登陆注册
5382900000202

第202章

"Or, as you are a Corsican, that you had been unable to resist the desire of making a `stiff,' as you call it.""Yes, my good master," cried Bertuccio, casting himself at the count's feet, "it was simply vengeance -- nothing else.""I understand that, but I do not understand what it is that galvanizes you in this manner.""But, monsieur, it is very natural," returned Bertuccio, "since it was in this house that my vengeance was accomplished.""What! my house?"

"Oh, your excellency, it was not yours, then.""Whose, then? The Marquis de Saint-Meran, I think, the concierge said.What had you to revenge on the Marquis de Saint-Meran?""Oh, it was not on him, monsieur; it was on another.""This is strange," returned Monte Cristo, seeming to yield to his reflections, "that you should find yourself without any preparation in a house where the event happened that causes you so much remorse.""Monsieur," said the steward, "it is fatality, I am sure.

First, you purchase a house at Auteuil -- this house is the one where I have committed an assassination; you descend to the garden by the same staircase by which he descended; you stop at the spot where he received the blow; and two paces farther is the grave in which he had just buried his child.

This is not chance, for chance, in this case, is too much like providence.""Well, amiable Corsican, let us suppose it is providence.Ialways suppose anything people please, and, besides, you must concede something to diseased minds.Come, collect yourself, and tell me all.""I have related it but once, and that was to the Abbe Busoni.Such things," continued Bertuccio, shaking his head, "are only related under the seal of confession.""Then," said the count, "I refer you to your confessor.Turn Chartreux or Trappist, and relate your secrets, but, as for me, I do not like any one who is alarmed by such phantasms, and I do not choose that my servants should be afraid to walk in the garden of an evening.I confess I am not very desirous of a visit from the commissary of police, for, in Italy, justice is only paid when silent -- in France she is paid only when she speaks.Peste, I thought you somewhat Corsican, a great deal smuggler, and an excellent steward;but I see you have other strings to your bow.You are no longer in my service, Monsieur Bertuccio.""Oh, your excellency, your excellency!" cried the steward, struck with terror at this threat, "if that is the only reason I cannot remain in your service, I will tell all, for if I quit you, it will only be to go to the scaffold.""That is different," replied Monte Cristo; "but if you intend to tell an untruth, reflect it were better not to speak at all.""No, monsieur, I swear to you, by my hopes of salvation, Iwill tell you all, for the Abbe Busoni himself only knew a part of my secret; but, I pray you, go away from that plane-tree.The moon is just bursting through the clouds, and there, standing where you do, and wrapped in that cloak that conceals your figure, you remind me of M.de Villefort."" What!" cried Monte Cristo, "it was M.de Villefort?""Your excellency knows him?"

"The former royal attorney at Nimes?"

"Yes."

"Who married the Marquis of Saint-Meran's daughter?""Yes."

"Who enjoyed the reputation of being the most severe, the most upright, the most rigid magistrate on the bench?""Well, monsieur," said Bertuccio, "this man with this spotless reputation" --"Well?"

"Was a villain."

"Bah," replied Monte Cristo, "impossible!""It is as I tell you."

"Ah, really," said Monte Cristo."Have you proof of this?""I had it."

"And you have lost it; how stupid!"

"Yes; but by careful search it might be recovered.""Really," returned the count, "relate it to me, for it begins to interest me." And the count, humming an air from "Lucia," went to sit down on a bench, while Bertuccio followed him, collecting his thoughts.Bertuccio remained standing before him.

