打算。汉代班固《白虎通·谏诤》里“励志忘生,为君不避丧生”的话,讲的就是这个意思。励志是一门学问,这门学问应该从小学起,终生不辍。