登陆注册
5381300000076

第76章

My father, who was a distinguished advocate, had resigned his practice in court some years previously, and set up as a financial agent, hoping by that means to make a fortune more rapidly than by the law.His good official connection, his scrupulous probity, his extensive knowledge of the most important questions, and his great capacity for work, had speedily secured him an exceptional position.He employed ten secretaries, and the million and a half francs which my mother and I inherited formed only the beginnings of the wealth to which he aspired, partly for his own sake, much more for his son's but, above all, for his wife's--he was passionately attached to her.Notes and letters found among his papers proved that at the time of his death, he had been for a month previously in correspondence with a certain person named, or calling himself, William Henry Rochdale, who was commissioned by the firm of Crawford, in San Francisco, to obtain a railway concession in Cochin China, then recently conquered, from the French Government.It was with Rochdale that my father had the appointment of which he spoke before he left my mother, M.

Termonde, and myself, after breakfast, on the last fatal morning.

The Instruction had no difficulty in establishing this fact.The appointed place of meeting was the Imperial Hotel, a large building, with a long facade, in the Rue de Rivoli, not far from the Ministere de la Marine.The entire block of houses was destroyed by fire in the Commune; but during my childhood Ifrequently begged Julie to take me to the spot, that I might gaze, with an aching heart, upon the handsome courtyard adorned with green shrubs, the wide, carpeted staircase, and the slab of black marble, encrusted with gold, that marked the entrance to the place whither my father wended his way, while my mother was talking with M.Termonde, and I was playing in the room with them.My father had left us at a quarter-past twelve, and he must have taken a quarter of an hour to walk to the Imperial Hotel, for the concierge, having seen the corpse, recognized it, and remembered that it was just about half-past twelve when my father inquired of him what was the number of Mr.Rochdale's rooms.This gentleman, a foreigner, had arrived on the previous day, and had fixed, after some hesitation, upon an apartment situated on the second floor, and composed of a salon and a bedroom, with a small ante-room, which separated the apartment from the landing outside.From that moment he had not gone out and he dined the same evening and breakfasted the next morning in his salon.The concierge also remembered that Rochdale came down alone, at about two o'clock on the second day; but he was too much accustomed to the continual coming and going to notice whether the visitor who arrived at half-past twelve had or had not gone away again.Rochdale handed the key of his apartment to the concierge, with directions that anybody who came, wanting to see him, should be asked to wait in his salon.

After this he walked away in a leisurely manner, with a business-like portfolio under his arm, smoking a cigar, and he did not reappear.

The day passed on, and towards night two housemaids entered the apartment of the foreign gentlemen to prepare his bed.They passed through the salon without observing anything unusual.The traveler's luggage, composed of a large and much-used trunk and a quite new dressing-bag, were there.His dressing-things were arranged on the top of a cabinet.The next day, towards noon, the same housemaids entered the apartment, and finding that the traveler had slept out, they merely replaced the day-covering upon the bed, and paid no attention to the salon.Precisely the same thing occurred in the evening; but on the following day, one of the women having come into the apartment early, and again finding everything intact, began to wonder what this meant.She searched about, and speedily discovered a body, lying at full length underneath the sofa, with the head wrapped in towels.She uttered a scream which brought other servants to the spot, and the corpse of my father--alas! it was he--was removed from the hiding-place in which the assassin had cunningly concealed it.It was not difficult to reconstruct the scene of the murder.A wound in the back of the neck indicated that the unfortunate man had been shot from behind, while seated at the table examining papers, by a person standing close beside him.The report had not been heard, on account of the proximity of the weapon, and also because of the constant noise in the street, and the position of the salon at the back of the ante-room.Besides, the precautions taken by the murderer rendered it reasonable to believe that he had carefully chosen a weapon which would produce but little sound.The ball had penetrated the spinal marrow and death had been instantaneous.The assassin had placed new unmarked towels in readiness, and in these he wrapped up the head and neck of his victim, so that there were no traces of blood.He had dried his hands on a similar towel, after rinsing them with water taken from the carafe; this water he had poured back into the same bottle, which was found concealed behind the drapery of the mantel-piece.Was the robbery real or pretended? My father's watch was gone, and neither his letter-case nor any paper by which his identity could be proved was found upon his body.An accidental indication led, however, to his immediate recognition.Inside the pocket of his waistcoat was a little band of tape, bearing the address of the tailor's establishment.

