登陆注册
5418600000023

第23章

Here some light-minded person may exclaim against the truth of this statement; they will say that there is not in all France a girl so silly as to be ignorant of the art of angling for men; that Mademoiselle Cormon is one of those monstrous exceptions which commonsense should prevent a writer from using as a type; that the most virtuous and also the silliest girl who desires to catch her fish knows well how to bait the hook.But these criticisms fall before the fact that the noble catholic, apostolic, and Roman religion is still erect in Brittany and in the ancient duchy of Alencon.Faith and piety admit of no subtleties.Mademoiselle Cormon trod the path of salvation, preferring the sorrows of her virginity so cruelly prolonged to the evils of trickery and the sin of a snare.In a woman armed with a scourge virtue could never compromise; consequently both love and self-interest were forced to seek her, and seek her resolutely.And here let us have the courage to make a cruel observation, in days when religion is nothing more than a useful means to some, and a poesy to others.Devotion causes a moral ophthalmia.By some providential grace, it takes from souls on the road to eternity the sight of many little earthly things.In a word, pious persons, devotes, are stupid on various points.This stupidity proves with what force they turn their minds to celestial matters; although the Voltairean Chevalier de Valois declared that it was difficult to decide whether stupid people became naturally pious, or whether piety had the effect of making intelligent young women stupid.But reflect upon this carefully: the purest catholic virtue, with its loving acceptance of all cups, with its pious submission to the will of God, with its belief in the print of the divine finger on the clay of all earthly life, is the mysterious light which glides into the innermost folds of human history, setting them in relief and magnifying them in the eyes of those who still have Faith.Besides, if there be stupidity, why not concern ourselves with the sorrows of stupidity as well as with the sorrows of genius? The former is a social element infinitely more abundant than the latter.

So, then, Mademoiselle Cormon was guilty in the eyes of the world of the divine ignorance of virgins.She was no observer, and her behavior with her suitors proved it.At this very moment, a young girl of sixteen, who had never opened a novel, would have read a hundred chapters of a love story in the eyes of Athanase Granson, where Mademoiselle Cormon saw absolutely nothing.Shy herself, she never suspected shyness in others; she did not recognize in the quavering tones of his speech the force of a sentiment he could not utter.

Capable of inventing those refinements of sentimental grandeur which hindered her marriage in her early years, she yet could not recognize them in Athanase.This moral phenomenon will not seem surprising to persons who know that the qualities of the heart are as distinct from those of the mind as the faculties of genius are from the nobility of soul.A perfect, all-rounded man is so rare that Socrates, one of the noblest pearls of humanity, declared (as a phrenologist of that day)that he was born to be a scamp, and a very bad one.A great general may save his country at Zurich, and take commissions from purveyors.Agreat musician may conceive the sublimest music and commit a forgery.

A woman of true feeling may be a fool.In short, a devote may have a sublime soul and yet be unable to recognize the tones of a noble soul beside her.The caprices produced by physical infirmities are equally to be met with in the mental and moral regions.

This good creature, who grieved at making her yearly preserves for no one but her uncle and herself, was becoming almost ridiculous.Those who felt a sympathy for her on account of her good qualities, and others on account of her defects, now made fun of her abortive marriages.More than one conversation was based on what would become of so fine a property, together with the old maid's savings and her uncle's inheritance.For some time past she had been suspected of being au fond, in spite of appearances, an "original." In the provinces it was not permissible to be original: being original means having ideas that are not understood by others; the provinces demand equality of mind as well as equality of manners and customs.

The marriage of Mademoiselle Cormon seemed, after 1804, a thing so problematical that the saying "married like Mademoiselle Cormon"became proverbial in Alencon as applied to ridiculous failures.Surely the sarcastic mood must be an imperative need in France, that so excellent a woman should excite the laughter of Alencon.Not only did she receive the whole society of the place at her house, not only was she charitable, pious, incapable of saying an unkind thing, but she was fully in accord with the spirit of the place and the habits and customs of the inhabitants, who liked her as the symbol of their lives; she was absolutely inlaid into the ways of the provinces; she had never quitted them; she imbibed all their prejudices; she espoused all their interests; she adored them.

In spite of her income of eighteen thousand francs from landed property, a very considerable fortune in the provinces, she lived on a footing with families who were less rich.When she went to her country-place at Prebaudet, she drove there in an old wicker carriole, hung on two straps of white leather, drawn by a wheezy mare, and scarcely protected by two leather curtains rusty with age.This carriole, known to all the town, was cared for by Jacquelin as though it were the finest coupe in all Paris.Mademoiselle valued it; she had used it for twelve years,--a fact to which she called attention with the triumphant joy of happy avarice.Most of the inhabitants of the town were grateful to Mademoiselle Cormon for not humiliating them by the luxury she could have displayed; we may even believe that had she imported a caleche from Paris they would have gossiped more about that than about her various matrimonial failures.The most brilliant equipage would, after all, have only taken her, like the old carriole, to Prebaudet.Now the provinces, which look solely to results, care little about the beauty or elegance of the means, provided they are efficient.

