登陆注册
5418600000022

第22章

The Abbe de Sponde was incapable of giving his niece the slightest aid in her matrimonial manoeuvres.The worthy soul, now seventy years of age, attributed the disasters of the French Revolution to the design of Providence, eager to punish a dissolute Church.He had therefore flung himself into the path, long since abandoned, which anchorites once followed in order to reach heaven: he led an ascetic life without proclaiming it, and without external credit.He hid from the world his works of charity, his continual prayers, his penances; he thought that all priests should have acted thus during the days of wrath and terror, and he preached by example.While presenting to the world a calm and smiling face, he had ended by detaching himself utterly from earthly interests; his mind turned exclusively to sufferers, to the needs of the Church, and to his own salvation.He left the management of his property to his niece, who gave him the income of it, and to whom he paid a slender board in order to spend the surplus in secret alms and gifts to the Church.

All the abbe's affections were concentrated on his niece, who regarded him as a father, but an abstracted father, unable to conceive the agitations of the flesh, and thanking God for maintaining his dear daughter in a state of celibacy; for he had, from his youth up, adopted the principles of Saint John Chrysostom, who wrote that "the virgin state is as far above the marriage state as the angel is above humanity." Accustomed to reverence her uncle, Mademoiselle Cormon dared not initiate him into the desires which filled her soul for a change of state.The worthy man, accustomed, on his side, to the ways of the house, would scarcely have liked the introduction of a husband.

Preoccupied by the sufferings he soothed, lost in the depths of prayer, the Abbe de Sponde had periods of abstraction which the habitues of the house regarded as absent-mindedness.In any case, he talked little; but his silence was affable and benevolent.He was a man of great height and spare, with grave and solemn manners, though his face expressed all gentle sentiments and an inward calm; while his mere presence carried with it a sacred authority.He was very fond of the Voltairean chevalier.Those two majestic relics of the nobility and clergy, though of very different habits and morals, recognized each other by their generous traits.Besides, the chevalier was as unctuous with the abbe as he was paternal with the grisettes.

Some persons may fancy that Mademoiselle Cormon used every means to attain her end; and that among the legitimate lures of womanhood she devoted herself to dress, wore low-necked gowns, and employed the negative coquetries of a magnificent display of arms.Not at all! She was as heroic and immovable in her high-necked chemisette as a sentry in his box.Her gowns, bonnets, and chiffons were all cut and made by the dressmaker and the milliner of Alencon, two hump-backed sisters, who were not without some taste.In spite of the entreaties of these artists, Mademoiselle Cormon refused to employ the airy deceits of elegance; she chose to be substantial in all things, flesh and feathers.But perhaps the heavy fashion of her gowns was best suited to her cast of countenance.Let those laugh who will at this poor girl; you would have thought her sublime, O generous souls! who care but little what form true feeling takes, but admire it where it IS.

同类推荐
  • 昭觉竹峰续禅师语录

    昭觉竹峰续禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 楞伽阿跋多罗宝经

    楞伽阿跋多罗宝经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄帝素问灵枢集注

    黄帝素问灵枢集注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 浦阳人物记

    浦阳人物记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 毓麟验方

    毓麟验方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 单孔衍射

    单孔衍射

    这个世界从来就没有绝对的公平,就像没有绝对纯净的单晶硅一样。古河再次从痛苦中领悟到这个道理。看起来一切都很美好:公开的招聘、笔试和面试,所有评阅的试卷和成绩都可以联网查询,还有层层的监督机构、投诉举报制度,烦琐得甚至让人觉得有些过分。但是自己又一次落选了。从公布的信息来看,获聘的是一个三流大学的本科生。当然,并不能以学历来判断能力的高低,可是他那局长侄子的身份却又不得不让人心生疑惑。有人举报过,可是那人的笔试和面试分数都很漂亮,漂亮得让人找不出任何瑕疵。就像一拳打在棉花上,只会让人更加憋屈。
  • 虎丘茶经注补

    虎丘茶经注补

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 此生若不弃

    此生若不弃

    原名《既然爱过为何要相恨》简介:如果你看到了那么一个女孩,她眼神暗淡无光,漫无目的的走着走着……好像路途永远不会停歇,也许就是我要找到人……那么,麻烦你告诉她,我爱她……
  • 英系悬疑推理小说精选集.1(共5册)

