登陆注册
5426900000095

第95章

"You remember it no longer," she interrupted him, "but I do. On yonder balcony you swore to me that you loved me boundlessly; and when I laughed at you, you invoked heaven and earth to bear witness of your love. Now, sir, heaven and earth gave you an opportunity to prove your ardent love for Eliza Wallner. Did you profit by that opportunity?""No," he said, in a low voice; "it is true, I acted harshly and cruelly toward you, I occasioned you bitter grief, I--""I do not complain," she exclaimed, proudly. "I do not speak of myself, but only of you. You swore eternal love to me at that time, but you did so as a mendacious Bavarian; I did not believe you, and knew full well that you had no honest intentions toward me. For this reason I laughed at you, and said the peasant-girl was no suitable match for you, and rejected all your oaths and protestations of passionate love.""But afterwards, to punish me for venturing to speak of love to you," he exclaimed, impetuously, "you feigned to have believed my protestations and oaths; and although you had previously laughed at me, you wished now to become my wife.""No," she said, with a fiery glance of disdain; "no, afterwards Ionly wished to save your life. You have utterly mistaken Eliza Wallner's character, Ulrich von Hohenberg. You thought Lizzie Wallner would deem herself exceedingly fortunate to become the wife of an aristocratic gentleman, even though he took her only by compulsion: you thought she would be content to leave the Tyrol by the side of the nobleman who disdained her, and go to the large foreign city of Munich, where the aristocracy would scorn and mock the poor Tyrolese girl. No, sir, I tell you, you have utterly mistaken my character. I attach no value whatever to your aristocratic name, nor to the distinguished position of your family;when I marry, I shall choose a husband who loves me with all his heart, and who does not wish to live without me, and takes me of his own accord, and with the full enthusiasm of a noble heart. But he would have to remain in the mountains and be a son of the Tyrol; for my heart is attached to the mountains, and never would I or could Ileave them to remove to a large city. You see, therefore, Ulrich, that a marriage with you would by no means appear to me a very fortunate thing; and, moreover, if you had allowed yourself to be compelled to marry me, had you not refused to do so, I should have despised you all my life long as a miserable coward. I thank you, therefore, for resisting the men so bravely, for I should have been sorry to be obliged to despise you; you are my dear Elza's cousin, and I myself have always liked you so well.""Eliza," he exclaimed, impetuously, "you are an angel of goodness and lenity, and I stand before you filled with shame and grief. You say you always liked me so well, and I treated you with so much ingratitude and disdain! Oh, let me press this dear hand to my lips, let me thank you for all that you have done for me!"He tried to seize her hand, but she withdrew it from him quickly.

"Captain von Hohenberg," she said, "we are no longer on the balcony yonder; nor is it necessary that you should kiss my hand. That may be suitable when you have fair ladies from the city before you, but not when you are speaking with a Tyrolese girl. Besides, I did not tell you all this to obtain praise and admiration from you, but to prevent you from taking me for a mean-spirited girl, respecting herself so little as to try to get a husband in so dishonorable a manner. No, by the Holy Virgin, I would rather die and be buried under an avalanche than act so meanly and disgracefully. But when the peasants were going to kill you, there was no other way for me to save your life than that of saying that you were my betrothed, and that was the only reason why I said so. How. ever, I had no idea that the wedding was to take place to-day, for my dear father had concealed it from me, and wished to surprise me, because he really believed that I loved you. If I had known beforehand what father had in view, I should have devised some way of preventing him from carrying his plan into effect. But I swear to you, I had no inkling of it. Therefore, I beg your pardon, sir, for the harsh treatment you received at their hands for my sake.""Eliza," he said, mournfully, "your words rend my heart. Oh, do not be so gentle and generous! Be angry with me, call me an infamous villain, who, in his blindness, did not penetrate your magnanimity and heroic self-sacrifice; do not treat me with this charming mildness which crushes me! You acted like an angel toward me, and Itreated you like a heartless barbarian."

"I forgive you with all my heart, and therefore you may forgive yourself," she said, with a gentle smile. "But let us speak no longer of the past; let us think only of the future. You heard what father said: 'To-morrow morning there will be a wedding or an execution.'""Well, then, there will be a wedding to-morrow morning," exclaimed Ulrich, casting an ardent glance on the young girl; "yes, there will be a wedding to-morrow morning. Pray, Eliza, save my life a third time to-morrow; become my wife!""I will save your life," she said, throwing back her head, proudly;"but fortunately it is unnecessary for me to become your wife for that purpose. I have come here only to save you. Sir, you must escape to-night.""Escape," he said, shrugging his shoulders; "escape, when Schroepfel is guarding my door?""Hush! do not speak so loud, sir; he might hear you, and he must know nothing about it. Bend your head closer to me and listen: Go to bed early this evening, but extinguish your light beforehand, lest Schroepfel should see any thing. My mother told me Schroepfel had bored holes in the door, and was watching you all the time.

Therefore, go to bed early, and leave your window open. When the church-clock strikes two, listen for any noise, and hold yourself in readiness. That is all I have to say to you, and now good-by."She nodded to him, and turned to the door.