同类推荐
  • 遂昌杂录

    遂昌杂录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玉音法事

    玉音法事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上老君内丹经

    太上老君内丹经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 元始上真众仙记 枕中书

    元始上真众仙记 枕中书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说希有挍量功德经

    佛说希有挍量功德经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我当道士那几年

    我当道士那几年

    朋友,当你一个人走夜路时,如果听到自己的脚步有回音,千万别低头看。因为你会看见,你有两个影子。你有没有好奇过,这世上有鬼吗?为什么所有人都怕鬼?为什么鬼要找活人的麻烦?如果你有疑惑,希望我的故事,能够帮助到你。
  • 穿越之风月

    穿越之风月

    让我们在春江花月夜,做一段风花雪月事。一段轻松诙谐的穿越故事:春有百花秋有月,夏有凉风冬有雪。明月何时映落花,流雪何年随风绝?
  • 巅峰争斗

    巅峰争斗

    在这个适者生存、弱肉强食的世界,没有一个人是庸手。各个身怀绝技不容小觑,即使是一个无名小卒他也能瞬间血洗一个门派。在这个高手如云、尔虞我诈的世界,没可能置身事外。所有人都必须参与斗争,不仅仅是武技无限对决更是智谋的巅峰决斗。这里的人物到底厉害到何种程度?神兽的力量运用于自身,那是何等的强大整个世界将为之颤动!
  • 贾如能重来

    贾如能重来

    一直认为——早晚有一天周公瑾会像爱小乔一样爱上我。可是当站在民政局门口时,才明白,以往的二十年周公瑾都没彻底爱上我,婚姻又能改变什么呢?周公瑾,我们离婚吧!--情节虚构,请勿模仿
  • 农门医香

    农门医香

    她是现代的金牌中医,因为一场意外而魂穿异世。本着既来之则安之的原则,她决定要好好过日子。酿酒,卖药,经商,她将日子过得风生水起。只是,她能够接受弃女的事实,也能够接受已为人妇的事实。但是,为何她这个夫君已经将近而立之年?这个年龄在古代,真的不算是晚婚?真的木有问题吗?好吧,既然已成事实,她无法改变,就只好接受。但是,为何这个男人还整天一副严肃的模样,还满口的三从四德?这个真的是正常的吗?真的不会有问题吗?有问题,绝对有问题,她誓要将夫君改造成新好夫君!她要让这个人知道女人也可以顶半边天。他是古代的勇猛将军,因为卷入一场风波而被革职查办。革职就革职吧,反正他也不想再过那种刀光剑影,马革裹尸的日子了。年纪老大不小,家中老母急招,婚事迫在眉睫。本着女人都差不多,娶哪一个不是娶?于是,他就在路上捡了一个小媳妇!小媳妇眉清目秀,只是性子娇蛮,标准的娇千金。他左思右想,觉得身为男人就的负责,就一忍再忍。谁想,一次意外,小媳妇化身温婉淡然俏佳人。只是,这个媳妇的想法为何有些奇特?三从四德,女戒女红她全不会!这个可不行,他誓要将小媳妇引入正途。他要让这个小女人完全属于他,为他生儿育女,开枝散叶。悠悠田园,清清药香,且看一代弃女如何书写锦绣医香。温情脉脉,痴恋浓浓,且看一代医女如何调教顽固夫君。温柔佳人,情深几许,百炼钢终成绕指柔!精彩片段抢先看:“你从小熟读的三从四德都遵循到哪里去了?”一身墨衣,面容冷峻刚毅的男子严肃道。对面一身青衣,温婉淡然的女子听到这话,秀丽的眉头轻轻一挑,讶异道:“三从四德?必学的吗?”男子听到这话,浓眉皱起,“你是女子吗?怎么会不懂这个?”青衣女子眸色一亮,轻声道:“懂的,当然懂。”“哦,那先说说三从吧。”墨衣男子神色一动,心中一喜,想着用传承千年的礼教来试压,害怕镇不住你个小女子?“第一从,媳妇出门要跟从;第二从︰媳妇命令要服从;第三从︰媳妇讲错要盲从。”墨衣男子听完当即面皮隐隐抖动,嘴巴微张,一副目瞪口呆的模样。
  • 中华典故(语文新课标课外必读第十一辑)

    中华典故(语文新课标课外必读第十一辑)

    国家教育部颁布了最新《语文课程标准》,统称新课标,对中、小学语文教学指定了阅读书目,对阅读的数量、内容、质量以及速度都提出了明确的要求,这对于提高学生的阅读能力,培养语文素养,陶冶情操,促进学生终身学习和终身可持续发展,对于提高广大人民的文学素养具有极大的意义。
  • 天文训

    天文训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 校花终极保镖

    校花终极保镖

    【最火爆畅销书】大山中走出来的叶凡重回都市,却在意外中获取神秘系统,指引叶凡走向了一条至强之路。
  • 多斯的城堡

    多斯的城堡

    露西·莫德·蒙哥马利十分檀长描绘生活与我们遇到的普通人和与众不同的人。情节十分新颖,引人入胜,里面还有世界上最甜蜜的爱情。《多斯的城堡》最重要的是它所传递出的信息:接受你自己,无论其他人怎样说,勇敢地去做自己。这个对我来说很难做到,但是这《多斯的城堡》的故事激励我开始享受自己的生活,接受我自己!
  • 盛世宠婚,总裁,你别跑

    盛世宠婚,总裁,你别跑

    〔双处,1v1,甜文〔可虐〕,双宠,老司机。〕上学时穷追猛打,把风华绝代,撩人无数又禁欲寒冷深哥追到手,再次在集团遇见陆以深,他一只手指勾起,她成了他的陆太太哪料陆总桃花太旺,闺蜜乔安意横刀夺爱就算了,又来了一个青梅竹马温梦瑶。她总结出来深哥太高傲禁欲,陆总太邪魅撩人顾晨兮带着肚子里丢下一张离婚协议书翻墙离家出走前脚刚出门,后脚就被抓包,陆以深勾住她的下巴,魅惑开口“怀了我的孩子想跑?”有了糯米团子之后“团子饿了。”“团子抱抱”而陆总,一句“给,一分钟。”把她丢给萌的无敌的团子“妈咪,爹地不离婚”愁死她了。我给你盛世宠婚,你只需每晚与我道晚安“晚安晚安,陆以深。”