登陆注册
5386900000185

第185章 TOULAN'S DEATH.(2)

It was of no use, therefore, to undertake farther investigations, and the conclusion must be firmly held to that the boy in the Temple, whose sickness increased from day to day, was the real Capet, the son of Louis XVI. The suspicion which had been aroused must be kept a deep secret, that the royalists should not take renewed courage from the possibility that the King of France had been rescued. [Footnote: Later investigations in the archives of Paris have brought to light, among other important papers relative to the flight of the prince, a decree of the National Convention, dated Prairial 26 (June 14), 1704, which gave all the authorities orders "to follow the young Capet in all directions." The boy who remained a prisoner in the Temple, died there June 8, 1798, a complete idiot.]

But the secret investigations, and the efforts to draw something from Toulan, caused the authorities to postpone his fate from week to week, from month to month. On the 20th of January he was arrested and taken to the Conciergerie, and not till the month of May did the Convention sentence him to death. The charge was this: that he had accepted presents from the Widow Capet, in particular the gold salt's-bottle, and had made frequent plans to release the Capet family from prison.

On the same day Madame Elizabeth, the sister of Louis XVI., was sentenced to death, on the charge of conducting a correspondence with her brothers, through the agency of Toulan, having for its end the release of the royal family.

When the sentence was read to Madame Elizabeth, she smiled. "I thank my judges that they allow me to go to those I love, and whom I shall find in the presence of God."

Toulan received his sentence with perfect composure. "The one, indivisible, and exalted republic is just as magnanimous, is it not, as the monarchy was in old times, and it will grant a last favor to one who has been condemned to death, will it not?"

"Yes, it will do that, provided it is nothing impossible. It will gladly grant you a last request."

"Well," said Toulan, "then I ask that I may be executed the same day and the same hour as Madame Elizabeth, the sister of the king, and that I may be allowed to remain by her side at her execution."

"Then you have only till to-morrow to live, Citizen Toulan," replied the presiding officer of the court, "for Elizabeth Capet will be executed to-morrow."

Early the next morning three cars drove away from the Conciergerie.

In each of these cars sat eight persons, men and women of the highest aristocracy. They had put on their most brilliant court attire for that day, and arranged themselves as for a holiday. Over the great crinoline the ladies wore the richest silks, adorned with silver and gold lace; they had had their hair dressed and decorated with flowers and ribbons, and carried elegant fans in their hands.

The gentlemen wore velvet coats, brilliant with gold and silver, while cuffs of the finest lace encompassed their white hands. Their heads were uncovered, and they carried the little three-cornered hat under the arm, as they had done at court in presence of the royal family.

All the aristocrats imprisoned in cells at the Conciergerie had begged for the high honor of being executed on that day, and every one whose request had been granted, had expressed his thanks for it as for a favor.

"What we celebrate to-day is the last court festival," said the prisoners, as they ascended the cars to be carried to the guillotine. "We have the great good fortune of being present at the last great levee, and we will show ourselves worthy of the honor."

All faces were smiling, all eyes beaming, and when the twenty-four condemned persons dismounted from their cars at the foot of the scaffold, one would believe that he saw twenty-four happy people preparing to go to a wedding. No one would have suspected that it was death to whom they were to be united.

There were only two persons in this brilliant and select society who were less elegantly adorned than the others. One was the young girl, with the pale angel face, who sat between the sister of Malesherbes and the wife of the former minister, Montmorin, in a neat white robe, with a simple muslin veil, that surrounded her like a white cloud on which she was floating to heaven. The other was the man who sat behind her, whose firm, defiant countenance gave no token that an hour before he had wept hot, bitter tears as he took leave of his wife and only child. But this was all past, and on that lofty, thoughtful brow not the slightest trace remained of earthly sorrow.

The pains of each had been surmounted, and, even in death, Toulan would do honor to the name which that woman had given him--whom he had loved most sacredly on earth-and he would die as Fidele.

