登陆注册
5447800000011

第11章

The chief of these is the indispensable law of euphony, which governs the sequence not only of words, but also of phrases.In proportion as a phrase is memorable, the words that compose it become mutually adhesive, losing for a time something of their individual scope, bringing with them, if they be torn away too quickly, some cumbrous fragments of their recent association.That he may avoid this, a sensitive writer is often put to his shifts, and extorts, if he be fortunate, a triumph from the accident of his encumbrance.By a slight stress laid on the difference of usage the unshapeliness may be done away with, and a new grace found where none was sought.Addison and Landor accuse Milton, with reason, of too great a fondness for the pun, yet surely there is something to please the mind, as well as the ear, in the description of the heavenly judgment, That brought into this world a world of woe.

Where words are not fitted with a single hard definition, rigidly observed, all repetition is a kind of delicate punning, bringing slight differences of application into clear relief.The practice has its dangers for the weak-minded lover of ornament, yet even so it may be preferable to the flat stupidity of one identical intention for a word or phrase in twenty several contexts.For the law of incessant change is not so much a counsel of perfection to be held up before the apprentice, as a fundamental condition of all writing whatsoever; if the change be not ordered by art it will order itself in default of art.The same statement can never be repeated even in the same form of words, and it is not the old question that is propounded at the third time of asking.

Repetition, that is to say, is the strongest generator of emphasis known to language.Take the exquisite repetitions in these few lines:-Bitter constraint and sad occasion dear Compels me to disturb your season due;For Lycidas is dead, dead ere his prime, Young Lycidas, and hath not left his peer.

Here the tenderness of affection returns again to the loved name, and the grief of the mourner repeats the word "dead." But this monotony of sorrow is the least part of the effect, which lies rather in the prominence given by either repetition to the most moving circumstance of all - the youthfulness of the dead poet.

The attention of the discursive intellect, impatient of reiteration, is concentrated on the idea which these repeated and exhausted words throw into relief.Rhetoric is content to borrow force from simpler methods; a good orator will often bring his hammer down, at the end of successive periods, on the same phrase;and the mirthless refrain of a comic song, or the catchword of a buffoon, will raise laughter at last by its brazen importunity.

Some modem writers, admiring the easy power of the device, have indulged themselves with too free a use of it; Matthew Arnold particularly, in his prose essays, falls to crying his text like a hawker, Beating it in upon our weary brains, As tho' it were the burden of a song, clattering upon the iron of the Philistine giant in the effort to bring him to reason.These are the ostentatious violences of a missionary, who would fain save his enemy alive, where a grimmer purpose is glad to employ a more silent weapon and strike but once.

The callousness of a thick-witted auditory lays the need for coarse method on the gentlest soul resolved to stir them.But he whose message is for minds attuned and tempered will beware of needless reiteration, as of the noisiest way of emphasis.Is the same word wanted again, he will examine carefully whether the altered incidence does not justify and require an altered term, which the world is quick to call a synonym.The right dictionary of synonyms would give the context of each variant in the usage of the best authors.To enumerate all the names applied by Milton to the hero of PARADISE LOST, without reference to the passages in which they occur, would be a foolish labour; with such reference, the task is made a sovereign lesson in style.At Hell gates, where he dallies in speech with his leman Sin to gain a passage from the lower World, Satan is "the subtle Fiend," in the garden of Paradise he is "the Tempter" and "the Enemy of Mankind," putting his fraud upon Eve he is the "wily Adder," leading her in full course to the tree he is "the dire Snake," springing to his natural height before the astonished gaze of the cherubs he is "the grisly King." Every fresh designation elaborates his character and history, emphasises the situation, and saves a sentence.So it is with all variable appellations of concrete objects; and even in the stricter and more conventional region of abstract ideas the same law runs.Let a word be changed or repeated, it brings in either case its contribution of emphasis, and must be carefully chosen for the part it is to play, lest it should upset the business of the piece by irrelevant clownage in the midst of high matter, saying more or less than is set down for it in the author's purpose.

The chameleon quality of language may claim yet another illustration.Of origins we know nothing certainly, nor how words came by their meanings in the remote beginning, when speech, like the barnacle-goose of the herbalist, was suspended over an expectant world, ripening on a tree.But this we know, that language in its mature state is fed and fattened on metaphor.

同类推荐
  • 双江聂先生文集摘

    双江聂先生文集摘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 广知

    广知

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Sixes and Sevens

    Sixes and Sevens

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 希叟绍昙禅师广录

    希叟绍昙禅师广录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 东西汉演义

    东西汉演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 赌运:德语国家中短篇小说选

    赌运:德语国家中短篇小说选

    本书汇集了二十多篇德语国家中短篇小说名作,这些脍炙人口,富有代表性的杰作佳构,洋溢着风格各异的德语文学的独特魅力;德国大家霍夫曼、克莱斯特等人的小说,散发着神秘的“兰花”的幽香:凯勒和戈特赫尔夫等瑞士小说家的作品,充满着阿尔卑斯山明媚的阳光和清新的空气;有着“写中短篇小说的莎士比亚”之称的奥地利作家卡夫卡讲述的故事,更是流淌着多瑙河般的深沉与画意诗情
  • 都市灵术之尊

    都市灵术之尊

    我的手机里居然有一个神秘的空间?这个空间里,我可以随心所欲的看小说只是,自称创造这个空间的老头究竟是谁?他又将如何改变我的人生?萌新初次尝试都市小白文,还请多多指教。
  • 还未地老天荒

