登陆注册
5382900000436

第436章

The contract was read during a profound silence.But as soon as it was finished, the buzz was redoubled through all the drawing-rooms; the brilliant sums, the rolling millions which were to be at the command of the two young people, and which crowned the display of the wedding presents and the young lady's diamonds, which had been made in a room entirely appropriated for that purpose, had exercised to the full their delusions over the envious assembly.Mademoiselle Danglars' charms were heightened in the opinion of the young men, and for the moment seemed to outvie the sun in splendor.As for the ladies, it is needless to say that while they coveted the millions, they thought they did not need them for themselves, as they were beautiful enough without them.Andrea, surrounded by his friends, complimented, flattered, beginning to believe in the reality of his dream, was almost bewildered.The notary solemnly took the pen, flourished it above his head, and said, "Gentlemen, we are about to sign the contract."The baron was to sign first, then the representative of M.

Cavalcanti, senior, then the baroness, afterwards the "future couple," as they are styled in the abominable phraseology of legal documents.The baron took the pen and signed, then the representative.The baroness approached, leaning on Madame de Villefort's arm."My dear," said she, as she took the pen, "is it not vexatious? An unexpected incident, in the affair of murder and theft at the Count of Monte Cristo's, in which he nearly fell a victim, deprives us of the pleasure of seeing M.de Villefort.""Indeed?" said M.Danglars, in the same tone in which he would have said, "Oh, well, what do I care?""As a matter of fact," said Monte Cristo, approaching, "I am much afraid that I am the involuntary cause of his absence.""What, you, count?" said Madame Danglars, signing; "if you are, take care, for I shall never forgive you." Andrea pricked up his ears.

"But it is not my fault, as I shall endeavor to prove."Every one listened eagerly; Monte Cristo who so rarely opened his lips, was about to speak."You remember," said the count, during the most profound silence, "that the unhappy wretch who came to rob me died at my house; the supposition is that he was stabbed by his accomplice, on attempting to leave it.""Yes," said Danglars.

"In order that his wounds might be examined he was undressed, and his clothes were thrown into a corner, where the police picked them up, with the exception of the waistcoat, which they overlooked." Andrea turned pale, and drew towards the door; he saw a cloud rising in the horizon, which appeared to forebode a coming storm.

"Well, this waistcoat was discovered to-day, covered with blood, and with a hole over the heart." The ladies screamed, and two or three prepared to faint."It was brought to me.

No one could guess what the dirty rag could be; I alone suspected that it was the waistcoat of the murdered man.My valet, in examining this mournful relic, felt a paper in the pocket and drew it out; it was a letter addressed to you, baron.""To me?" cried Danglars.

"Yes, indeed, to you; I succeeded in deciphering your name under the blood with which the letter was stained," replied Monte Cristo, amid the general outburst of amazement.

"But," asked Madame Danglars, looking at her husband with uneasiness, "how could that prevent M.de Villefort" --"In this simple way, madame," replied Monte Cristo; "the waistcoat and the letter were both what is termed circumstantial evidence; I therefore sent them to the king's attorney.You understand, my dear baron, that legal methods are the safest in criminal cases; it was, perhaps, some plot against you." Andrea looked steadily at Monte Cristo and disappeared in the second drawing-room.

"Possibly," said Danglars; "was not this murdered man an old galley-slave?""Yes," replied the count; "a felon named Caderousse."Danglars turned slightly pale; Andrea reached the anteroom beyond the little drawing-room.

"But go on signing," said Monte Cristo; "I perceive that my story has caused a general emotion, and I beg to apologize to you, baroness, and to Mademoiselle Danglars." The baroness, who had signed, returned the pen to the notary.

"Prince Cavalcanti," said the latter; "Prince Cavalcanti, where are you?""Andrea, Andrea," repeated several young people, who were already on sufficiently intimate terms with him to call him by his Christian name.

"Call the prince; inform him that it is his turn to sign,"cried Danglars to one of the floorkeepers.

But at the same instant the crowd of guests rushed in alarm into the principal salon as if some frightful monster had entered the apartments, quaerens quem devoret.There was, indeed, reason to retreat, to be alarmed, and to scream.An officer was placing two soldiers at the door of each drawing-room, and was advancing towards Danglars, preceded by a commissary of police, girded with his scarf.Madame Danglars uttered a scream and fainted.Danglars, who thought himself threatened (certain consciences are never calm), --Danglars even before his guests showed a countenance of abject terror.

"What is the matter, sir?" asked Monte Cristo, advancing to meet the commissioner.

"Which of you gentlemen," asked the magistrate, without replying to the count, "answers to the name of Andrea Cavalcanti?" A cry of astonishment was heard from all parts of the room.They searched; they questioned."But who then is Andrea Cavalcanti?" asked Danglars in amazement.

"A galley-slave, escaped from confinement at Toulon.""And what crime has he committed?"

"He is accused," said the commissary with his inflexible voice, "of having assassinated the man named Caderousse, his former companion in prison, at the moment he was making his escape from the house of the Count of Monte Cristo." Monte Cristo cast a rapid glance around him.Andrea was gone.