    英系悬疑推理小说精选集.1(共5册)

    本套装共5册,分别为《对我说谎》《从此以后》《亲爱的妹妹》《拼布娃娃》《公寓》。
  • 带着梦想去成功

    带着梦想去成功

    本书收录了启迪中学生智慧的哲理美文,是引入深思的品格故事典范。其中每一篇故事都会贴近生活的写照,每一篇故事都会拓宽你的文化视野,每一篇故事都会激发你的心灵,每一篇故事都会是一对翅膀,使你勇敢飞翔!从这些故事中你会找到一一成长和成才的启发,也会给你最深刻的认识,慟尔终身受益!这里,有优美而浪漫,让人馨香绕怀久久不忘的心灵独白;这里,有启迪青春、点缀人生、畅想未来的人生感悟;这里,有最具有代表性的或伤感或甜蜜或浪漫或纯情的情感故事;这里,有诗一样的文字,格言一样的论说……
  • 说英雄·谁是英雄8:天下无敌

    说英雄·谁是英雄8:天下无敌

    《天下无敌》是武侠小说家温瑞安《说英雄·谁是英雄》系列中的第八部。说英雄·谁是英雄”系列,拥有“黑帮小说的窒息、侠义小说的情仇、谍战小说的诡诈”。此外,尚有其他特色,千万温迷与侠义小说爱好者不容错过。
  • 纯然恋爱谱:左翼殿下

    纯然恋爱谱:左翼殿下

    【晚上日更】他,抬起高贵的头颅,修长白皙的手指中握着白银光辉的权杖,他是白封国的殿下,拥有不可践踏的尊严,他的瞳孔如同黑曜石般冰冷残忍。她,是平平淡淡的特优生,圣凯樱斯学院的话剧社副社长,为了每一年的奖学金,擦亮了带着黑框平光镜的眼睛,她的世界很难能够看到蔷薇色的微笑。他,是美丽到女孩都不可及的学院理事长,年轻的脸颊纯白干净,紫色的长发透着紫罗兰色的瞳仁,他在她面前轻轻的跪下,宣誓要做她的骑士,永远的守护。他说,她是另外的她,然而她无法去辨别自己的身份,只是哭泣着,看着梦境中曾今出现过的美丽少年和一大片白暇的蒲公英田。她到底是谁?痛彻到心灵的倒塌感;纯白的天空中的哭泣感;梦境中拥有黑色瞳仁的飘渺感;当他们在櫻色的天空下旋转到无力时,他答应她来当她的王子时,她却又一次残酷而痛苦的推开了他温暖起来的手掌。痛彻心扉的爱情交织着勾心斗角的事件,城堡上空的诅咒,许愿池下的幸福。能否,抓得到?
  • 快穿之狐狸是女主

    快穿之狐狸是女主

    借用别人的身体,完成她们的心愿,找回华真殿下的魂魄碎片。什么?!魂魄碎片都已经转世!
  • 拿来就用的88个心理学小技巧

    拿来就用的88个心理学小技巧

    你是否时常会感到烦恼:做事总是拖延,反复看菜单却迟迟做不出选择,一时兴起买了不需要的东西,很难拒绝别人的要求,不会巧妙地处理人际关系……本书将带你探寻这些行为背后的心理原因,对生活中常见的心理现象以及心理学知识和规律进行深入浅出的讲解,并辅以大量的心理学个案与实验案例,将日常生活、学习、教育、职场、人际交往及个人成功、投资理财、婚恋情感等方面的心理学知识和小技巧娓娓道来,帮你消除各种烦恼,让你轻松、快速地提高对自我和生活的认识水平,了解自己和他人的心理,用心理学的视角和思维观察、剖析生活中的各种现象,指导自己的行为,从而更好地驾驭自己的人生。
  • 基督山伯爵(上卷)

    基督山伯爵(上卷)

    小说主要讲述的十九世纪一位名叫爱德蒙·堂泰斯的大副受到陷害后的悲惨遭遇以及日后以基督山伯爵身份成功复仇的故事。