同类推荐
热门推荐
  • 节气里的村庄(下)

    节气里的村庄(下)

    农谚说:稻黄一月,麦黄一夜。一颗颗饱满的稻粒仿佛是羞涩的少女,低垂着头,不过,她们都在“咯咯咯”开心地笑着,仿佛要把这丰满成熟和喜悦传染到乡村里的角角落落。晚上,西南风刚歇脚,不知是谁在仍光着上身的男人后背摸了一把,凉嗖嗖的。转身一看,原来是秋姑娘捎来了一把北风秧子,让人感到不再那么溽热烦躁了,脸上就多了一层惬意。板桌上,蚕豆味里裹夹着大麦烧,让男人们激动不已,还有那劣质水烟飘到东飘到西,女人们飞针走线地牵扯着一段又一段的闲话。这时候的流萤,打着灯笼忽高忽低地在星夜里寻觅着失落的宝贝。
  • 世界最具教育性的寓言故事(5)

    世界最具教育性的寓言故事(5)

    我的课外第一本书——震撼心灵阅读之旅经典文库,《阅读文库》编委会编。通过各种形式的故事和语言,讲述我们在成长中需要的知识。
  • 豆蔻小娘子

    豆蔻小娘子

    她穿过来之后,被逼着替逃婚的姐姐出嫁,最悲催的不是这个,好不容易救好姐夫,阿姐也回来了,为什么她还不能回家呢?
  • 神级师傅

    神级师傅

    一代有德教师穿越异界,行走天下,教化万物之旅。
  • BOSS大人别乱来

    BOSS大人别乱来

    他是情人无数的帝国总裁,冷面毒舌,风度翩翩;她是青春貌美的小野猫,牙尖嘴利,可爱刁蛮;一次意外,她误惹BOSS,生活从此天翻地覆!“臭丫头,玩火要负责!”负你妹啊自大狂!惹不起我还躲不起嘛?哪知招惹的是魔王中的战斗机,真是躲也躲不起!“女人,惹怒我的代价,你付不起!”苦命压榨正式开始……
  • 万能系统已上线

    万能系统已上线

    世界有无数未解之谜等着人类去发现,神农架的野人踪迹、亚马孙雨林的巨蟒、百慕大三角的船只失踪、神秘的亚特兰蒂斯.......我将以自己的想象带领你们领略不同的神秘。
  • 公主捂脸:驸马太心急

    公主捂脸:驸马太心急

    她,曾是集荣宠一世的北梁国辰贵妃,却在皇后和亲妹妹的陷害下,被皇帝活活祭天。一朝魂穿于瘫痪的东周公主身上,刚睁开眼,俊美绝伦的痴傻驸马缓缓逼近:入洞房,生皇孙——
  • 温故(之三)

    温故(之三)

    人类始终生活在历史的投影里。这投影,既非上帝的恩赐,也不是什么神做的手脚,而是源自人类将自己与动物区分开来的那个重要特征——记忆。历史的投影有过远有近,远的如原始祖先迈向文明渺然足迹,所的如昨天刚刚发生的事情。时间之流,不舍昼夜,不仅把已经发生的,而且终将把正在发生的以及行将发生的一切,都裹挟而去,统统融入历史的投影。最早意识到这投影价值的,不是别人,正是我们的至圣先师孔夫子,他老人家一句“温故而知新”,虽平白如话,却如醍醐灌顶。历史既是人类活动的归宿,更是面向未来的智慧之源。谈到历史与现实的关系,英国作家奥威尔的表述则更加直截了当,他说:谁掌握了历史,谁就掌握了现在。
  • 凤破仙途

    凤破仙途

    楼歆穿越了,但是她的心情却是十分的不好,为毛别人穿越不是公主王妃,就是大小姐?她却是一个孤苦无依的,即将沦为口粮的农女!???等等!事情的发展好像有些不对劲?“姑娘,我看你骨骼惊奇,同我们一起去修仙吧!”喵喵喵?修仙?啥玩意?你开玩笑吗?然,这并不是在开玩笑。至此,她开始踏上了那天充满了艰难险阻的漫漫仙途之路!登仙路,无情道,逆天命,求长生。大道三千,天道无情,天不怜人,人需自强。漫漫的修真之路,吾将上下而求索!
  • 网游之止戈三国

    网游之止戈三国

    两千年前的沙场悍将穿越现代,在《烽火》中纵横天下。没有神级建村令!没有SSS级资质属下!一切都从头打拼!!!建了个QQ群,932734006,有兴趣的朋友可以加一下