登陆注册
5384600000104

第104章

Severe Passage Of The Andes--Embassies From Atahuallpa--The Spaniards Reach Caxamalca--Embassy To The Inca--Interview With The Inca--Despondency Of The Spaniards1532That night Pizarro held a council of his principal officers, and it was determined that he should lead the advance, consisting of forty horse and sixty foot, and reconnoitre the ground; while the rest of the company, under his brother Hernando, should occupy their present position till they received further orders.

At early dawn the Spanish general and his detachment were under arms, and prepared to breast the difficulties of the sierra. These proved even greater than had been foreseen. The path had been conducted in the most judicious manner round the rugged and precipitous sides of the mountains, so as best to avoid the natural impediments presented by the ground. But it was necessarily so steep, in many places, that the cavalry were obliged to dismount, and, scrambling up as they could, to lead their horses by the bridle. In many places, too, where some huge crag or eminence overhung the road, this was driven to the very verge of the precipice; and the traveller was compelled to wind along the narrow ledge of rock, scarcely wide enough for his single steed, where a misstep would precipitate him hundreds, nay, thousands, of feet into the dreadful abyss! The wild passes of the sierra, practicable for the half-naked Indian, and even for the sure and circumspect mule,--an animal that seems to have been created for the roads of the Cordilleras,--were formidable to the man-at-arms encumbered with his panoply of mail.

The tremendous fissures or quebradas, so frightful in this mountain chain, yawned open, as if the Andes had been split asunder by some terrible convulsion, showing a broad expanse of the primitive rock on their sides, partially mantled over with the spontaneous vegetation of ages; while their obscure depths furnished a channel for the torrents, that, rising in the heart of the sierra, worked their way gradually into light, and spread over the savannas and green valleys of the tierra caliente on their way to the great ocean.

Many of these passes afforded obvious points of defence; and the Spaniards, as they entered the rocky defiles, looked with apprehension lest they might rouse some foe from his ambush. This apprehension was heightened, as, at the summit of a steep and narrow gorge, in which they were engaged, they beheld a strong work, rising like a fortress, and frowning, as it were, in gloomy defiance on the invaders. As they drew near this building, which was of solid stone, commanding an angle of the road, they almost expected to see the dusky forms of the warriors rise over the battlements, and to receive their tempest of missiles on their bucklers; for it was in so strong a position, that a few resolute men might easily have held there an army at bay. But they had the satisfaction to find the place untenanted, and their spirits were greatly raised by the conviction that the Indian monarch did not intend to dispute their passage, when it would have been easy to do so with success.

Pizarro now sent orders to his brother to follow without delay; and, after refreshing his men, continued his toilsome ascent, and before nightfall reached an eminence crowned by another fortress, of even greater strength than the preceding. It was built of solid masonry, the lower part excavated from the living rock, and the whole work executed with skill not inferior to that of the European architect.1Here Pizarro took up his quarters for the night. Without waiting for the arrival of the rear, on the following morning he resumed his march, leading still deeper into the intricate gorges of the sierra. The climate had gradually changed, and the men and horses, especially the latter, suffered severely from the cold, so long accustomed as they had been to the sultry climate of the tropics.2 The vegetation also had changed its character; and the magnificent timber which covered the lower level of the country had gradually given way to the funereal forest of pine, and, as they rose still higher, to the stunted growth of numberless Alpine plants, whose hardy natures found a congenial temperature in the icy atmosphere of the more elevated regions. These dreary solitudes seemed to be nearly abandoned by the brute creation as well as by man. The light-looted vicuna, roaming in its native state, might be sometimes seen looking down from some airy cliff, where the foot of the hunter dared not venture. But instead of the feathered tribes whose gay plumage sparkled in the deep glooms of the tropical forests, the adventurers now beheld only the great bird of the Andes, the loathsome condor, who, sailing high above the clouds, followed with doleful cries in the track of the army, as if guided by instinct in the path of blood and carnage.

同类推荐
  • 治意经

    治意经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • EGYPT

    EGYPT

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 净土极信录

    净土极信录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 北京梨园金石文字录

    北京梨园金石文字录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编家范典叔侄部

    明伦汇编家范典叔侄部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 职场故事

    职场故事

    无数事实、经验和理性已经证明:好故事可以影响人的一生。而以我们之见,所谓好故事,在内容上讲述的应是做人与处世的道理,在形式上也应听得进、记得住、讲得出、传得开,而且不会因时代的变迁而失去她的本质特征和艺术光彩。为了让更多的读者走进好故事,阅读好故事,欣赏好故事,珍藏好故事,传播好故事,我们特编选了一套“故事会5元精品系列”以飨之。其选择标准主要有以下三点:一、在《故事会》杂志上发表的作品。二、有过目不忘的艺术感染力。三、有恒久的趣味,对今天的读者仍有启迪作用。愿好故事伴随你的一生!
  • 北京雪人

