登陆注册
5382900000378

第378章

"Well, well," said Andrea, "that isn't a bad idea.""My dear friend," said Caderousse, "eat of my bread, and take my advice; you will be none the worse off, physically or morally.""But," said Andrea, "why do you not act on the advice you gave me? Why do you not realize a six months', a year's advance even, and retire to Brussels? Instead of living the retired baker, you might live as a bankrupt, using his privileges; that would be very good.""But how the devil would you have me retire on twelve hundred francs?""Ah, Caderousse," said Andrea, "how covetous you are! Two months ago you were dying with hunger.""The appetite grows by what it feeds on," said Caderousse, grinning and showing his teeth, like a monkey laughing or a tiger growling."And," added he, biting off with his large white teeth an enormous mouthful of bread, "I have formed a plan." Caderousse's plans alarmed Andrea still more than his ideas; ideas were but the germ, the plan was reality."Let me see your plan; I dare say it is a pretty one.""Why not? Who formed the plan by which we left the establishment of M ---- ! eh? was it not I? and it was no bad one I believe, since here we are!""I do not say," replied Andrea, "that you never make a good one; but let us see your plan.""Well," pursued Caderousse, "can you without expending one sou, put me in the way of getting fifteen thousand francs?

No, fifteen thousand are not enough, -- I cannot again become an honest man with less than thirty thousand francs.""No," replied Andrea, dryly, "no, I cannot.""I do not think you understand me," replied Caderousse, calmly; "I said without your laying out a sou.""Do you want me to commit a robbery, to spoil all my good fortune -- and yours with mine -- and both of us to be dragged down there again?""It would make very little difference to me," said Caderousse, "if I were retaken, I am a poor creature to live alone, and sometimes pine for my old comrades; not like you, heartless creature, who would be glad never to see them again." Andrea did more than tremble this time, he turned pale.

"Come, Caderousse, no nonsense!" said he.

"Don't alarm yourself, my little Benedetto, but just point out to me some means of gaining those thirty thousand francs without your assistance, and I will contrive it.""Well, I'll see -- I'll try to contrive some way," said Andrea.

"Meanwhile you will raise my monthly allowance to five hundred francs, my little fellow? I have a fancy, and mean to get a housekeeper.""Well, you shall have your five hundred francs," said Andrea; "but it is very hard for me, my poor Caderousse --you take advantage" --

"Bah," said Caderousse, "when you have access to countless stores." One would have said Andrea anticipated his companion's words, so did his eye flash like lightning, but it was but for a moment."True," he replied, "and my protector is very kind.""That dear protector," said Caderousse; "and how much does he give you monthly?""Five thousand francs."

"As many thousands as you give me hundreds! Truly, it is only bastards who are thus fortunate.Five thousand francs per month! What the devil can you do with all that?""Oh, it is no trouble to spend that; and I am like you, Iwant capital."

"Capital? -- yes -- I understand -- every one would like capital.""Well, and I shall get it."

"Who will give it to you -- your prince?""Yes, my prince.But unfortunately I must wait.""You must wait for what?" asked Caderousse.

"For his death "

"The death of your prince?"

"Yes."

"How so?"

"Because he has made his will in my favor.""Indeed?"

"On my honor."

"For how much?"

"For five hundred thousand."

"Only that? It's little enough "

"But so it is."

"No it cannot be!"

"Are you my friend, Caderousse?"

"Yes, in life or death."

"Well, I will tell you a secret."

"What is it?"

"But remember" --

"Ah, pardieu, mute as a carp."

"Well, I think" -- Andrea stopped and looked around.

"You think? Do not fear; pardieu, we are alone.""I think I have discovered my father."

"Your true father?"

"Yes."

"Not old Cavalcanti?"

"No, for he has gone again; the true one, as you say.""And that father is" --

"Well, Caderousse, it is Monte Cristo."

"Bah!"

"Yes, you understand, that explains all.He cannot acknowledge me openly, it appears, but he does it through M.

Cavalcanti, and gives him fifty thousand francs for it.""Fifty thousand francs for being your father? I would have done it for half that, for twenty thousand, for fifteen thousand; why did you not think of me, ungrateful man?""Did I know anything about it, when it was all done when Iwas down there?"

"Ah, truly? And you say that by his will" --"He leaves me five hundred thousand livres.""Are you sure of it?"

"He showed it me; but that is not all -- there is a codicil, as I said just now.""Probably."

"And in that codicil he acknowledges me.""Oh, the good father, the brave father, the very honest father!" said Caderousse, twirling a plate in the air between his two hands.

"Now say if I conceal anything from you?""No, and your confidence makes you honorable in my opinion;and your princely father, is he rich, very rich?""Yes, he is that; he does not himself know the amount of his fortune.""Is it possible?"

"It is evident enough to me, who am always at his house.The other day a banker's clerk brought him fifty thousand francs in a portfolio about the size of your plate; yesterday his banker brought him a hundred thousand francs in gold."Caderousse was filled with wonder; the young man's words sounded to him like metal, and he thought he could hear the rushing of cascades of louis."And you go into that house?"cried he briskly.

"When I like."

