登陆注册
5388200000059

第59章

His voice was lost in the darkness like a vain prophecy. The utterance of that name, to which there should never be answer any more, acted like a counterspell; it broke the charm and set him free from the evil enchantment which lay upon him. It was as if some spirit passed over his face. He now saw clearly what had taken place, and cursed his incomprehensible weakness. A shiver of heat rushed from his heart to his head and feet; he became himself once more, terrible, thirsting for revenge. He raised a dreadful cry.

"Help!" he thundered, "help!"

He rushed to the bell-pull, pulled till the bells rang with a strange clamor of din, pulled till the cord gave way. The whole house was roused with a start. Still shouting, he flung open the windows that looked upon the street, called for the police, caught up his pistols, and fired them off to hurry the mounted patrols, the newly-aroused servants, and the neighbors. The dogs barked at the sound of their master's voice; the horses neighed and stamped in their stalls. The quiet night was suddenly filled with hideous uproar. The General on the staircase, in pursuit of his daughter, saw the scared faces of the servants flocking from all parts of the house.

"My daughter!" he shouted. "Helene has been carried off. Search the garden. Keep a lookout on the road! Open the gates for the gendarmerie!--Murder! Help!"With the strength of fury he snapped the chain and let loose the great house-dog.

"Helene!" he cried, "Helene!"

The dog sprang out like a lion, barking furiously, and dashed into the garden, leaving the General far behind. A troop of horses came along the road at a gallop, and he flew to open the gates himself.

"Corporal!" he shouted, "cut off the retreat of M. de Mauny's murderer. They have gone through my garden. Quick! Put a cordon of men to watch the ways by the Butte de Picardie.--I will beat up the grounds, parks, and houses.--The rest of you keep a lookout along the road," he ordered the servants, "form a chain between the barrier and Versailles. Forward, every man of you!"He caught up the rifle which his man had brought out, and dashed into the garden.

"Find them!" he called to the dog.

An ominous baying came in answer from the distance, and he plunged in the direction from which the growl seemed to come.

It was seven o'clock in the morning; all the search made by gendarmes, servants, and neighbors had been fruitless, and the dog had not come back. The General entered the salon, empty now for him though the other three children were there; he was worn out with fatigue, and looked old already with that night's work.

"You have been very cold to your daughter," he said, turning his eyes on his wife.--"And now this is all that is left to us of her," he added, indicating the embroidery frame, and the flower just begun.

"Only just now she was there, and now she is lost . . . lost!"Tears followed; he hid his face in his hands, and for a few minutes he said no more; he could not bear the sight of the room, which so short a time ago had made a setting to a picture of the sweetest family happiness. The winter dawn was struggling with the dying lamplight;the tapers burned down to their paper- wreaths and flared out;everything was all in keeping with the father's despair.

"This must be destroyed," he said after a pause, pointing to the tambour-frame. "I shall never bear to see anything again that reminds us of /her/!"The terrible Christmas night when the Marquis and his wife lost their oldest daughter, powerless to oppose the mysterious influence exercised by the man who involuntarily, as it were, stole Helene from them, was like a warning sent by Fate. The Marquis was ruined by the failure of his stock-broker; he borrowed money on his wife's property, and lost it in the endeavor to retrieve his fortunes. Driven to desperate expedients, he left France. Six years went by. His family seldom had news of him; but a few days before Spain recognized the independence of the American Republics, he wrote that he was coming home.

So, one fine morning, it happened that several French merchants were on board a Spanish brig that lay a few leagues out from Bordeaux, impatient to reach their native land again, with wealth acquired by long years of toil and perilous adventures in Venezuela and Mexico.

One of the passengers, a man who looked aged by trouble rather than by years, was leaning against the bulwark netting, apparently quite unaffected by the sight to be seen from the upper deck. The bright day, the sense that the voyage was safely over, had brought all the passengers above to greet their land. The larger number of them insisted that they could see, far off in the distance, the houses and lighthouses on the coast of Gascony and the Tower of Cardouan, melting into the fantastic erections of white cloud along the horizon. But for the silver fringe that played about their bows, and the long furrow swiftly effaced in their wake, they might have been perfectly still in mid-ocean, so calm was the sea. The sky was magically clear, the dark blue of the vault above paled by imperceptible gradations, until it blended with the bluish water, a gleaming line that sparkled like stars marking the dividing line of sea. The sunlight caught myriads of facets over the wide surface of the ocean, in such a sort that the vast plains of salt water looked perhaps more full of light than the fields of sky.

