登陆注册
5429500000067

第67章

THE FLINT AND THE STEEL

Mademoiselle will see you, monsieur," said Anatole at last.

Twice already had he carried unavailingly my request that Roxalanne should accord me an interview ere I departed. On this the third occasion I had bidden him say that I would not stir from Lavedan until she had done me the honour of hearing me. Seemingly that threat had prevailed where entreaties had been scorned.

I followed Anatole from the half-light of the hall in which I had been pacing into the salon overlooking the terraces and the river, where Roxalanne awaited me. She was standing at the farther end of the room by one of the long windows, which was open, for, although we were already in the first week of October, the air of Languedoc was as warm and balmy as that of Paris or Picardy is in summer.

I advanced to the centre of the chamber, and there I paused and waited until it should please her to acknowledge my presence and turn to face me. I was no fledgling. I had seen much, I had learnt much and been in many places, and my bearing was wont to convey it.

Never in my life had I been gauche, for which I thank my parents, and if years ago - long years ago - a certain timidity had marked my first introductions to the Louvre and the Luxembourg, that timidity was something from which I had long since parted company. And yet it seemed to me, as I stood in that pretty, sunlit room awaiting the pleasure of that child, scarce out of her teens, that some of the awkwardness I had escaped in earlier years, some of the timidity of long ago, came to me then. I shifted the weight of my body from one leg to the other; I fingered the table by which I stood; I pulled at the hat I held; my colour came and went; I looked at her furtively from under bent brows, and I thanked God that her back being towards me she might not see the clown I must have seemed.

At length, unable longer to brook that discomposing silence -"Mademoiselle!" I called softly. The sound of my own voice seemed to invigorate me, to strip me of my awkwardness and self-consciousness.

It broke the spell that for a moment had been over me, and brought me back to myself - to the vain, self-confident, flamboyant Bardelys that perhaps you have pictured from my writings.

"I hope, monsieur," she answered, without turning, "that what you may have to say may justify in some measure your very importunate insistence."On my life, this was not encouraging. But now that I was master of myself, I was not again so easily to be disconcerted. My eyes rested upon her as she stood almost framed in the opening of that long window. How straight and supple she was, yet how dainty and slight withal! She was far from being a tall woman, but her clean length of limb, her very slightness, and the high-bred poise of her shapely head, conveyed an illusion of height unless you stood beside her. The illusion did not sway me then. I saw only a child; but a child with a great spirit, with a great soul that seemed to accentuate her physical helplessness. That helplessness, which Ifelt rather than saw, wove into the warp of my love. She was in grief just then - in grief at the arrest of her father, and at the dark fate that threatened him; in grief at the unworthiness of a lover. Of the two which might be the more bitter it was not mine to judge, but I burned to gather her to me, to comfort and cherish her, to make her one with me, and thus, whilst giving her something of my man's height and strength, cull from her something of that pure, noble spirit, and thus sanctify my own.

I had a moment's weakness when she spoke. I was within an ace of advancing and casting myself upon my knees like any Lenten penitent, to sue forgiveness. But I set the inclination down betimes. Such expedients would not avail me here.

"What I have to say, mademoiselle," I answered after a pause, "would justify a saint descending into, hell; or, rather, to make my metaphor more apt, would warrant a sinner's intrusion into heaven."I spoke solemnly, yet not too solemnly; the least slur of a sardonic humour was in my tones.

She moved her head upon the white column of her neck, and with the gesture one of her brown curls became disordered. I could fancy the upward tilt of her delicate nose, the scornful curve of her lip as she answered shortly "Then say it quickly, monsieur."And, being thus bidden, I said quickly "I love you, Roxalanne."Her heel beat the shimmering parquet of the floor; she half turned towards me, her cheek flushed, her lip tremulous with anger.

"Will you say what you have to say, monsieur?" she demanded in a concentrated voice, "and having said it, will you go?""Mademoiselle, I have already said it," I answered, with a wistful smile.

"Oh!" she gasped. Then suddenly facing round upon me, a world of anger in her blue eyes - eyes that I had known dreamy, but which were now very wide awake. "Was it to offer me this last insult you forced your presence upon me? Was it to mock me with those words, me - a woman, with no man about me to punish you? Shame, sir! Yet it is no more than I might look for in you.""Mademoiselle, you do me grievous wrong - " I began.

"I do you no wrong," she answered hotly, then stopped, unwilling haply to be drawn into contention with me. "Enfin, since you have said what you came to say will you go?" And she pointed to the door.

"Mademoiselle, mademoiselle - " I began in a voice of earnest intercession.

"Go!" she interrupted angrily, and for a second the violence of her voice and gesture almost reminded me of the Vicomtesse. "I will hear no more from you.""Mademoiselle, you shall," I answered no whit less firmly.

"I will not listen to you. Talk if you will. You shall have the walls for audience." And she moved towards the door, but I barred her passage. I was courteous to tine last degree; I bowed low before her as I put myself in her way.

"It is all that was wanting - that you should offer me violence!"she exclaimed.

"God forbid!" said I:

"Then let me pass."

"Aye, when you have heard me."