同类推荐
  • An Outcast of the Islands

    An Outcast of the Islands

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宋西太乙宫碑铭

    宋西太乙宫碑铭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 善恭敬经

    善恭敬经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 魂南记

    魂南记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Book of Pirates

    Book of Pirates

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 成大事者必知的100个人生哲理

    成大事者必知的100个人生哲理

    本书主要引用名人成功的故事,来为在成功路上努力奋斗却遭受挫折而失意的人们鼓舞士气、指引方向。它告诉我们大家:要成为成大事者,需要具备不断学习、终身学习的意识,要主动培养自己成大事的良好习惯、健康的心态、全方位的优点和优质的品行,懂得“千里之行,始于足下”的深刻道理,并且善用人才为自己冲锋陷阵,同时深谙处世之道,打造良好的人际关系网……这些都成为成大事者必备的成功要素。而众多的成功者也用自己的亲身实践来为大家阐述了成功的哲理,祛除人们心中的杂念和疑虑;使失意者重整旗鼓,帮助他们找对成功的方向,从而用不懈的努力来换取成功。
  • 咸鱼的自救攻略

    咸鱼的自救攻略

    完本后重写简介。本书写的是创业,记录的是历史,不是重生回十年二十年前,而是活在当下。小说时间线从2018年1月开始到2021年5月故事结束,连载自2018年8月开始到2020年6月完本,其中在2020年4月1日,小说时间线正式追上现实。本书主角楚垣夕在两个平行宇宙中的走势分叉,在2014年,一个毅然走上创业路,一个继续打工当咸鱼,2018年1月,创业者已经走上人生巅峰,灵魂发生横跳,跳到咸鱼身上,只有一身本领,毫无拿得出手的资源。这是现实中风起云涌的两年,无论全球动态还是创业领域。书中紧跟时事,几乎遍历了国朝创业环境下的大事件,心潮几经澎湃,世事反复变迁,楚垣夕终于将原世界中走钢丝获得成功的创业项目进行升级迭代,以自媒体短视频起家,跌经多次创新,重新定义赛道,暴打铁幕巨头。本书主要聚焦于职场,商业上勾心斗角亦或砥砺前行,人物间各有自己的诉求和执着,有真挚的情感,也有自私和虚伪,力求真实。读者都说过于真实是本书的硬伤,但这也是本书独特之处。
  • 十七岁那年的初恋

    十七岁那年的初恋

    每个人回忆起青春之时,都会有说不完的故事。
  • 调教小夫君

    调教小夫君

    凤紫亿,中了据说无解的秋实,十天长一岁,直至老死。若已经被偷梁换柱了呢?她暗自腹诽,奇迹还没看到,却看到三个自称夫君的男人,忒狗血了吧?白发苍苍的凤紫亿扫过血气方刚的名誉夫君们,“我死后,你们都改嫁了吧~”数天过去,水晶棺内的凤紫亿睁开眼……“喵了个咪的,怎么还是这鬼地方?”一个双色眸子的少年骤然出现,“果真有效呀……我是魔子,救命之恩你就以身相报吧。”毛还没长全就想这个了?凤紫亿觉得当务之急是如何活下去。跟他亡命天涯……狗血的居然是自己的失身成全了活下去的机缘,随之又被突然冒出来的记忆打乱了本想做只被包养的米虫,这一卑微的生存目标。好吧,虽然夫君尚小,但有个强大的魔教做后盾,就勉强收之吧,此情只待……都说好饭不怕晚,先养着吧,好歹也算青葱一枚。正事要紧,凤后,你个姐妹相残的妖妇,看本侯如何将你打落尘埃!
  • 霓裳小千金

