登陆注册
4718600000019

第19章 THE BOUND CHILDREN(1)

There once lived a widow with two children--the elder a daughter and the younger a son. The widow went in mourning for her husband a long time. She cut off her hair, let her dress lie untidy on her body and kept her face unpainted and unwashed.

There lived in the same village a great chief. He had one son just come old enough to marry. The chief had it known that he wished his son to take a wife, and all of the young women in the village were eager to marry the young man. However, he was pleased with none of them.

Now the widow thought, "I am tired of mourning for my husband and caring for my children. Perhaps if I lay aside my mourning and paint myself red, the chief's son may marry me."

So she slipped away from her two children, stole down to the river and made a bathing place thru the ice. When she had washed away all signs of mourning, she painted and decked herself and went to the chief's tepee. When his son saw her, he loved her, and a feast was made in honor of her wedding.

When the widow's daughter found herself forsaken, she wept bitterly. After a day or two she took her little brother in her arms and went to the tepee of an old woman who lived at one end of the village. The old woman's tumble down tepee was of bark and her dress and clothing was of old smoke-dried tent cover. But she was kind to the two waifs and took them in willingly.

The little girl was eager to find her mother. The old woman said to her: "I suspect your mother has painted her face red. Do not try to find her. If the chief's son marries her she will not want to be burdened with you."

The old woman was right. The girl went down to the river, and sure enough found a hole cut in the ice and about it lay the filth that the mother had washed from her body. The girl gathered up the filth and went on. By and by she came to a second hole in the ice.

Here too was filth, but not so much as at the previous place. At the third hole the ice was clean.

The girl knew now that her mother had painted her face red. She went at once to the chief's tepee, raised the door flap and went in. There sat her mother with the chief's son at their wedding feast.

The girl walked up to her mother and hurled the filth in her mother's face.

"There," she cried, "you who forsake your helpless children and forget your husband, take that!"

And at once her mother became a hideous old woman.

The girl then went back to the lodge of the old woman, leaving the camp in an uproar. The chief soon sent some young warriors to seize the girl and her brother, and they were brought to his tent.

He was furious with anger.

"Let the children be bound with lariats wrapped about their bodies and let them be left to starve. Our camp will move on," he said.

The chief's son did not put away his wife, hoping she might be cured in some way and grow young again.

Everybody in camp now got ready to move; but the old woman came close to the girl and said:

"In my old tepee I have dug a hole and buried a pot with punk and steel and flint and packs of dried meat. They will tie you up like a corpse. But before we go I will come with a knife and pretend to stab you, but I will really cut the rope that binds you so that you can unwind it from your body as soon as the camp is out of sight and hearing."

And so, before the camp started, the old woman came to the place where the two children were bound. She had in her hand a knife bound to the end of a stick which she used as a lance. She stood over the children and cried aloud:

"You wicked girl, who have shamed your own mother, you deserve all the punishment that is given you. But after all I do not want to let you lie and starve. Far better kill you at once and have done with it!" and with her stick she stabbed many times, as if to kill, but she was really cutting the rope.

同类推荐
  • 文章精义

    文章精义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杂藏经

    杂藏经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 葆光录

    葆光录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说初分说经

    佛说初分说经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编皇极典风俗部

    明伦汇编皇极典风俗部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 倾世医后:高冷将军,请温柔

    倾世医后:高冷将军,请温柔

    当世神医,重生尚书府痴傻嫡女,令人耻笑,赐婚残疾?夺我圣名?毁我清誉?腹黑神医计谋滔天,别怪我手段阴狠,只怪你们惹错了人。树林初见,只因将军态度恶劣,将缝合的软线打成了十个软萌可爱的蝴蝶结,以示羞辱。谁知将军复仇的手段是将自己禁锢一世,至宠无限…看我小小神医如何替好友追妻,帮王爷争宠,助将军谋位,权倾天下。记住:勿惹神医,不然欺我者死,辱我者亡…
  • 阿差末菩萨经

    阿差末菩萨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 再见还是晚安

    再见还是晚安

    作为一个三流律师,整天都在跑客户,但谁能想到,一觉醒来突然回到了大三的暑假。是继续从事之前的律师生涯,还是换一个呢?错过的人这次能不能挽回?
  • “空”之x幻想

    “空”之x幻想

    “空”是一系列独创的寓乐流超强的奇幻小说,是一部可以帮助人们提升自己,找到幸福的书。属于哲学科普,论道谈佛,写人类起源,诸神之战,时空穿越,星际旅行,英雄无敌,儿女情长。
  • 青涩花开,再见青春

    青涩花开,再见青春

    踢球踢中校级名花的美胸之后,她赖上了我。精彩片段:我从A栋二楼的最后一个教室出来,走了几步,我听到有个女生叫住了我:“嗨,用足球踢我的那个人等一下......”这是命令式的俏皮口吻,我听了故意不理她,脚步依然没停。没想到那女生跑来拦住了我,呶呶嘴说:“我正叫你呢,难道你没听见,你怎么不睬人家。”我说:“我可不认识你,你没称名道姓的,谁知你是在喊小猫还是在叫小狗。”那女生哼了一声:“你还好意思说,你上次用球砸得人家那么痛,你连个道歉也没有。”
  • 汪汪,忠犬夫君

    汪汪,忠犬夫君

    郑七小娘子生平有三愿。一愿,爹爹平安醒来;二愿,那个害了爹爹的坏世子倒霉倒霉倒霉!三愿,给她家萌萌哒大白找个漂亮的狗媳妇!顾衍小世子生平有三愿。一愿,自己装狗不要被郑小七发现;二愿,自己装狗不要被郑小七发现;三愿,自己装狗不要被郑小七发现;如此,无限,循环……
  • 落实责任无小事

    落实责任无小事

    世界500强企业成就卓越组织的重要理念。责任不分大小,关键在于落实。
  • 峡中行

    峡中行

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 一品弃妃:王妃要休夫

    一品弃妃:王妃要休夫

    她是21世纪的跆拳道教练,身手了得,一朝穿越到了不受宠的平南王妃身上。斗侧妃,斗姨娘,斗王爷。可这便宜王爷,却好像拽的很!可惜她她遇神杀神谁能阻挡?她怕过谁?--情节虚构,请勿模仿
  • 华尔街:野心不眠

    华尔街:野心不眠

    本书是华尔街营销传奇人物、上市公司董事长王勇的自传。一个出身普通家庭的少年,自小心怀大志,儒雅的外表下有颗异常坚定的心。内里“不奋斗,毋宁死”的劲儿贯穿着他这前六十年的人生:23岁放弃公职考进大学,31岁赤手空拳赴美留学,与妻子一边打工赚取学费一边求学,32岁考入明尼苏达大学攻读硕士,毕业后在硅谷的MP公司从普通的销售员做起,晋升到首席营销员、国际事务部总经理。38岁的他创立“美国环球实业公司”,49岁公司在华尔街上市。这条崛起之路,是一部不断的斗争史。公司达到年产值两亿美元高峰时,却因内斗伤痕累累,王勇为着股民和自己,两次与窃据公司职位者对簿公堂,最终大获全胜,宛如好莱坞式的人间话剧。