同类推荐
  • 李义山诗集注

    李义山诗集注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 嵩山十志十首·涤烦

    嵩山十志十首·涤烦

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说无量寿佛名号利益大事因缘经

    佛说无量寿佛名号利益大事因缘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送李频之南陵主簿

    送李频之南陵主簿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 望仙

    望仙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 一个女子的生活与成长:流言流年

    一个女子的生活与成长:流言流年

    女人在做决定的时候想到的常常是为了“谁”,而男人在做决定的时候想到的总是为了“什么”。秋微用温和的文字和时尚干练的语言,描述了一个女子的生活与成长,以及,一个最现实的爱情故事:性与爱,家庭与激情,本土与外来文化,横流的物欲与挣扎着谋求独立的精神世界,生存和情感的双重压力与30岁女人加速逝去的青春……
  • 柔以月色欠佳人

    柔以月色欠佳人

    黛以柔:得老天的格外宠爱,我似乎“与众不同”,我有一个不能说的秘密。可是,却总有个跟踪狂,老是追着我,老天,求收了这个妖孽吧!某男:我不是故意要看到的,小姐,你听,听我解释,别走啊!(我只是想要解释一下)这是个美丽的误会以及两主人公的不得不说的“相杀相爱”的故事。
  • 丹武狂修

    丹武狂修

    一丹断生死,一火焚天地,一鼎震九州,一拳碎乾坤。陆长风一路丹武狂修,重振声威,战八荒,灭神魔,成就无上强者。
  • 重生豪门,腹黑BOSS求放过

    重生豪门,腹黑BOSS求放过

    林雅刚睁开眼就被面前这个帅气的男人俯下身吻住了。喂,这位先生,就算你长得帅,看上去很有钱,也不能随随便便就亲陌生女人吧?什么?他跟自己已经订婚了?怎么回事?林雅拿起手中的镜子被惊的差点扔掉镜子。镜子里这个长得美艳的女人是谁?还有医院门口那一群对自己唯唯诺诺的学生又是怎么回事?直到一群保镖围着两个身着华丽衣服的中年人进来。她才回过神,她竟然魂穿了!
  • 阴摩罗鬼汤

    阴摩罗鬼汤

    《疯人院》一个嗜赌家暴的爸爸,一个软弱偏心的妈妈,两姐妹被逼到人生最黑暗的巷角。在逃跑的那天晚上,却只有一个人走向光明。在疯人院醒来的,究竟是姐姐还是妹妹?记忆错杂的一场血腥的逃脱之后,却发现原来姐姐就是那个冷护士,那个要杀“我”的人。多年的恩怨,也许就在这里伴着死亡结束。《阴摩罗鬼汤》一个男人突然发现自己的脖子上长了一个不同寻常的“痣”,这颗“痣”开始瘙痒,并形成一个婴儿的形状。为了知道事情的因果,他带着怀孕的妻子回了家。原来这与村里喝婴儿汤的习俗与阴魔鬼的传说有关,这时妻子流产了,并请了全村人喝婴儿汤……一个个怪奇诡谈的小故事,唤醒我们童年听“故事传说”的记忆,有的就发生在我们身边……
  • 星语星缘:女神的贴身大少

    星语星缘:女神的贴身大少

    很多时候,碧落都在想,一辈子的时光温柔又绵长。而他们这些人,总是匆匆从岁月里打马而过。自始至终,她还是一个人。她却忘了,何许一直站在她身后,只要她一回头,就看得见。到头来,吴凡终于让他们都明白,事情的始末,永远不像因果本身那么简单……
  • 下堂王妃值千金

    下堂王妃值千金

    大婚之日,她当众被休,姐姐顶替,成为正妃。一头撞在王府门前,她成了丑女弃妇,天下‘闻名’。异世重生,她不再是昔日任人摆布的傀儡,淡漠冷然,一鸣惊人。一纸圣旨,她从弃妇成为只余三年性命的傻子王爷正妃。从此麻烦不断,宫谋,家斗,还有幕后深深的恩怨情仇一一上演……★★★大婚之日,新郎当着所有宾客的面前要找侍寝夫人,昔日被弃之事,岂会再次发生?洞房花烛,为了稳固地位,乖乖牌傻王爷无端被霸王硬上弓,只是事后却……片段一“笙儿,你是我的妻子!”俊美的脸上,带着难忍的怒意,冷静的黑瞳此刻慌乱一片。“姐夫我想你忘了,我早已被休!”清风掠过,隐隐带着一阵幽香,女子一身白衣,翩然地站着,脸上带着笑意,眼里有着与男子相反的淡然冷漠。片段二不知道什么时候开始,她名义的夫君,成了身旁的影子,更霸道的扬言——“阿笙,他们都说你喜欢五王弟,我不准,你只准喜欢曜曜我……”风流和朋友们建的群:堕落大本营1群:153626181(已满)2群:78658414堕落大本营(VIP群):94693593注:此群只加VIP读者,1群的VIP读者也可以退1群认证进这个群!!敲门砖:盛世风流推荐各位大大的文文【下堂妾】【呆子王妃】【一品盲妃】【邪恶贤妃】【名门少奶奶】【六岁郡主九千岁】【—天命皇妃—】
  • 君臣上

    君臣上

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 校园辅导员宝典

    校园辅导员宝典

    《校园辅导员宝典(精华版)》注重党、团、队组织意识和教育内容的衔接,灌输培养少年儿童对党和社会主义祖国的朴素感情,力争做到内容新颖,知识丰富、分类科学,专业精准。在新的历史条件下,积极倡导少年儿童养成良好的道德行为习惯,增强国家意识、科学意识、劳动意识、审美意识;引导少先队员锻炼强健的体魄,培养良好的心理素质,促进学生德、智、体、美全面发展。
  • 瑶身一变

    瑶身一变

    摇身一变,厉鬼获重生!瑶身一变,庶女变王妃!母亲被嫡母害死,嫡姐心思狠毒,偏偏苏乐瑶把豺狼当亲人,最后被陷害致死。上天垂怜,让她重生一世,这一世她不会再任人摆布,这一世,我为刀俎人为鱼肉!