登陆注册
5227500000025

第25章 BYRON.(5)

"G---- M---- in the meantime adjusted his wig and cravat, and in his anger at having been so ill-treated, ordered me to be kept under more severe restraint than before, and to be punished in the manner usual with offenders in St. Lazare. `No, sir!' said the governor, `it is not with a person of his birth that we are in the habit of using such means of coercion; besides, he is habitually so mild and well-conducted, that I cannot but think you must have given provocation for such excessive violence.'

This reply disconcerted G---- M---- beyond measure and he went away, declaring that he knew how to be revenged on the governor, as well as on me, and everyone else who dared to thwart him.

"The Superior, having ordered some of the brotherhood to escort him out of the prison, remained alone with me. He conjured me to tell him at once what was the cause of the fracas.--`Oh, my good sir!' said I to him, continuing to cry like a child, `imagine the most horrible cruelty, figure to yourself the most inhuman of atrocities--that is what G---- M---- has had the cowardly baseness to perpetrate: he has pierced my heart. Never shall I recover from this blow! I would gladly tell you the whole circumstance,' added I, sobbing with grief; `you are kind-hearted, and cannot fail to pity me.'

"I gave him, as briefly as I could, a history of my long-standing and insurmountable passion for Manon, of the flourishing condition of our fortunes previous to the robbery committed by our servants, of the offers which G---- M---- had made to my mistress, of the understanding they had come to, and the manner in which it had been defeated. To be sure, I represented things to him in as favourable a light for us as possible. `Now you can comprehend,' continued I, `the source of M. G---- M----'s holy zeal for my conversion. He has had influence enough to have me shut up here, out of mere revenge.

That I can pardon; but, my good sir, that is not all. He has taken from me my heart's blood: he has had Manon shamefully incarcerated in the Magdalen; and had the effrontery to announce it to me this day with his own lips. In the Magdalen, good sir!

Oh heavens! my adorable mistress, my beloved Manon, a degraded inmate of the Hospital! How shall I command strength of mind enough to survive this grief and shame!'

"The good Father, seeing me in such affliction, endeavoured to console me. He told me that he had never understood my history, as I just now related it; he had of course known that I led a dissolute life, but he had imagined that M. G---- M----'s interest about me was the result of his esteem and friendship for my family; that it was in this sense he had explained the matter to him; that what I had now told him should assuredly produce a change in my treatment, and that he had no doubt but the accurate detail which he should immediately transmit to the lieutenant-general of police would bring about my liberation.

"He then enquired why I had never thought of informing my family of what had taken place, since they had not been instrumental to my incarceration. I satisfactorily answered this by stating my unwillingness to cause my father pain, or to bring upon myself the humiliation of such an exposure. In the end, he promised to go directly to the lieutenant-general of police if it were only, said he, to be beforehand with M. G---- M----, who went off in such a rage, and who had sufficient influence to make himself formidable.

"I looked for the good Father's return with all the suspense of a man expecting sentence of death. It was torture to me to think of Manon at the Magdalen. Besides the infamy of such a prison, I knew not how she might be treated there; and the recollection of some particulars I had formerly heard of this horrible place, incessantly renewed my misery. Cost what it might, I was so bent upon relieving her by some means or other, that I should assuredly have set fire to St. Lazare, if no other mode of escape had presented itself.

"I considered what chances would remain to me if the lieutenant-general still kept me in confinement. I taxed my ingenuity: I scanned every imaginable gleam of hope--I could discover nothing that gave me any prospect of escape, and I feared that I should experience only more rigid confinement, if I made an unsuccessful attempt. I thought of some friends from whom I might hope for aid, but then, how was I to make them aware of my situation? At length I fancied that I had hit upon a plan so ingenious, as to offer a fair probability of success. I postponed the details of its arrangement until after the Superior's return, in case of his having failed in the object of his visit.

"He soon arrived: I did not observe upon his countenance any of those marks of joy that indicate good news. `I have spoken,' said he, `to the lieutenant-general of police, but I was too late, M. G---- M---- went straight to him after quitting us, and so prejudiced him against you, that he was on the point of sending me fresh instructions to subject you to closer confinement.

"`However, when I let him know the truth of your story, he reconsidered the matter, and, smiling at the incontinence of old G---- M----, he said it would be necessary to keep you here for six months longer, in order to pacify him; the less to be lamented,' he added, `because your morals would be sure to benefit by your residence here. He desired that I would show you every kindness and attention, and I need not assure you that you shall have no reason to complain of your treatment.'

"This speech of the Superior's was long enough to afford me time to form a prudent resolution. I saw that by betraying too strong an impatience for my liberty, I should probably be upsetting all my projects. I acknowledged to him, that, as it was necessary to me to remain, it was an infinite comfort to know that I possessed a place in his esteem. I then requested, and with unaffected sincerity, a favour, which could be of no consequence to others, and which would contribute much to my peace of mind; it was to inform a friend of mine, a devout clergyman, who lived at St.