    霓裳小千金

    "对于艾美洛家族的小千金阿拉贝拉来说,她的15岁生日是个永远无法忘记的噩梦,在那天,一向最疼爱她的大哥乔治意外遇害。从此,生日变成了忌日。乔治生前是艾美洛品牌的首席设计师,在时尚圈中举足轻重,他去世后,艾美洛工作室群龙无首,各路竞争对手伺机而动,业内的“霓裳女王”仙仙小姐更是直接预言艾美洛工作室必将衰败。风口浪尖的阿拉贝拉在大家的议论和怀疑声中,接手大哥的工作,成为罗塔司兰首位未成年设计师。这位坏脾气的小千金初出茅庐便遭遇“滑铁卢”,她先后得罪了身边的工作人员和超模,大家纷纷离她而去,致使她在接下来的时装发布会上一败涂地,被董事会罢免,赶出了艾美洛。
  • 少年军团

    少年军团

    李桂花又梆梆梆地擀着面说:“打着亲骂着爱,不打不骂看着外!我只是怨他爷儿俩,都是一根死牛筋!”她还告诉我,前些年,石斌也有出去的机会,可他都把机会让给了别人。村里人知道他有知识有文化,就一直选他当领导,当着领导,他自己也觉得把自己卖给这个村子了。认死理的货,也把村子管不好,上边说什么事情不准搞,他就坚决不让搞;上边说什么事情又可以搞,他立即又说可以了。说着,李桂花竟然嘤嘤地哭了说,因为分地,因为计划生育,石斌还挨过几次打,挨打后他还是那么个硬脾气。“嗨,那么个货,一辈子也就是那么个货了!”李桂花最后总结说。退到院子,我又想,也不能说石斌一点变化都没有,比如,我的朋友被他的儿子抓住,他已经主动想摆平。刘会珍、黄国庆,邢超……我们的那个少年军团,以后都在干什么,石斌和李桂花不知和他们有没有来往?正当我又想询问李桂花时,村道里传来了说话声——石斌带着我的那几个朋友有说有笑地回来了。
  • 宠妻入骨:娘子看招

    宠妻入骨:娘子看招

    九岁的鱼鳞舞救了个美少年,两人青梅竹马了半年后少年突然离开。离开前却要求鱼鳞舞等着他来,可这一等就是七年!鱼鳞舞从一个小丫头等成了大龄剩女。不仅如此,在恶邻的诬陷下名声尽毁!当七年前的美少年再次出现并且求婚时,等了七年的鱼鳞舞却坚决地说了不!于是,功成名就的战威侯拓跋珪开始了追爱之路。
  • 慈氏菩萨所说大乘缘生稻[卄幹]喻经

    慈氏菩萨所说大乘缘生稻[卄幹]喻经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 邪君的祭品新娘

    邪君的祭品新娘

    (原书名《幻花弄月》)一曲缠绵歌谣,一个月神传说,开启了叶幻花一生的迷梦,亲人成了仇人,仇人变成亲人,噩梦般的诅咒始终如影随形。这是谁布下的迷局?这是谁设下的阴谋?她该如何长袖善舞,她该如何绝地反击,为自己,为自己所爱赢得一片朗朗晴空?
  • 饭局门:十张餐桌上的政治大博弈

    饭局门:十张餐桌上的政治大博弈

    每一个饭局,其实都是人与人之间的较量。有恶性的,也有良性的。恶性的较量大概就是政治博弈,良性的就是大家有事无事坐在一起,谈谈人生观与宇宙观。春秋时期,齐国的晏子用“桃子”做武器,杀死了三个力敌万人的武夫,这是中国最出色的刺杀事件;专诸刺王僚的故事想必人尽皆知,显而易见,在饭桌上革别人的命远比在战场上兵戎相见来得直接,来得有效;赵匡胤用一顿饭就把武将手中的兵权轻松解下……毛主席说,革命不是请客吃饭。但从历史上著名的几场饭局来看,有时想要革命,还真得请客吃饭不可。因为往往要费九牛二虎之力都摆不平的事,一顿饭就搞定了。