登陆注册
5383400000135

第135章

Had he reflected on the mental condition of Marie-Gaston, he might have guessed the truth.As it was, he felt completely bewildered; but not committing the blunder of losing his time in useless conjectures, he went on without a moment's delay to Hanwell, which establishment is only about nine miles from London, pleasantly situated at the foot of a hill on the borders of Middlesex and Surrey.

After a long detention in the waiting-room, he was at last enabled to see his friend at a moment when Marie-Gaston's insanity, which for several days had been in the stages of mania, was yielding to the care of the doctor, and showed some symptoms of a probable recovery.As soon as Sallenauve was alone with the organist, he inquired the reason that led him to follow him; and he heard, with some emotion, the news of the intrigues which Maxime de Trailles had apparently organized against him.Returning to his original suspicions, he said to Jacques Bricheteau,--"Are you really sure that that person who declared himself my father was the Marquis de Sallenauve, and that I am truly his son?""Mother Marie-des-Anges and Achille Pigoult, by whom I was warned of this plot, have no more doubt than I have of the existence of the Marquis de Sallenauve; this gossip with which they threaten you has, in my judgment, but one dangerous aspect.I mean that by your absence you are giving a free field to your adversaries.""But," replied the deputy, "the Chamber will not condemn me without a hearing.I wrote to the president and asked for leave of absence, and I took the precaution to request de l'Estorade, who knows the reason of my absence, to be kind enough to guarantee me, should my absence be called in question.""I think you also wrote to Madame de l'Estorade, didn't you?""I wrote only to her," replied Sallenauve."I wanted to tell her about the great misfortune of our mutual friend, and, at the same time, Iasked her to explain to her husband the kind service I requested him to do for me.""If that is so," said Bricheteau, "you need not count for one moment on the l'Estorades.A knowledge of this trick which is being organized against you has reached their ears and affected their minds, I am very sure."He then related the reception he had met with from Madame de l'Estorade, and the uncivil remarks she had made about Sallenauve, from which he concluded that in the struggle about to take place no assistance could be relied on from that direction.

"I have every reason to be surprised," said Sallenauve, "after the warm assurances Madame de l'Estorade has given me of an unfailing good-will.However," he added, philosophically, "everything is possible in this world; and calumny has often undermined friendship.""You understand, therefore," said Bricheteau, "that it is all-important to start for Paris, without a moment's delay.Your stay here, all things considered, is only relatively necessary.""On the contrary," said Sallenauve, "the doctor considers that my presence here may be of the utmost utility.He has not yet let me see the patient, because he expects to produce some great result when I do see him.""That is problematical," returned Jacques Bricheteau; "whereas by staying here you are compromising your political future and your reputation in the most positive manner.Such a sacrifice no friendship has the right to demand of you.""Let us talk of it with the doctor," said Sallenauve, unable to deny the truth of what Bricheteau said.

On being questioned, the doctor replied that he had just seen symptoms in the patient which threatened another paroxysm.

"But," cried Sallenauve, eagerly, "you are not losing hope of a cure, are you, doctor?""Far from that.I have perfect faith in the ultimate termination of the case; but I see more delay in reaching it than at first Iexpected," replied the doctor.

"I have recently been elected to our Chamber of deputies," said Sallenauve, "and I ought to be in my seat at the opening of the session; in fact, my interests are seriously concerned, and my friend Monsieur Bricheteau has come over to fetch me.If therefore I can be sure that my presence here is not essential--""By all means go," said the doctor."It may be a long time before Icould allow you to see the patient; therefore you can leave without the slightest self-reproach.In fact, you can really do nothing here at present.Trust him to Lord Lewin and me; I assure you that I shall make his recovery, of which I have no doubt, a matter of personal pride and self-love."Sallenauve pressed the doctor's hand gratefully, and started for London without delay.Arriving there at five o'clock, the travellers were unable to leave before midnight; meantime their eyes were struck at every turn by those enormous posters which English puffism alone is able to produce, announcing the second appearance in Her Majesty's theatre of the Signora Luigia.The name alone was enough to attract the attention of both travellers; but the newspapers to which they had recourse for further information furnished, as is customary in England, so many circumstantial details about the prima donna that Sallenauve could no longer doubt the transformation of his late housekeeper into an operatic star of the first magnitude.

Going to the box-office, which he found closed, every seat having been sold before mid-day, Sallenauve considered himself lucky to obtain two seats from a speculator, at the enormous cost of five pounds apiece.