同类推荐
  • 蕉窗雨话

    蕉窗雨话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三厨经

    三厨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 与舍弟书十六通

    与舍弟书十六通

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 温公琐语

    温公琐语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 北山酒经

    北山酒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 游侠郎

    游侠郎

    一靠近那个女孩子就想上厕所,怎么办,没事,刘协可以慢慢来。游侠虽不再像之前那样自由,但是却更加正规了,而且,侠的意志没变,匡扶正义,为国为民,是为侠之信仰!
  • 善恶因果经

    善恶因果经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 实验室的风波

    实验室的风波

    王小娅颇感幸运的是,来美国的第三年就进了一家著名的生物制药公司。公司在依山傍海的城市尔湾。尔湾位于加州洛杉矶与圣地亚哥之间,受墨西哥暖流的影响,四季如春,气候宜人。它是二十世纪七十年代初开发建设的新型城市;有著名的大、中、小学校,有显赫的公司、厂房、购物中心和医疗中心;有无数的豪宅和花园公寓。
  • 强悍傻妃

    强悍傻妃

    ★慕容浅苏,本是“痴傻呆笨愚”五绝占尽的庶出女;凌云,21世纪女强人,智慧,心机,手段样样不缺。一朝穿越,灵魂转世,变化翻天覆地。斗女人,斗男人,斗小孩,斗老人,斗天,斗地,能斗的不能斗统统都不放过!家斗,宅斗,宫斗,要什么斗就有什么斗,只怕你们不敢斗!傻女如何变得强悍,人人嫌弃的痴傻庶女如何成强势王妃?------【精彩片段之一】------“说,你们来做什么?”瑞王气不打一处来,瞥了一眼眼前的两人,心中恨恨。“退婚!”------【精彩片段之二】------“好,本王看你也甩不了什么花招!”瑞王讪讪地接过锦盒,“如果你承认自己配不上本王,本王就考虑考虑关于退婚的事,如何?”“不好意思,这件事不由你说了算,瑞王爷!”慕容浅苏一声冷笑,“我已经派人张榜示众了,所以王爷您已经成为了苍月国第一个被女子退婚的男子。以前是你不屑于我慕容浅苏,可今天是我嫌弃你!”面具之下的眼眸中带着异样的神彩和捉摸不定的光芒。------【精彩片段之三】------“别打了,快别打了,别…”还不等二夫人说完,二夫人已经死死地压在了三夫人的身上,大夫人的一记重锤狠狠地砸在了二夫人的身上,而三夫人则拼命地拽着二夫人的头发不放。“你打我!”二夫人抬起她那张愤怒不已的脸朝着大夫人的脸就是一拳,好心来劝你们竟然打我,二夫人心中的火苗蹭蹭蹭地往上涨。大夫人先前是懵了,这会儿被二阴鬼狠狠来了一个面罩心中的怒气更甚,直接朝着二夫人一个狠狠地巴掌,打得五个红红的手指印清晰可见。“啪”地一声脆响,紧接着三夫人也毫不留情地朝着二夫人一个耳刮子,“谁不要命了,压得你姑奶奶连气都踹不过来了?我打死你!”三夫人此刻早就已经发丝混乱得跟女鬼似的,被大夫人打得眼冒金星,脑袋稀里糊涂地完全分不清楚对手是谁,只见着一个人就打。“你个贱人!我打死你们!”二夫人朝着大夫人和三夫人那是拼了命的打啊,什么新仇旧恨就通通一起算了,打的那是不亦乐乎!大夫人、二夫人、三夫人就这样厮打在了一起,在那满身污泥的庭院中扭打撕咬,简直就像是野兽哪里是什么名门贵妇!=======【云】======请点击【放入书架】,多多收藏,多多留言,多多支持!亲们,赶紧用钻石和花花砸云吧(乞求打滚中)
  • 健康红宝书:健康语录

    健康红宝书:健康语录

    本书搜集整理了古今中外有关运动、饮食、生活、心理、医疗和益寿等方面具有代表性的健康语录,再结合相关内容阐述其深刻内涵,同时为了想得更周到一些,以增强实用性和理解性,还增加了“贴心提示”和“语录链接”等内容,所以,具有很强的科学性和指导性,是广大读者身心健康的良师益友。
  • 斗罗三龙王传说之凝剑

    斗罗三龙王传说之凝剑

    想写写看修仙文,所以开了本新书《穷尽仙路》,斗罗四的剧情还在看。算是变身+穿越+同人文吧,作者文笔极差,擅长到是有很多,就比如说:拖更!
  • 女高怪谈

    女高怪谈

    "我的高中时代一直都是很美好的,直到有一天我的室友吊死在我的床前……从此为了活下去,我变成了专门和游魂野鬼打交道的走阴人。"--情节虚构,请勿模仿
  • 从网络走入现实

    从网络走入现实

    这是一本民间故事的集合,里面有普通人的聪明才智,也有名人的远见卓识。在轻松愉快的阅读中,让人领略世间百态,人情冷暖。本书讲述了发生在民间的各种趣闻轶事。有两条鱼闹出的误会(《村主任的心事》),有隐藏在树桩后的秘密(《树桩的启示》);有一本秘笈引发的思考(《灵山龙窑》),有一张美元结出的幸福之花(《创造神话》)。
  • 建筑知识

    建筑知识

    《建筑知识》是全国高等职业教育技能型紧缺人才培养培训推荐教材之一。内容按照《高等职业学校建筑工程技术专业领域技能型紧缺人才培养培训指导方案》的指导思想和该方案对本课程的基本教学要求进行编写,重点突出职业实践能力的培养和职业素养的提高。
  • 三指禅

    三指禅

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。