登陆注册
5230000000022

第22章 Chapter THE PARTNERS(2)

'What's our point? We want to have a consul extrade us as far as San Francisco and that merchant's office door. My idea is that Samoa would be found an eligible business centre. It's dead before the wind; the States have a consul there, and 'Frisco steamers call, so's we could skip right back and interview the merchant.'

'Samoa?' said Herrick. 'It will take us for ever to get there.'

'Oh, with a fair wind!' said the captain.

'No trouble about the log, eh?' asked Huish.

'No, SIR,' said Davis. 'Ligbt airs and baffling winds. Squalls and calms. D. R.: five miles. No obs. Pumps attended. And fill in the barometer and thermometer off of last year's trip.' 'Never saw such a voyage,' says you to the consul. 'Thought I was going to run short . . .' He stopped in mid career. "Say,' he began again, and once more stopped. 'Beg your pardon, Herrick,' he added with undisguised humility, 'but did you keep the run of the stores?'

'Had I been told to do so, it should have been done, as the rest was done, to the best of my little ability,' said Herrick.

'As it was, the cook helped himself to what he pleased.'

Davis looked at the table.

'I drew it rather fine, you see,' he said at last. 'The great thing was to clear right out of Papeete before the consul could think better of it. Tell you what: I guess I'll take stock.'

And he rose from table and disappeared with a lamp in the lazarette.

"Ere's another screw loose,' observed Huish.

'My man,' said Herrick, with a sudden gleam of animosity, 'it is still your watch on deck, and surely your wheel also?'

'You come the 'eavy swell, don't you, ducky?' said Huish.

'Stand away from that binnacle. Surely your w'eel, my man.

Yah.'

He lit a cigar ostentatiously, and strolled into the waist with his hands in his pockets.

In a surprisingly short time, the captain reappeared; he did not look at Herrick, but called Huish back and sat down.

'Well,' he began, 'I've taken stock--roughly.' He paused as if for somebody to help him out; and none doing so, both gazing on him instead with manifest anxiety, he yet more heavily resumed. 'Well, it won't fight. We can't do it; that's the bed rock. I'm as sorry as what you can be, and sorrier. We can't look near Samoa. I don't know as we could get to Peru.'

'Wot-ju mean?' asked Huish brutally.

'I can't 'most tell myself,' replied the captain. 'I drew it fine; I said I did; but what's been going on here gets me!

Appears as if the devil had been around. That cook must be the holiest kind of fraud. Only twelve days, too! Seems like craziness. I'll own up square to one thing: I seem to have figured too fine upon the flour. But the rest--my land! I'll never understand it! There's been more waste on this twopenny ship than what there is to an Atlantic Liner.' He stole a glance at his companions; nothing good was to be gleaned from their dark faces; and he had recourse to rage. 'You wait till I interview that cook!' he roared and smote the table with his fist. 'I'll interview the son of a gun so's he's never been spoken to before.

I'll put a bead upon the--'

'You will not lay a finger on the man,' said Herrick. 'The fault is yours and you know it. If you turn a savage loose in your store-room, you know what to expect. I will not allow the man to be molested.'

It is hard to say how Davis might have taken this defiance; but he was diverted to a fresh assailant.

'Well!' drawled Huish, 'you're a plummy captain, ain't you?

You're a blooming captain! Don't you, set up any of your chat to me, John Dyvis: I know you now, you ain't any more use than a bloomin' dawl! Oh, you "don't know", don't you? Oh, it "gets you", do it? Oh, I dessay! W'y, we en't you 'owling for fresh tins every blessed day? 'Ow often 'ave I 'eard you send the 'ole bloomin' dinner off and tell the man to chuck it in the swill tub? And breakfast? Oh, my crikey! breakfast for ten, and you 'ollerin' for more! And now you "can't 'most tell"! Blow me, if it ain't enough to make a man write an insultin' letter to Gawd! You dror it mild, John Dyvis; don't 'andle me; I'm dyngerous.'

Davis sat like one bemused; it might even have been doubted if he heard, but the voice of the clerk rang about the cabin like that of a cormorant among the ledges of the cliff.

'That will do, Huish,' said Herrick.

'Oh, so you tyke his part, do you? you stuck-up sneerin' snob!

Tyke it then. Come on, the pair of you. But as for John Dyvis, let him look out! He struck me the first night aboard, and I never took a blow yet but wot I gave as good. Let him knuckle down on his marrow bones and beg my pardon. That's my last word.'

'I stand by the Captain,' said Herrick. 'That makes us two to one, both good men; and the crew will all follow me. I hope I shall die very soon; but I have not the least objection to killing you before I go. I should prefer it so; I should do it with no more remorse than winking. Take care--take care, you little cad!'