Caderousse was thoughtful for a moment.It was easy to perceive he was revolving some unfortunate idea in his mind.

Then suddenly, -- "How I should like to see all that," cried he; "how beautiful it must be!""It is, in fact, magnificent," said Andrea.

"And does he not live in the Champs-Elysees?""Yes, No.30."

"Ah," said Caderousse, "No.30."

同类推荐
  • Shelley

    Shelley

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 沩山古梅冽禅师语录

    沩山古梅冽禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 圆顿宗眼

    圆顿宗眼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说信佛功德经

    佛说信佛功德经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • TWICE-TOLD TALES

    TWICE-TOLD TALES

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 穿越在北宋

    穿越在北宋

    赵毅穿越到了北宋年间,没错,就是那个‘朝为田舍郎,暮登天子堂’的北宋,一个璀璨耀眼的年代。有人说,宋软弱,打了胜仗却要年年赔钱;也有人说宋重文轻武,所以备受邻国欺负;但真正活在了那个年代,赵毅却想说:北宋,是中国古代封建王朝最好的时期!也是封建王朝的巅峰时期。接下来,就让这本书,带你去了解那个打了胜仗,却订下年年给辽国岁币澶渊之盟的,北宋王朝……
  • 二十四诗品

    二十四诗品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 刀路独行

    刀路独行

    【单女主传统玄幻】‘六刀众’大首领唐星锋,先后结识了二刀卓彪、三刀古罹、四刀秦奎、五刀伍宝、六刀杨灿,六兄弟横闯天地,修炼刀之极致!
  • 心理师5:人格植入

    心理师5:人格植入

    疑云重重,人心难测,惊险刺激,多次反转,国内原创心理学推理神作,抽丝剥茧解锁复杂人性的暗码。孟新建被袭击昏迷之后无意间发现了长春某人防工事的据点,救出了文老师的初恋女友汪婷,并发现她背后隐藏着秘密。更可怕的是,孟新建发现自己体内多了一重人格,这个人格并不是自己内生分裂出来的人格,而是“黑色火焰”的长老通过神秘手段给他强行植入的外生人格。但是,“黑色火焰”组织并没有对屡屡破坏自己计划的孟新建下毒手,而是隐藏着更大的阴谋。孟新建该如何面对自己体内的多重人格,甚至面临着外生人格把本生人格吞噬的灭顶之灾呢?
  • 文明解密

    文明解密

    《我的第一本探索书
  • 腹黑狂妃:夫君乖乖不要逃

    腹黑狂妃:夫君乖乖不要逃

    这具身体的主人被亲兄妹陷害,一夜之间从天才变成废物,饱受蹂躏,被人活活打死,而她,二十一世纪的从不言败的天才佣兵,凡是她接手的任务从无败绩,当美眸重新睁开的那一刹那,芳华绝代无与伦比,且看她如何斗阴险兄妹,战狡诈叔伯,夺夫君之心,绽放属于她一个人的精彩!
  • 漫漫追夫路:老公到怀里来

    漫漫追夫路:老公到怀里来

    颜子柒的人生有三大爱好,一是看景尘,二是玩景尘,三是睡景尘。颜子柒:“景尘同学,我是颜子柒,请问我可以追你吗?”景尘:“……”颜子柒:“景尘同学,你不出声我就当你默许了!”景尘:“……”颜子柒:“景尘同学,给你个机会请我吃早餐……当然了,我不介意你把这个机会让给我。”景尘:“……”颜子柒:“景尘,我这么喜欢你,你喜欢我一下会死啊!”景尘:“……”三年的追随,仅仅只是因一个小小的赌约而起。面对他的冷漠,她甘之如饴成为他的尾巴,像是个傻子般雷打不动,风雨无阻,不料到最后她却赔上了整整一颗心。而颜子柒原以为这场豪赌自己输得一塌糊涂,不曾想输得不仅仅只有她自己。
  • 魔幻学习100%

    魔幻学习100%

    《魔幻学习100%》通过模拟读者日常生活的各种场景,构建了“加速学习模式”,帮助读者获取和保留各种信息,从而提高学生的学习效率……
  • 幸存者回忆录

    幸存者回忆录

    世界终于被人类毁灭。一个中年女人独居于一幢清冷的公寓。有一个陌生人出现在客厅,将一个女孩和一只丑陋的狗扔给了她。一天,她公寓的墙竟自动敞开,她走进去,目睹了女孩的过去和一个神奇的空间……《幸存者回忆录》是诺贝尔文学奖作家多丽丝·莱辛著名的幻想小说,甚至被科幻迷们列入他们的书单。然而作家自己却说,这是一部“狂妄的梦中自传”。
  • 时光低头遇见你

    时光低头遇见你

    她,国际特工队队长,遭人背叛,死无全尸;他,富可敌国却心狠手辣,不近女色更不近男色,却独独对她情有独钟。他本以为此生无人能牵动自己的心绪,却因她坠入凡尘;她因人背叛,决定不再相信任何人,却一步步落入他编制的情网;他爱上她避无可避,她遇上他逃无可逃,两颗冰冷的心逐渐靠近……