登陆注册
5230000000021

第21章 Chapter THE PARTNERS(1)

Each took a side of the fixed table; it was the first time they had sat down at it together; but now all sense of incongruity, all memory of differences, was quite swept away by the presence of the common ruin.

'Gentlemen,' said the captain, after a pause, and with very much the air of a chairman opening a board-meeting, 'we're sold.'

Huish broke out in laughter. 'Well, if this ain't the 'ighest old rig!' he cried. 'And Dyvis, 'ere, who thought he had got up so bloomin' early in the mornin'! We've stolen a cargo of spring water! Oh, my crikey!' and he squirmed with mirth.

The captain managed to screw out a phantom smile.

'Here's Old Man Destiny again,' said he to Herrick, 'but this time I guess he's kicked the door right in.'

Herrick only shook his head.

'O Lord, it's rich!' laughed Huish. 'it would really be a scrumptious lark if it 'ad 'appened to somebody else! And wot are we to do next? Oh, my eye! with this bloomin' schooner, too?'

'That's the trouble,' said Davis. 'There's only one thing certain: it's no use carting this old glass and ballast to Peru.

No, SIR, we're in a hole.'

'O my, and the merchand' cried Huish; 'the man that made this shipment! He'll get the news by the mail brigantine; and he'll think of course we're making straight for Sydney.'

'Yes, he'll be a sick merchant,' said the captain. 'One thing: this explains the Kanaka crew. If you're going to lose a ship, I would ask no better myself than a Kanaka crew. But there's one thing it don't explain; it don't explain why she came down Tahiti ways.'

'Wy, to lose her, you byby!' said Huish.

'A lot you know,' said the captain. 'Nobody wants to lose a schooner; they want to lose her ON HER COURSE, you skeericks!

You seem to think underwriters haven't got enough sense to come in out of the rain.'

'Well,' said Herrick, 'I can tell you (I am afraid) why she came so far to the eastward. I had it of Uncle Ned. It seems these two unhappy devils, Wiseman and Wishart, were drunk on the champagne from the beginning--and died drunk at the end.'

The captain looked on the table.

'They lay in their two bunks, or sat here in this damned house,' he pursued, with rising agitation, 'filling their skins with the accursed stuff, till sickness took them. As they sickened and the fever rose, they drank the more. They lay here howling and groaning, drunk and dying, all in one. They didn't know where they were, they didn't care. They didn't even take the sun, it seems.'

'Not take the sun?' cried the captain, looking up. 'Sacred Billy! what a crowd!'

'Well, it don't matter to Joe!' said Huish. 'Wot are Wiseman and the t'other buffer to us?'

'A good deal, too,' says the captain. 'We're their heirs, I guess.'

'It is a great inheritance,' said Herrick.

'Well, I don't know about that,' returned Davis. 'Appears to me as if it might be worse. 'Tain't worth what the cargo would have been of course, at least not money down. But I'll tell you what it appears to figure up to. Appears to me as if it amounted to about the bottom dollar of the man in 'Frisco.'

''Old on,' said Huish. 'Give a fellow time; 'ow's this, umpire?'

'Well, my sons,' pursued the captain, who seemed to have recovered his assurance, 'Wiseman and Wishart were to be paid for casting away this old schooner and its cargo. We're going to cast away the schooner right enough; and I'll make it my private business to see that we get paid. What were W. and W. to get?

That's more'n I can tell. But W. and W. went into this business themselves, they were on the crook. Now WE'RE on the square, we only stumbled into it; and that merchant has just got to squeal, and I'm the man to see that he squeals good. No, sir! there's some stuffing to this Farallone racket after all.'

'Go it, cap!' cried Huish. 'Yoicks! Forrard! 'Old 'ard! There's your style for the money! Blow me if I don't prefer this to the hother.'

'I do not understand,' said Herrick. 'I have to ask you to excuse. me; I do not understand.'

'Well now, see here, Herrick,' said Davis, 'I'm going to have a word with you anyway upon a different matter, and it's good that Huish should hear it too. We're done with this boozing business, and we ask your pardon for it right here and now. We have to thank you for all you did for us while we were making hogs of ourselves; you'll find me turn-to all right in future; and as for the wine, which I grant we stole from you, I'll take stock and see you paid for it. That's good enough, I believe. But what I want to point out to you is this. The old game was a risky game. The new game's as safe as running a Vienna Bakery. We just put this Farallone before the wind, and run till we're well to looard of our port of departure and reasonably well up with some other place, where they have an American Consul. Down goes the Farallone, and good-bye to her! A day or so in the boat; the consul packs us home, at Uncle Sam's expense, to 'Frisco; and if that merchant don't put the dollars down, you come to me!'

'But I thought,' began Herrick; and then broke out; 'oh, let's get on to Peru!'