The brig had set all her canvas. The snowy sails, swelled by the strangely soft wind, the labyrinth of cordage, and the yellow flags flying at the masthead, all stood out sharp and uncompromisingly clear against the vivid background of space, sky, and sea; there was nothing to alter the color but the shadow cast by the great cloudlike sails.

同类推荐
  • 诊余举隅录

    诊余举隅录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明太祖宝训

    明太祖宝训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 端溪砚谱

    端溪砚谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 疚斋小品哥窑谱

    疚斋小品哥窑谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Concerning Letters

    Concerning Letters

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 霸气小厨娘:想吃就挠墙

    霸气小厨娘:想吃就挠墙

    堂堂餐厅美女大老板,穿越成了卖身小厨娘?一月一考核,不过关者卖青楼,做通房?只有有后台的厨师,才能当上厨房总管,重获自由身?她偏不信这个邪,凭着她两世为人的厨艺,定要过五关,斩六将,获自由,开酒楼,觅良侯。
  • 潜行谋杀

    潜行谋杀

    她遇到了生命中的绝命毒师……性格强势擅长推理的心理医生夏楠遇上性情冷漠的法医路临琛,性格差异极端的两人成为了最不可能的搭档。究竟谁是谁的劫数,谁又是谁的救赎。
  • 他的专属小甜心

    他的专属小甜心

    一次意外的邂逅,元气女生落甜心从此被一个恶魔般的少年缠住,不但要做恶魔少爷的小跟班,最后恶魔少爷居然还说喜欢上了她!池原野:“听着,你现在只有两个选择,做我女朋友,或者,我做你男朋友。”甜心:…………
  • 王牌救世主

    王牌救世主

    黎启明:讲道理,要有逆天能力的人才能拯救世界啊,让我这纯种非洲酋长靠运气去拯救世界是什么意思?
  • 娱乐圈最全能女王

    娱乐圈最全能女王

    “爹地,有人说当年是你死皮赖脸才追上我妈咪,是吗?”小包子拉着总裁衣角,一脸好奇。“胡说,分明是你妈咪被我的深情感动了。”总裁俯身捏了捏小包子萌萌的小脸。“妈咪,爹地又开始傲娇了。”小包子跑到影后身边,转眼就把总裁爹地给出卖了。“老公,当初,不是你一次次撩的我吗?”影后怀里抱着另一枚小包子,无奈扶额。婚后,总裁不但越来越粘人,还越来越傲娇了,怎么破?
  • 九星修魂诀

    九星修魂诀

    一个万剑争锋的剑修世界,一个绝世天才层出不穷的时代,一名看守剑库的少年,偶然得到一部绝世秘籍,从此剑破九天,唯我独尊!
  • 妖女的复仇

    妖女的复仇

    讲述了罗宾破获别墅区连续杀人案的故事。与罗宾有着不共戴天之仇的女伯爵处心积虑地打算报复罗宾,而罗宾失散多年的亲生儿子也不幸卷入其中。这个故事里的谜,一个接一个地出现,内容悬疑紧张,处处引人入胜。
  • 前生3

    前生3

    青年女作者王晓燕最新长篇小说《前生》,以其特有的视角与简练的文笔将一个故事向读者娓娓道来,把都市里职业男女的爱恨情仇描写的淋漓尽致。评论家称,在这样一个小说家已经被贬为毫无意义的故事复述者的年代里,王晓燕所坚持的叙述方向不是故事本身而是故事之外的寓意与叙述的技巧,其作品叙事诡秘,没有随传统或流行叙事的方式而自成格调。
  • 青春修炼手册

    青春修炼手册

    家境贫寒的少女洛梓星某一天得到了一份为偶像组合做助理的工作。从此生活开始波澜壮阔,绚烂无比。她更是被一个精致漂亮的少年吸引,那个少年有着最完美的容颜,坏脾气却心地善良。然而生活却总不是一帆风顺,家庭,生病……一系列的事情让他们越来越远。等到一切尘埃落定,她还会回到他身边吗?
  • 无极始神

    无极始神

    叶天凡本是天生的五行废体,但却因为其的到了从地球而来的神秘来物,从此一发不可收拾,从修真界到仙界再到神界所向披靡。