同类推荐
  • 感类篇

    感类篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编官常典翰林院部

    明伦汇编官常典翰林院部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 法澜澄禅师语录

    法澜澄禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 汉皋诗话

    汉皋诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送房杭州

    送房杭州

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 戴笠本家写戴笠

    戴笠本家写戴笠

    一九四六年三月十七日下午,国民党军统局局长戴笠的C—47型222号专机坠毁于南京附近江宁县板桥镇的戴山。专机上的戴笠和军统人事处长龚仙舫等十三人,无一生还。戴笠机毁人亡,上至蒋介石,下至军统大小头目如丧考妣。四月一日,例行的军统成立纪念会,成了戴笠的追悼会。军统内外勤头头全部到齐,蒋介石也参加了追悼会,并含泪主祭。戴笠的墓址由蒋介石亲自择定,安葬在南京灵谷寺旁志公殿右侧。
  • 傲娇掌柜不好惹

    傲娇掌柜不好惹

    “玉儿,你以后想过什么样的生活?”“嗯……我要找个像爹爹那样的男子,我弹琴他舞剑,像爹爹和娘亲那样恩爱幸福地生活。霜儿,你呢?”“我想当个女侠,闯荡江湖,行侠仗义!”“霜儿,你不想找个如意郎君吗?”“我才不要,一个人闯荡江湖,四海为家,多自由!”……
  • 元灵大陆之神裔现世

    元灵大陆之神裔现世

    诸神之战万年之后,元灵大陆势力分割不定,以人、兽、魔、龙...一些强大的种族时有争纷。一个被世人唾弃的“元灵废材”的少年,在一次绝望的困境时,找到了一块神奇的灵纹符石,与之融为一体,并被万年之前创造元灵大陆的创世神的使者选中,作为新一届神使,让大陆恢复和平。脱胎换骨的少年接受使命,开始踏入强者的世界,创立了“神裔冒险团”,与一群来自不同种族的伙伴踏上奇幻之旅……
  • 葛仙翁太极冲玄至道心传

    葛仙翁太极冲玄至道心传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中国历代通俗演义:后汉演义(上)

    中国历代通俗演义:后汉演义(上)

    本书讲述从“第一回 假符命封及卖饼儿 惊连坐投落校书阁”到“第五十回 定密谋族诛梁氏 嫉忠谏冤杀李云”的历史。汉室宗亲刘秀在反抗王莽的斗争中逐渐壮大实力,并最终重新建立起汉室宗庙。光武帝刘秀惩前毖后,亲揽大权,力防外威预政,在其励精图治之下,汉室出现中兴之状。明帝尤有父风,章帝初政可观;和帝以后,国事日非,外戚,宦官争斗,汉室权政再次陷入外戚和宦官的争斗之中……
  • 闲话三国

    闲话三国

    《李国文文集(第11卷)?随笔2:闲话三国》为李国文随笔之一。主要内容素以直面现实,关注众生,剖析人生百态为特点;近二十年来,虽沉潜于历史,但他的目光也并未脱离当下,用嬉笑怒骂、幽默冷辣的文字,表达对历史、社会和人生的理解,自有一种严肃和深透。
  • 晶体纪元

    晶体纪元

    大灾难突兀而至,神秘晶体伴随而来。人类在大灾变中求生,掌握抵抗灾难的力量。晶体与人类结合,可具现相应的武器。与科技结合构建战甲,与能量结合构建能量源。这既是人类的磨难,也是科技的飞跃,又是隐藏亿万年的阴谋。灾难的起因,人类的起源,地球的诞生,神与仙真的存在吗?
  • 把事做得恰到好处

    把事做得恰到好处

    《把事做得恰到好处》告诉我们,做事,不仅是一门学问,更是一门艺术。卡耐基说:“一个人的成功,约有15%取决于专业技能,85%取决于处理人际关系的能力。”这句话足以给人深刻的启示:不能把事做得恰到好处的人,即使你有再高的学历,再出色的专业技能,也可能处处碰壁,甚至一事无成。一个把事情做得恰到好处的人,不仅懂得做事情的方法,懂得处理事情的步骤,更懂得与人沟通、为人处世的技巧,是一位能够巧妙处理与各种人之间关系的高手。
  • 擦肩而过

    擦肩而过

    温亚军,现为北京武警总部某文学杂志主编。著有长篇小说伪生活等六部,小说集硬雪、驮水的日子等七部。获第三届鲁迅文学奖,第十一届庄重文文学奖,《小说选刊》《中国作家》和《上海文学》等刊物奖,入选中国小说学会排行榜。中国作家协会会员。
  • 末日本性

    末日本性

    故事背景:第三次世界大战后,世界大部分陆地被核弹和化学武器摧毁,再无国界,无政府,无军队,在此状态下,一少部分幸存者在剩余的没有核污染的城市、郊外圈地,试图建立自己的部落,而大多数幸存者,要么选择部落进入生存,要么在混沌的城堡外流离失所,过着野人的生活。故事梗概:以两个时间段为情节发展线,一是灾难爆发6年后的现在,我带领族人掠夺并建立自己的部落,在侵略和被侵略的斗争中顽强的活着的故事,二是闪回灾难爆发后到现在,这6年间发生的故事顺叙,讲述我这6年中的生存中,是什么彻底改变了一个人的生存状态?是如何从体弱多病的管理层混子进化到一个杀人如麻的部落首领的?