登陆注册
3553600000079

第79章

whereupon she raised her head and glanced at him.So he saluted her and she returned his salam with sweetest speech;and,when he considered her more straitly,his reason was dazed and his heart amazed.Then he looked at the garden and saw that it was full of jessamine and gilly flowers and violets and roses and orange blossoms and all manner sweet-scented blooms and herbs.Every tree was girt about with fruits and there coursed down water from four daises,which faced one another and occupied the four corners of the garden.He looked at the first Liw n and found written around it with vermilion these two couplets;'Ho thou the House! Grief never home in thee;* Nor Time work treason on thine owner's head:

All good betide the House which every guest * Harbours,when sore distrest for way and stead!'

Then he looked at the second dais and found written thereon in red gold these couplets;'Robe thee,O House,in richest raiment Time,* Long as the birdies on the branchlets chime!

And sweetest perfumes breathe within thy walls * And lover meet beloved in bliss sublime.

And dwell thy dwellers all in joy and pride * Long as the wandering stars Heaven-hill shall climb.'

Then he looked at the third,whereon he found written in ultramarine these two couplets;'Ever thy pomp and pride,O House! display * While starkeneth Night and shineth sheeny Day!

Boon Fortune bless all entering thy walls,* And whomso dwell in thee,for ever and aye!'

Then he looked at the fourth and saw painted in yellow characters this couplet;'This garden and this lake in truth * Are fair sitting-steads,by the Lord of Ruth!'

Moreover,in that garden were birds of all breeds,ring-dove and cushat and nightingale and culver,each singing his several song;and amongst them the lady,swaying gracefully to and fro in her beauty and grace and symmetry and loveliness and ravishing all who saw her.Presently quoth she to Masrur,'Hola man! what bringeth thee into a house other than thy house and wherefore comest thou in unto women other than thy women,without leave of their owner?'Quoth he,'O my lady,I saw this garden,and the goodliness of its greenery pleased me and the fragrance of its flowers and the carolling of its birds;so I entered,thinking to gaze on it awhile and wend my way.'Said she,'With love and gladness!';and Masrur was amazed at the sweetness of her speech and the coquetry of her glances and the straightness of her shape,and transported by her beauty and seemlihead and the pleasantness of the garden and the birds.So in the disorder of his spirits he recited these couplets;'As a crescent-moon in the garth her form *'Mid Basil and jasmine and Rose I scan;

And Violet faced by the Myrtle-spray * And Nu'um n's bloom and Myrobalan:

By her perfume the Zephyrs perfum?d breathe * And with scented sighings the branches fan.

O Garden,thou perfect of beauty art * All charms comprising in perfect plan;

And melodious birdies sing madrigals * And the Full Moon[309]

shineth in branchshade wan;

Its ring-dove,its culver,its mocking-bird * And its Philomel sing my soul t' unman;

And the longing of love all my wits confuseth * For her charms;as the man whom his wine bemuseth.'

Now when Zayn al-Maw sif heard his verse,she glanced at him with eyes which bequeathed a thousand sighs and utterly ravished his wisdom and wits and replied to him in these lines;'Hope not of our favours to make thy prey * And of what thou wishest thy greed allay:

And cease thy longing;thou canst not win * The love of the Fair thou'rt fain t' essay;My glances to lovers are baleful and naught * I reek of thy speech: I have said my say!'

'Ho,thou! Begone about thy business,for we are none of the woman-tribe who are neither thine nor another's.[310]'And he answered,'O my lady,I said nothing ill.'Quoth she,'Thou soughtest to divert thyself[311] and thou hast had thy diversion;so wend thy ways.'Quoth he,'O my lady,belike thou wilt give me a draught of water,for I am athirst.'Whereupon she cried,'How canst thou drink of a Jew's water,and thou a Nazarene?'But he replied,'O my lady,your water is not forbidden to us nor ours unlawful to you,for we are all as one creation.'So she said to her slave-girl,'Give him to drink;'

and she did as she was bidden.Then she called for the table of food,and there came four damsels,high-bosomed maids,bearing four trays of meats and four gilt flagons full of strong old-wine,as it were the tears of a slave of love for clearness;and a table around whose edge were graven these couplets;'For eaters a table they brought and set * In the banquet-hall and'twas dight with gold:

Like th' Eternal Garden that gathers all * Man wants of meat and wines manifold.'