同类推荐
  • POEMS

    POEMS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 南词叙录

    南词叙录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 酒人觞政

    酒人觞政

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 东国僧尼录

    东国僧尼录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 李铁君文钞

    李铁君文钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 黑暗圆环之穿梭奥特曼宇宙

    黑暗圆环之穿梭奥特曼宇宙

    得到黑暗圆环,依靠时空之力穿梭特摄世界。大古看着眼前的黑暗迪迦默默的放下了手中的神光棒。门矢士看着眼前这个以黑色为主格调的帝骑缓缓的打出了问号一不知名宇宙人看着眼前的怪兽军团双股颤颤,指着江木青骂到“说好的单挑呢?”江木青微微一笑.“能群殴何必单挑呢...”本书又名《我的黑暗圆环有点不一样》、《黑暗圆环的一百种使用方法》。(ps:书友群:1039981303,欢迎来群探讨)关键词:奥特曼,假面骑士,特摄.
  • 人间乐诱部

    人间乐诱部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 御妖传说

    御妖传说

    她是女娲娘娘和冥王的至善之魂,看守大禹的姻缘绳;只因为一个赌约,九尾狐赔上了一生情感;她用飞仙的机会,换取大禹和她一个缘分;都说万事皆有定数,却未尝没有变数,唯不变的,是心。白小狐终其两世,只为成全大禹和九尾狐。然而她最纯洁的灵魂,真的能换来好的结局吗?
  • 妻奴冷帝:乱世狂后

    妻奴冷帝:乱世狂后

    作为一名不婚主义强势的新时代女性,穿越到这男尊女卑的的鬼地方。被迫进宫选妃,为了不被选中,故意身着一身素衣,结果还是被强制留在宫中。一次偶然,她入朝为官,成了皇帝身边的大红人。白天朝堂之上,他公然偏袒于她。有人诬陷与她。他一身威严道,“此事无需再议,我信小小!”晚上他趁夜深人静,偷偷溜进她的房中,钻进她的被窝,美名其曰“暖被窝”随之而来的就是她的一记无影脚,他被踹到床下,委屈的看着床上的娇美人儿。
  • 大梅法常二偈之流传轨迹

    大梅法常二偈之流传轨迹

    幼出家于荆州玉泉寺。年二十,于龙兴寺受具足戒。后师马祖道一,得嗣禅法。德宗贞元十二年,自天台移居明州余姚南七十里之大梅山,其地即汉梅子真旧隐处。世称大梅和尚,习称大梅法常。文宗开成初建成寺院,四方僧侣请学者达六七百人。开成四年九月卒,年八十八。事迹见《祖堂集》卷一五、《宋高僧传》卷一一、《景德传灯录》卷七本传。法常谈禅语录,门下辑为《明州大梅山常禅师语录》,中国不传,日本金泽文库藏有旧抄本,今存称名寺,日本学者日置孝彦撰《明州大梅山常禅师语录之相关考察》有校录本,刊《金泽文库研究纪要》第十号(临川书店1989年);贾晋华《传世洪州禅文献考辨》(《文史》2010年2辑)也有考及。
  • 绝色调香师:倾世盛宠邪妃

    绝色调香师:倾世盛宠邪妃

    她是二十三世纪的佣兵之王,她是闻名二十三世纪的调香大师,她是邪烟荷,唯我独尊的邪烟荷!一朝重生,看她如何倾覆天下!废材?你家废柴吊打排行榜高手的?!绝世陋颜?她一笑倾城!白莲花?没关系。绿茶婊?没关系。统统拖下去砍了!只是,这位邪王未婚夫是什么鬼啊喂!求不推倒啊喂!
  • 新娘酷又拽

    新娘酷又拽

    十三岁,她喊他大叔,十四岁,她总爱破坏他的好事,十五岁,一杯药酒,她设计了他,从此爱上狼与小羊的游戏,十六岁,他傍上了别人,她离家出走。二十岁,她成了他的情人,原来,她一直逃不开,从他买下她的那天开始,一切都已经注定,就算拼命想躲都躲不掉!
  • 警校风云

    警校风云

    他们怀揣同样的梦想来到了警校,开始了从普通人蜕变为警察的痛苦而又充满乐趣的生活。他们共同经历魔鬼般的军训,互相配合与文化课老师斗智斗勇,稚气未脱就迫不及待地开始学着惩奸除恶。警校里的条条框框虽多,却无法束缚年轻人意气风发的青春本性,于是一幕幕青春故事在绿色的校园里上演……
  • 厉青歌

    厉青歌

    二十三岁的厉青歌在她最美好的年纪嫁给了十七岁的恋人,却不料,所有的一切不过是所谓的恋人和自己的父亲编织的谎言,为的不过是她那些微不足道的财产。最终的结果是被杀,尸体被抛入冰冷的普罗河。那一天,A市下了一整夜的雪,像是为了这个可怜的姑娘。如果可以重来一次,厉青歌誓要为自己讨回一个公道!上天似是怜悯,真的让厉青歌重生在了十七岁的骗局初始。这一次,厉青歌要为自己而活!
  • 撩沉香

    撩沉香

    某日,宋初阳倚在沙发上,问叶宿雨,“亲爱的,鸟雀呼晴,侵晓窥檐语下一句是什么?”“叶上初阳干宿雨……”“好。”“???好什么好,要说也是叶上初阳……”“也行。”“!!!”giao~叶宿雨:我走过最长的路,是宋初阳的套路。宋初阳:我走过最长的路,是到叶宿雨心里的路。