    还未地老天荒

    【两岸文学PK大赛】参赛小说万丈红尘过尽,到头来我们还只是生活在这个世界上的人,也就只是人而已,野心和烦扰背后总会需要一片温暖,当我们开始渴望的时候,一切的发生也就顺理成章。用一段将心比心的爱情捆住你今生的归属,在还未地老天荒的世界里,留下一小片属于自己的温暖。当顾南翌这么想的时候,他遭遇了相妲,一个商场的前辈精英,看尽了世间冷暖的女人,可女人终究还是女人,当酒色财权在感情世界变得不再重要,千帆过尽,想的也只会是从男人身上搜刮下她们的爱情。爱情啊,不过就是找个温暖的人过一辈子。
  • 魔兽永恒之树

    魔兽永恒之树

    高考再次失败的余飞在通宵打魔兽争霸时不小心穿越。然而,醒来的他却发现自己变成了一棵树?并且,是一棵魔兽争霸里的树,暗夜精灵族的主基地——生命之树。暗夜精灵族会和异界的诸多势力发生怎样的碰撞呢?不死族兽族乃至娜迦族将会在异界扮演什么样的角色?穿越的缘由到底是什么?一切尽在《魔兽永恒之树》 新书《秩序至高》已发布,请各位书友多多支持。
  • 世界经典智慧故事全集:明情识体的故事

    世界经典智慧故事全集:明情识体的故事

    本套丛书图文并茂,格调高雅,具有很强的系统性、代表性、趣味性和可读性,是中小学生培养阅读与写作能力的配套系列读物,非常适合广大中小学生学习和收藏,也是各级图书馆收藏的最佳版本。
  • 女人 20岁跟对人 30岁做对事

    女人 20岁跟对人 30岁做对事

    20~30岁,是女人的黄金期,也是改变女人一生命运的最好时机!20~30岁是告别继续做梦,明确人生方向的年纪。所以这个时期,也是女人最容易获得幸福的时候。我想女人最大的幸福就是要让自己快乐一辈子,好命一辈子。而这些愿望只要通过努力,都会慢慢地实现。在这本书中,你可以看到与你年纪相仿的女子,她们对美貌的渴望,对恋爱、性、婚姻、事业、金钱有着怎样的理解。也许你会在其中看到自己的影子,又或许这些故事说的正是你此时面临的苦恼或者经历过的事情。通过阅读她们的故事,我们来学习如何去平衡爱情与事业的关系,如何在职场中平步青云,又如何去看对人,做对事,赢得人气,改变人心!
  • 惊绝风华:绝世炼丹师

    惊绝风华:绝世炼丹师

    一朝莫名其妙的魂穿,她成了无父无母而寄于人下的废物。白莲花陷害,丞相府内斗,废物蜕变,一鸣惊天,却被无缘无故老是被封印。她很想大骂苍天,却又无可奈何,只等一朝,必凌之上!他是十方霸主,一次偶遇,便注定了一生。从此,时不时的出现来撩一下,这日子似乎过得还挺不错的。某女冰着一张脸看着他,“老子现在只想修炼,再修炼。”某尊无所谓道,“没事,本尊也只想睡你,再睡你。”某女扯了嘴角,无语道,“我无心。”某尊一摊手,“正好,我也无欲。咱两天生一对。”
  • 中华营养百味:心脏病调养食谱

    中华营养百味:心脏病调养食谱

    心脏病是心脏疾病的总称,是危害人类生命的主要疾病之一。心脏病是老人的高发病,来得突然,而且还能要了人的命,心脏病患者其实都要养,不能着急,不能生气,在饮食方面也要有讲究,要学会正确的饮食调养法。《心脏病调养食谱》对心脏病及其合并症患者宜吃什么,忌吃什么如何配膳等知识作了深入浅出的介绍。详细地介绍了对心血管病预防和治疗有较好效果的膳方剂。内容丰富,科学实用,可供心脏病患者,广大中老年人参考。
  • 百花历

    百花历

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鱼小姐的初恋日记

    鱼小姐的初恋日记

    【22岁的大四在读生喻橙被催相亲了!】妈妈说:“高中不谈恋爱,大学不谈恋爱,都快毕业了还不谈恋爱,你想干什么?”爸爸说:“小鱼鱼啊,优质的男人要提前挑选,剩下的没好货。”相亲前——爸爸问喻橙喜欢什么类型的男人。喻橙站在床上,大手一挥,颇有指点江山的气势,她手指划过墙壁上一排当红男星的海报:“譬如这些类型,我都挺喜欢……”喻橙是个追星狗,最爱男神偶像。爸爸冷冷一笑,打击女儿:“呵,等你有天仙般的美貌再说吧!”相亲后——周暮昀问喻橙喜欢什么类型的男人。喻橙羞涩一笑,摇摇头:“嗯~,就、就喜欢你这样的。”爸爸:“……”*【关于表白】喻橙被妈妈骗去相亲,被周暮昀知晓,他一把将她拉走:“你不许相亲。”喻橙愕然睁大眼:“该不会,你其实……喜欢我?”“是,我喜欢你,我在追你。”她倒抽一口气,眼里满是不可置信。周暮昀清了清嗓子,小心翼翼道:“喻橙,我看出来了,最近你看我的眼神不太对劲。你是不是喜欢我?是不是想追我?”她不语。他眼神温柔得似能滴出水:“喻橙,我很好追的。只要你说,你喜欢我,我就做你男朋友。好不好?”*三月的小甜文,从头甜到尾。啊,快张嘴,喂你吃糖!