And when the high-breasted maids had set all this before him;quoth she,'Thou soughtest to drink of our drink;so up and at our meat and drink!'He could hardly credit what his ears had heard and sat down at the table forthright;whereupon she bade her nurse[312] give him a cup,that he might drink.Now her slave-girls were called,one Hubāb,another Khutāb and the third Sukāb,[313] and she who gave him the cup was Hubub.So he took the cup and looking at the outside there saw written these couplets;'Drain not the howl but with lovely wight * Who loves thee and wine makes brighter bright.

And'ware her Scorpions[314] that o'er thee creep * And guard thy tongue lest thou vex her sprite.'

Then the cup went round and when he emptied it he looked inside and saw written;'And'ware her Scorpions when pressing them,* And hide her secrets from foes' despight.'

Whereupon Masrur laughed her-wards and she asked him,'What causeth thee to laugh?''For the fulness of my joy,'quoth he.

同类推荐
  • 法华三昧经

    法华三昧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大集须弥藏经

    大集须弥藏经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杜甫集

    杜甫集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诸法本无经

    诸法本无经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 徐霞客游记

    徐霞客游记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 嘘,我们的小秘密

    嘘,我们的小秘密

    一觉醒来,林轻语发现自己变成了男人,她,欣喜若狂。同样一觉醒来,苏逸安发现自己变成了一棵大树,他,痛不欲生。而更痛苦的是,有一个男孩子每天都会跑来对着他的“肚脐眼”——树洞说话,将那些隐秘的小激动、小不安、小阴暗,轻声细语,说给他听……
  • 豪门重生:杀手娇妻抱入怀

    豪门重生:杀手娇妻抱入怀

    金牌杀手冷凝霜没有死在敌人的子弹之下,却被小三推出马路死在了车轮之下,可是,上天待她不薄,竟让她重生到富家千金柳青青身上,但恶毒后妈竟要她嫁给一个瘸子?!无所谓了,一个金牌杀手还对付不了一个瘸子?没想到,他卖萌耍贱只为拐她上床,看她一招将他制服。——“老婆,没想到你口味这么重,喜欢玩……”柳青青:本人已死,有事烧纸。报告风少,您的老婆已被气死。
  • 欢蹦乱跳龙十三

    欢蹦乱跳龙十三

    据说这是龙族最二的一群龙,据说他们都曾来过人间,在人间闹过很多笑话,且看文章一一道来:是谁拯救了永远都吃不饱的大公主饕餮,谁陷害了什么都怕的龙四子蒲牢,谁爱上天上地下最丑的睚眦,谁养得起吞金食银的貔貅,又是谁,被看月亮的龙三公主踏破了屋顶?而这一堆不靠谱的龙的背后,总有一群不靠谱的神仙在支撑着它们,当然我们得承认,这实在是一个很不靠谱的世界。
  • 木凸

    木凸

    《木凸》以谭家花园人物命运为背景,把生活中的故事当作历史的一部分来着笔,娓娓道来,描绘中国历新旧思想的交锋。生活在谭家花园的谭姓男人为什么都不能活过五十二岁,到时都得一命呜呼?谭家花园的继承人谭宗三同黄克莹的恋爱故事又和老管家经易门有什么关系?谭家花园新旧力量通过谭宗三的豫丰公司和经易门为代表的守旧派之间的明争暗夺所为何来?……
  • 佛说龙施女经

    佛说龙施女经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 世界最具发明性的科学大家(4)

    世界最具发明性的科学大家(4)

    我的课外第一本书——震撼心灵阅读之旅经典文库,《阅读文库》编委会编。通过各种形式的故事和语言,讲述我们在成长中需要的知识。
  • 太乙秘书

    太乙秘书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伯煊

    伯煊

    一个中学生努力找寻的故事,历经千难,屡次遇险,他能否找回伯煊……
  • 两个地主(屠格涅夫中短篇小说选)

    两个地主(屠格涅夫中短篇小说选)

    屠格涅夫的抒情笔调前无古人,后无来者。他总能在讲故事的时候,恰到好处地掺杂进抒情,使得文章充满浓郁的生活气息,有自然之美。屠格涅夫的小说语言纯净、优美,结构简洁、严密,他的文笔甚至影响到后来俄罗斯语言的规范化。鲁迅就曾不止一次向中国青年推荐屠格涅夫,称他是真正的俄罗斯语言大师。
  • Moon-Face and Other Stories

    Moon-Face and Other Stories

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。