同类推荐
  • 佛说放牛经

    佛说放牛经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阿毗达磨俱舍释论

    阿毗达磨俱舍释论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 醒梦骈言

    醒梦骈言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说文陀竭王经

    佛说文陀竭王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 赵太祖三下南唐

    赵太祖三下南唐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 都市至尊逍遥狂兵

    都市至尊逍遥狂兵

    【无敌文】他不是重生仙尊,也不是地狱死神,更别提文娱奶爸,他当了十年兵,成就兵王至尊,他练了十年功,跻身武力绝巅,他无所不有,他一无所有,他回到都市……
  • 葬密者

    葬密者

    1959年,大通湖农场发生了一起震惊全国的诡异事儿,200个大活人凭空消失。在公安厅抵达农场的前一晚,几个来自军方的神秘人物介入调查,将农场的王解放等人带走。一段尘封于战争时代的卷宗,渐渐浮出水面;一个隐秘机构,渐渐走入王解放的世界。他们,便是葬密者——一群埋葬秘密的人。【葬密者官方千人群: 328597965。 微信公众号:文禅堂的灵异空间】
  • 超级大圣之悟空传奇

    超级大圣之悟空传奇

    《齐天无上》主角也会孙悟空,创世签约,大纲完整,必定完本,请大家搜因果就可以找到了!
  • 北京:四九城里的风流岁月

    北京:四九城里的风流岁月

    本书为“城市映像”系列之一。本书精选关于北京的散文50篇,收录了梁实秋、朱自清、老舍、朱湘、汪曾祺、邓云乡、张中行等名家经典之作,从北京的风景、风俗、吃食、人物和对北京难以割舍的情感方面,展示百年间都城京华的盛景与风情。
  • 末世之黄昏

    末世之黄昏

    丧尸爆发,人性泯灭,过往的一切,都已不复存在!兄弟之情,男女之爱,在末日面前,显得那么的苍白无力!黄昏已经来临,黎明的曙光,何时才会到来?
  • 孕育早教专家指导

    孕育早教专家指导

    未来时代,也许生孩子的重负不再由女人来承担,而在这个角色反串的过程当中,男人女人又扮演着什么呢……生儿育女,乃是人类得以延续的大事。以往,人们的目光基本上锁定在妻子身上,其实丈夫也是举足轻重的一方。
  • 一把宝剑走江湖

    一把宝剑走江湖

    因为他是个野种,所以外祖父母和母亲被白头村的村民戳烂脊梁骨。因为他不肯服软,所以被白头村的孩子们打骂很多年。因为他有仗剑江湖的梦,所以被人们嘲笑,说他不知天高地厚。后来他终于走出白头村,背着一把破剑,牵着一头黄牛,领着一只土狗。他小心翼翼又毅然决然一头扎进江湖,怕被淹死,却终于没淹死。…………那一年,他仗剑入京都,只为把那个抛弃他们母子的男人带到母亲坟前忏悔。那一年,潇潇细雨漫青山,他一举成为天下第一神仙门派的小师祖,名扬天下。…………痛快过,痛苦过,坚定过,迷茫过,所以通透。他叫李青石,他每一次出剑,只为心安。
  • 代嫁贵妻

    代嫁贵妻

    她穿越到一个封建的家族里,本应该是好好的官家小姐,却被打得头顶生疮脚底流脓,好不容易凭着自己的机智和前世所学的医理知识捡回条命,却要面对亲娘的落井下石,嫡母的一再陷害,还有嫡姐再而三地抢她的好姻缘。泥菩萨都要被激出三分火气。是见招拆招,还是一一还击回去?当然是巧计连连,要一步紧跟一步的还回去!但是毕竟人单力薄,敌不过整个封建制度,当她被逼要嫁给一个快要死了的老家伙冲喜的时候,她不得不违心地选择代替妹妹嫁给安平候府三公子——一个患了怪病的哑巴。成亲当天,候府世子爷仍顶着那张迷死人的笑脸来替弟迎亲,终于熬到洞房的时候,世子两眼放光,拿起称杆就想挑了盖头对新娘子的美颜先睹为快,孰料一只杯子横空飞来,热水烫得他手指立即起了泡。回头一看,他的哑巴弟弟穿着大红喜服正笑嘻嘻地大摇大摆走进来,一把挡在新娘子前面,斜着妖娆的眼睛对他说着唇语。“既然是大哥为我做的媒,就应该知道规矩。若是大哥也喜欢她,总也得要等我死后才能将她转房不是?”
  • 霹雳劫之异谱风云

    霹雳劫之异谱风云

    同人曾今黑暗中的正义:魔吞不动城。如今入世为祸,十二圣兽异谱为何造杀?无间鬼域再临,神州再遭浩劫,素还真,谈无欲,道般若能否逆转危局?
  • 一生的资本:奥里森·马登成功学(大全集)

    一生的资本:奥里森·马登成功学(大全集)

    书中马登的一生都是积极向上的,他不但获得了财富和成功,而且将其传播出去,点亮了数以亿计年轻人的生命。当代成功学家诺曼·文森特·皮尔说:“我读过马登的所有著作,是他促使我发展了‘积极思考’的人生哲学。