'Well, if you're going to Peru for your health, I won't say no!' replied. the captain. 'But for what other blame' shadow of a reason you should want to go there, gets me clear. We don't want to go there with this cargo; I don't know as old bottles is a lively article anywheres; leastways, I'll go my bottom cent, it ain't Peru. It was always a doubt if we could sell the schooner;

I never rightly hoped to, and now I'm sure she ain't worth a hill of beans; what's wrong with her, I don't know; I only know it's something, or she wouldn't be here with this truck in her inside.

Then again, if we lose her, and land in Peru, where are we? We can't declare the loss, or how did we get to Peru? In that case the merchant can't touch the insurance; most likely he'll go bust; and don't you think you see the three of us on the beach of Callao?'

'There's no extradition there,' said Herrick.

'Well, my son, and we want to be extraded,' said the captain.

同类推荐
  • 受用三水要行法

    受用三水要行法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 胡文敬集

    胡文敬集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 琉璃王经

    琉璃王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 碧霞元君护国庇民普济保生妙经

    碧霞元君护国庇民普济保生妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杨忠介集

    杨忠介集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 余生与你一世情深

    余生与你一世情深

    他,自律、完美、强大,哪个词完美便是形容他。他说:“我需要一位符太太。”他说:“有我在,谁欺负你都不需要忍。狠狠的报复回去。”他说:“这婚,没有离一说。”谁说“余”字便多余?在我这,你便是我的余生。
  • 从荒岛开始争霸

    从荒岛开始争霸

    对于穿越到有着华夏上下五千年全历史英雄存在的架空异界大陆的刘成来讲,最重要的不是利用自己随身带的系统去争霸,去开启牛掰哄哄的人生,而是如何在这空无一人的荒岛活下去……ps:文中出现的人物均为经过艺术加工的游戏人物,在一定程度上和历史真人有很大的差别,请勿将其与历史人物混为一谈!书友群:245729348
  • 每天懂点好玩经济学

    每天懂点好玩经济学

    本书以轻松幽默的笔触,将貌似深奥的经济学道理映射到生活中的方方面面,组成一幅幅快乐又富有智慧的经济学生活长卷。让你在轻松好玩中掌握经济学的精髓,让经济学成为弥掌控生活和工作的左膀右臂。
  • 禅宗指掌

    禅宗指掌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 余无言医案及医话

    余无言医案及医话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 十方纵横之万侠镇

    十方纵横之万侠镇

    此境共有七州六府,本书共涉半州一府。四边敌国,七州六王府,九层内力境界,超过三百位有名号的武林人士,近百个帮派团体,上百种武功,兵刃,数十种药毒,十余种书图,共筑此方世界。
  • 丹枫御神记

    丹枫御神记

    九天上仙因为要去凡间体会“深爱”这种感情被天帝惩罚撕碎元神,其中一片来到封印九尾祖狐拂源洲成了那一线解除封印的天机。于是一丝元神跟一只大狐仙成了情侣搭档,这天下哪还有安宁?
  • 大学生GE阅读(第4辑)

    大学生GE阅读(第4辑)

    《大学生GE阅读(第4辑)》以“人文情怀、学术精神”为宗旨,以通识教育为主板,以文、史、哲、艺、政、经、法、社等学科为重点,陆续开设“大学讲堂”“博士开谭”“专题专论”“评书评人评事”“海外文摘”“网上撷英”以及“反馈与批评”等栏目。文章以栏目为单元,以文学、历史、哲学、艺术、政治、经济、法学、社会学为序次,举凡论文、散文、书评、随笔、讲演稿、谈话录等,文体不拘,文风不限。编者诚心虔志,企盼有创见、有发现、有风骨、有格调之文章,希望与同仁同道共同开拓一片中国大学生喜闻乐见的通识天地与文化乐园。
  • 领主养成手册

    领主养成手册

    新书《娱乐圈餐饮指南》已经上传,需要各位的支持,如果有推荐票之类的,请投到那边去,星空拜谢~这里是无尽黑暗的地下世界。这里是充斥着各种女王的女权当道的世界。他,一个混血男性领主,能否在这样的世界中闯出自己的一片天?全职业大宗师遇上全能领主系统,会激发出怎样的火花?这是一个菜鸟领主的养成攻略手册,我们的口号是,种田种出新天地!…………写简介无能,据说前一个简介吓跑了一票人,不知道这个怎么样,如果不喜欢简介也别急着走,进去看看,说不定会有惊喜
  • 树木与树叶

    树木与树叶

    若山牧水作品的主题为歌颂自然美、旅途、恋爱和酒,整个《树木和树叶》系列共37篇长短不一的短歌和散文组成,挑选其中比较具有代表性(自然美和旅途)且短歌或俳句篇幅较少的文章做成一部散文集。笔触清新,对景物的描写如诗如画。