    北京雪人

    一次公路之旅,因为时光让我们相遇,所以我才会对你的样子念念不忘,因为现实我们分离,所以,才有这无法停止的追寻,陈默和Lily,从北京前往加拿大,寻找大学同学张然,从温哥华到魁北克,从哈利法克斯到卡尔加里,我们在路上,寻找着曾经存在的东西。
  • 重生之嫡女枭妃

    重生之嫡女枭妃

    夫妻七年,他给了她六年的窘迫流离,半年的绝世恩宠,还有最后三月的凌迟绝望。太子府地牢,帝都第一美人,切腹而死。怨念通天,阴魂难散,阴毒嫡女重生归来。吃了我的给我吐出来,拿了我的给我送回来。她只想拿回本就属于自己的东西,守着娘亲,偷得浮生半日闲。只是父亲偏心,庶母狠毒,庶妹骄纵,她岂会无动于衷?皇子逼婚,贵妃仄逼,她怎能任人摆布?投毒,暗杀,陷害源源不断,她恬然安笑间,化解一切!阴谋,诡计,杀伐生生不息,她素手轻扬间,灰飞烟灭!既然这些人一个个都闲活的太久,她就好心帮帮他们,打入地狱永不翻身。那一世她温婉贤淑,事事以夫为天;这一生,她要做回自己,毒也要,狠也罢,用一双纤手谱出盛世人生。。。。。。。。林紫曦:我是从地狱爬上来的恶鬼,张开獠牙,绝不姑息一个想要害我之人。你问我是否有心?呵呵,不巧,我没有!玄梓君:此生此世,永生永世我都会陪在你身边,你若上天我便斩尽天下名山,为你铺砌通天之路。你若下地,我就灭尽地狱孤魂,为你碾平刀山火海。
  • 暖心校草:丫头,来壁咚

    暖心校草:丫头,来壁咚

    【你的一生一世,由我来权择!——云一格《暖心校草》】炙热的阳光照射在这片大地上。……
  • 亳州牡丹史

    亳州牡丹史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 超神学院之晶莹之泪

    超神学院之晶莹之泪

    新书《超神学院之穿越虚空》已发。未来的某一天,你是否会记住我?
  • 一勺醋的爱情

    一勺醋的爱情

    闺密贼兮兮道:他如何?她一脸平静:我怎么知道?他突然插嘴:怎么不知道?我都对你坦诚相见了。这是一个隔着一道墙的邻居之间甜蜜爱情故事。
  • 闪婚萌妻,征服亿万总裁!

    闪婚萌妻,征服亿万总裁!

    一场意外而荒唐的午夜缠绵,她却从不知那晚的男人竟然是……*黎皓远,34岁,香江最炙手可热的钻石单身权贵,名下产业数以亿万计。家族企业濒临破产,安妮无计可施不得已利用了一下高冷矜贵的黎大公子。却被他暧昧地抵进女洗手间,“一回生二回熟,我很期待你今晚的表现。”躲开男人灼烫的气息,她心虚不已,“黎总,我很抱歉造成您家人的误会——”可是黎先生说,“我需要一个妻子。”而年仅22岁就被迫扛起沉重家业的唐安妮,更需要一个强而有力的支撑。*各取所需的婚姻。她选择埋葬掉那段楔入骨髓的青春疼痛,努力扮演好黎太太的角色。直至那晚,他解开腰间的皮带,冷笑着拍上她的小脸,“小丫子片子,我还不信治不了你了!”她大惊失色,“黎皓远,你别乱来!婚内强……也是犯罪!”男人凉薄的唇却将她最后的一丝抵抗也狠狠碾压掉,“你以为我还有退路吗?对你,我早已经罪孽深重……”*全香江都知道,黎皓远的心里住了一个女人。一个让他甘愿放逐自己,十年空窗仍相思刻骨的心尖宠。可是,最后他却出人意料地将唐安妮纳入了他殷厚的胸膛里,不但许了唐氏一个辉煌前程,也许了她万千宠爱。
  • 帝后

    帝后

    她大景国尊贵的公主,只因生在灾年,三大祭司说她是灾星下界,为祸百姓。冷血的帝王下令将不足月的女婴与她的母妃焚烧祭天。祭坛里王妃的故人千方百计保住她的性命,逃离国境。她跟着养父饱尝颠沛流离之苦,看尽世间冷眼白眼。时势所逼,养父再侍君王,带她定居在敌国的土地上。她与敌国的郡主结为好友,好友亡故,令其嫁于敌国太子,再度卷入这王朝的纷争。逆袭,反目,争宠,欺骗,狗血,荒谬,陷害,疯狂……储妃帝后这一条路,究竟要由多少鲜血铺成?
  • Sky Pilot

    Sky Pilot

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。