The opera was "La Pazza d'Amore" of Paesiello.When the curtain rose, Sallenauve, who had spent the last two weeks at Hanwell, among the insane, could all the more appreciate the remarkable dramatic talent his late housekeeper displayed in the part of Nina.Even Bricheteau, though annoyed at Sallenauve's determination to be present, was so carried away by the power of the singer that he said to his companion rather imprudently,--"Politics have no triumphs as that.Art alone is deity--""And Luigia is its prophet!" added Sallenauve.

同类推荐
  • 大同纪事

    大同纪事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 易象图说外篇

    易象图说外篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The World's Desire

    The World's Desire

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说五无返复经

    佛说五无返复经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 龙王兄弟经

    龙王兄弟经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 佛说分别布施经

    佛说分别布施经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 心静的力量

    心静的力量

    卡耐基先生结合自己数十年的成人教育训练经验,探究了人内心浮躁、忧虑的原因,总结出了消除忧虑,让人心静的具体方案,指导人们如何打造平和且强大的内心,如何与人良好的相处,获得快乐美好的人生。《心静的力量》是一本汇聚了卡耐基毕生思想精华,极具心灵激励和实用指导价值的永不过时的心理自助宝典。
  • 全北齐文

    全北齐文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 猎户家的空间小娇娘

    猎户家的空间小娇娘

    新书《六零医妻有空间》已发布,求支持。末世高级女药师叶兰魂穿异世,成为了父母不爱,继妹欺负的小可怜,好在遇到了一个老实憨厚,但是超级护短的好男人。可惜好好的日子就是不让好好过,因此夫妻二人奋起反抗,过起了一边斗极品,一边行医种植药材发家致富的日子。“当家的,你娘亲要打我。”叶兰扭头满是委屈的说道。杨志刚快速的闪到了她的面前,如母鸡护小鸡一样把她的护到了身后。“当家的,有人要杀我。”叶兰一脸惊慌的说道。“别怕有我。”杨志刚抱着她安慰道。第二天,想杀的她的人横尸荒野。
  • 记忆感应师·异能

    记忆感应师·异能

    在州立看守所门口前,年轻的警官赖德热情地引领一位帅哥进入看守所的办公室。那帅哥身穿飘逸风衣,典型英国绅士装扮,金发碧眼似鹰,发型短翘如庞克。右手提着的黑色盒子,类似是手提电脑,但比一般手提电脑还小。那双充满智慧的鹰眼,仔细看着四周,彷佛要把地板烧出个洞。“你好!弗洛斯特先生!自从我在教堂遇到布雷克神父,他极力推荐你,还给我一张名片,所以我就想请来你来本看守所帮个忙。”碧雅丝,一个美丽绝伦的女警官,站在弗洛斯特面前打量着他。这女警官活脱像是从模特儿公司偷跑出来的明星,却用一种非常不礼貌的眼光看着弗洛斯特。
  • 金刚顶一字顶轮王瑜伽一切时处念诵成佛仪轨

    金刚顶一字顶轮王瑜伽一切时处念诵成佛仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Dragon and The Raven

    The Dragon and The Raven

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西藏生死线:艽野尘梦

    西藏生死线:艽野尘梦

    这里记载的是一个尘封百年的最原始的西藏,直到今天也鲜有曝光的珍贵纪录。这片神奇的土地,从来不需要神话和传奇的铺衬,她圣洁,充满神喻,同时,拥有万千变化。如果不是100年前一个人的真实历险,并在民国以寥寥几十册自印本的形式面世,我们至今不会了解到这段惊心动魄又叹为观止的藏地亲历。
  • 末世之精神病院团

    末世之精神病院团

    小布:这位丧尸兄弟,我看你印堂发黑,今日恐有血光之灾,听我一言,务必不要在街上晃荡。阿九一刀砍过去。暖暖:咦,这不是隔壁的李大哥嘛,李大哥你不是吃素嘛,来片大白菜吧!阿九又一刀砍过去。黄上:侍卫!快来护驾!阿九默默地继续砍。大力:不要过来!不要过来!发抖着轻轻一推,丧尸撞在墙壁上,阿九补上一刀。暖暖低头掰手指:1、2、3、4……为什么是4不是5!啊!好难受!一群蛇精的末日之旅!
  • 选择正确的工作

    选择正确的工作

    工作可以产生许多奇迹,它可以擦亮人的眼睛,强健人的肌体,增添面颊的红润;它还可以使头脑更敏锐,使思想更集中,使脚步更矫健。工作可以奇迹般地治愈多种身心疾病,工作的人才是最健康的人。