登陆注册
3553600000080

第80章

Presently,the breeze blew on her and the scarf[315] fell from her head and discovered a fillet[316] of glittering gold,set with pearls and gems and jacinths;and on her breast was a necklace of all manner ring-jewels and precious stones,to the centre of which hung a sparrow of red gold,with feet of red coral and bill of white silver and body full of Nadd-powder and pure ambergris and odoriferous musk.And upon its back was engraved;'The Nadd is my wine-scented powder,my bread;* And the bosom's my bed and the breasts my stead:

And my neck-nape complains of the weight of love,* Of my pain;of my pine,of my drearihead.'

Then Masrur looked at the breast of her shift and behold,thereon lay wroughten in red gold this verse;'The fragrance of musk from the breasts of the fair * Zephyr borrows,to sweeten the morning air.'

Masrur marvelled at this with exceeding wonder and was dazed by her charms and amazement gat hold upon him.Then said Zayn al-Maw sif to him,'Begone from us and go about thy business;lest the neighbours hear of us and even us with the lewd.'He replied,'By Allah,O my lady,suffer my sight to enjoy the view of thy beauty and loveliness.'With this she was wroth with him and leaving him,walked in the garden,and he looked at her shift-sleeve and saw upon it embroidered these lines;'The weaver-wight wrote with gold-ore bright * And her wrists on brocade rained a brighter light:

Her palms are adorned with a silvern sheen;* And favour her fingers the ivory's white:

For their tips are rounded like priceless pearl;* And her charms would enlighten the nightiest night.'

And,as she paced the garth,Masrur gazed at her slippers and saw written upon them these pleasant lines;'The slippers that carry these fair young feet * Cause her form to bend in its gracious bloom:

When she paces and waves in the breeze she owns,* She shines fullest moon in the murkiest gloom.'

She was followed by her women leaving Hubub with Masrur by the curtain,upon whose edge were embroidered these couplets;'Behind the veil a damsel sits with gracious beauty dight,*

Praise to the Lord who decked her with these inner gifts of sprite!

Guards her the garden and the bird fain bears her company;*

Gladden her wine-draughts and the bowl but makes her brighter-bright.

Apple and Cassia-blossom show their envy of her cheeks;* And borrows Pearl resplendency from her resplendent light;

As though the sperm that gendered her were drop of marguerite[317] * Happy who kisses her and spends in her embrace the night.'

So Masrur entered into a long discourse with Hubub and presently said to her,'O Hubub,hath thy mistress a husband or not?'She replied,'My lady hath a husband;but he is actually abroad on a journey with merchandise of his.'Now whenas he heard that her husband was abroad on a journey,his heart lusted after her and he said,'O Hubub,glorified be He who created this damsel and fashioned her! How sweet is her beauty and her loveliness and her symmetry and perfect grace! Verily,into my heart is fallen sore travail for her.O Hubub,so do that I come to enjoy her,and thou shalt have of me what thou wilt of wealth and what not else.'Replied Hubub,'O Nazarene,if she heard thee speak thus;she would slay thee,or else she would kill herself,for she is the daughter of a Zealot[318] of the Jews nor is there her like amongst them: she hath no need of money and she keepeth herself ever cloistered,discovering not her case to any.'Quoth Masrur,'O Hubub,an thou wilt but bring me to enjoy her,I will be to thee slave and foot page and will serve thee all my life and give thee whatsoever thou seekest of me.'But quoth she,'O Masrur,in very sooth this woman hath no lust for money nor yet for men,because my lady Zayn al-Mawasif is of the cloistered;going not forth her house-door in fear lest folk see her;and but that she bore with thee by reason of thy strangerhood,she had not permitted thee to pass her threshold;no,not though thou wert her brother.'He replied,'O Hubub,be thou our go-between and thou shalt have of me an hundred gold dinars and a dress worth as much more,for that the love of her hath gotten hold of my heart.'Hearing this she said,'O man,let me go about with her in talk and I will return thee and answer and acquaint thee with what she saith.Indeed,she loveth those who berhyme her and she affecteth those who set forth her charms and beauty and loveliness in verse,and we may not prevail over her save by wiles and soft speech and beguilement.'Thereupon Hubub rose and going up to her mistress,accosted her with privy talk of this and that and presently said to her,'O my lady,look at yonder young man,the Nazarene;how sweet is his speech and how shapely his shape!'When Zayn al-Mawasif heard this,she turned to her and said,'An thou like his comeliness love him thyself.Art thou not ashamed to address the like of me with these words? Go,bid him begone about his business;or I will make it the worse for him.'So Hubub returned to Masrur,but acquainted him not with that which her mistress had said.Then the lady bade her hie to the door and look if she saw any of the folk,lest foul befal them.So she went and returning,said,'O my lady,without are folk in plenty and we cannot let him go forth this night.'Quoth Zayn al-Mawasif,'I am in dole because of a dream I have seen and am fearful therefrom.'And Masrur said,'What sawest thou? Allah never trouble thy heart!'She replied,'I was asleep in the middle of the night,when suddenly an eagle swooped down upon me from the highest of the clouds and would have carried me off from behind the curtain,wherefore I was affrighted at him.

同类推荐
  • 康熙侠义传

    康熙侠义传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太清修丹秘诀

    太清修丹秘诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Lazy Tour of Two Idle Apprentices

    Lazy Tour of Two Idle Apprentices

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诗话后编

    诗话后编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 颐园论画

    颐园论画

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 闪闪奇遇记五:闪闪的魔法

    闪闪奇遇记五:闪闪的魔法

    《闪闪奇遇记五:闪闪的魔法》一次采莓子的途中,闪闪越过了峡谷中的魔法线,线的一边是平凡景象,另一边却是奇妙的世界?
  • 元辰章醮立成历

    元辰章醮立成历

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鬼医天下:王爷上榻了

    鬼医天下:王爷上榻了

    颜凉,头号女杀手,医界全能天才!拈针在手,即可杀人,亦能救人,一针定生死。一朝穿越,成为痴傻小姐,被迫嫁给同样臭名远扬的痴傻王爷,傻子配傻子,人间绝配再睁开眼,惩嫡姐,揍姨娘!
  • 壁炉山庄的安妮

    壁炉山庄的安妮

    安妮已经是有着六个孩子的母亲了。在这个家庭里,每个人都有些有趣的小故事,尤其是性格迥异的孩子们的童年趣事,如同珍珠一样串起来,让这本书显得温馨美满。
  • 人性的弱点

    人性的弱点

    美国“成人教育之父”戴尔·卡耐基所著的《人性的弱点》,汇集了卡耐基的思想精华和最激动人心的内容,是作者最成功的励志经典,书的唯一目的就是帮助解决所面临的最大问题:如何在日常生活、商务活动与社会交往中与人打交道,并有效地影响他人;如何击败人类的生存之敌——忧虑,以创造一种幸福美好的人生。
  • 22岁以后不可不知生存智慧

    22岁以后不可不知生存智慧

    22岁恰是走出校园、进入社会的年龄;22岁,恰是涉世未深、阅历不足的阶段。怎样才能在最短的时间内融入社会、立足社会?怎样才能以最快的速度融入职场、决胜职场?怎样才能以最佳的姿态经营人生、开创人生?答案就是要有生存智慧!所谓生存智慧,是指以怎样的心态修身,以怎样的方式处世。本书围绕每个初入社会的年轻人都可能会遇到的诸多问题展开分析,同时以一些名人或者成功者的相关经历及众多普通人在职场或交际场上的相关的经历为论据,让年轻人看到生存智慧在二十几岁这个人生真正的起始阶段所不容忽视的作用,同时,也让年轻人真正学会修身养性,学会人机博弈,学会职场生存智慧等。
  • 世界经典探案故事全集:侦探出动的故事

    世界经典探案故事全集:侦探出动的故事

    我们编辑的这套《世界经典探案故事全集》包括《侦探出动的故事》、《高超推理的故事》、《蛛丝马迹的故事》、《扑朔迷离的故事》、《缉捕追踪的故事》、《原形毕露的故事》、《斗智斗勇的故事》、《智破奇案的故事》、《真相大白的故事》和《插翅难逃的故事》等10册,这些作品汇集了古今中外著名的疑案、迷案、奇案、悬案、冤案等近百篇,其故事情节惊险曲折,探案英雄大智大勇,阅读这些侦破故事,不仅可以启迪智慧、增强思维、了解社会、增长知识,还可以学到自我保卫、推理破案的常识,防范日常生活的不测。
  • 名门嫡女

    名门嫡女

    穿越时空的冷若岚成为名门嫡女,可是美得冒泡的夫婿却冷漠的如山,所以……女儿当自强!美男乖乖来生娃吧!怎么?美男联合起来欺负人?哼,你们都给我等着,看我这异世凤凰如何让你们的世界翻天覆地!我冷若岚就要逆天!【情节虚构,请勿模仿】
  • 隐花平原

    隐花平原

    落花隐于平原,恶鬼隐于人间。在植物链的底层,有一种名为“隐花植物”的低等植物,它们一生都没有机会在阳光下开出鲜艳的花,只能在黑暗中缠绕爬行,交错形成一朵巨大而盛烈的恶之花……画家、记者、医生、银行会长、警察、陪酒女……分布于社会各个角落、彼此间毫无关联的人们,接二连三在日本各地被离奇杀死。凶手仿佛是谁也看不见的隐身人,隐匿在喧嚣社会的阴暗处,一步一步完成他庞大恐怖的杀戮拼图……悬疑宗师松本清张,从人性黑暗中创造出吃人的怪物,将整个日本社会变成死亡的舞台。
  • 姜少,你老婆又跑了

    姜少,你老婆又跑了

    合法的丈夫不能人道,还丧心病狂地为别的女人把她卖给姜少换取好处!这种恶心的男人不离婚难道还留着过年用吗?可她没想到买了她一夜的姜少竟然还会找上门来!他说:“离婚,跟了我。”她气急败坏,谁不知道姜大少心里有个白月光,她才不要给人当替身!谁料这个霸道的男人竟然布下天罗地网让她无法逃离--情节虚构,请勿模仿