同类推荐
  • Liberty

    Liberty

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 船头

    船头

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上太玄女青三元品诫拔罪妙经

    太上太玄女青三元品诫拔罪妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 修炼须知

    修炼须知

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 尧山堂外纪

    尧山堂外纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 回眸中的感悟

    回眸中的感悟

    本书坦诚地回忆了作者的追求和梦想、情趣和爱好、事业和奋斗。写下对故乡的眷恋,对工作的热情,对幸福的追求,对真理的探索,对梦想的执着,对家庭的责任,对子孙的关怀,对父母的奉养,对岗位的感悟,对人生的思考等。
  • 像游击队员那样做营销

    像游击队员那样做营销

    游击队员作战的神出鬼没、机智百变,历来为人们所津津乐道,众多红色经典战例更是为人耳熟能详。在商场如战场的当代社会,营销的成败与否,不仅取决于经济实力,而且取决于谋划能力。红色经典战例中,游击队所运用的智谋韬略和现代营销有着微妙联系,善加运用,一定会给现代营销带来意想不到的收获。
  • 我国高等体育职业技术院校办学模式研究

    我国高等体育职业技术院校办学模式研究

    当前,我国体育高等职业教育面临着良好的发展机遇。教育部于2005年召开了全国职业教育工作会,下发了《国务院关于大力发展职业教育的决定》,就大力发展职业教育的有关事宜作出了明确要求和规定。胡锦涛总书记在十七大报告中明确提出:“优化教育结构,促进义务教育均衡发展,加快普及高中阶段教育,大力发展职业教育,提高高等教育质量。”国家高度重视职业教育,对加大体育高等职业教育的探索步伐,加快提高体育高等职业教育的办学水平提供了难得的机遇。
  • 古玩家族

    古玩家族

    这是一部古玩家族的《京华烟云》,一部纯情版的《鹿鼎记》,一部解密历史的《大宅门》,是关于秘宝古玩的集大成之作。书中以一个小人物的发迹为线索,讲述了晚清末年半个世纪时光中的爱恨亲仇。其中有行业秘闻,家族纷争,历史疑案,社会变迁……人物鲜活,情节扑朔,生动演绎了一个时代的风云变幻。
  • 祸乱修真界

    祸乱修真界

    Z国神秘部门负责人沈妙云舍生取义,竟意外重生异界。未知的力量,神秘的图纹,一切的未知数让她的修真之路朝一个与众不同的方向发展。过去的已经成为过去,未来,她要走向修真界的巅峰!本文很爽很腹黑,很……亲懂的!
  • 双花扣

    双花扣

    傍晚时分,天气阴阴的。何家大院的红漆大门紧闭,门前一对石狮子犹如黑夜里的两盏灯,祥镇人却说那是何峰的两只眼,可就是睡着觉都睁着眼的何峰被一枚飞镖掠走了性命。县局刑警队队长肖劲带人撤离了祥镇,案子却没搁浅,何峰的死留下了诸多疑点。瓢儿脚下的水泥路坑坑洼洼的积了雨水,一只脚踩在水洼里,脚拔了出来鞋却掉了。瓢儿是镇派出所的协勤员,穿着一套没有标志的警服没少跟着民警们抓小偷、堵赌窝,帮民警们把贼或赌徒们逮住,民警们也帮他找甩在草棵儿里的鞋。瓢儿的脚在37~38号之间,现如今没人给他做千层底布鞋了,也只能天天趿拉着鞋跟着民警们四处办案。
  • 恶魔首席的弃妻

    恶魔首席的弃妻

    从小到大都是平平凡凡的小人物方以桐,为人非常胆小,连进夜店的胆量都没有。可却在她结婚前一晚上被她准老公…抓奸在床?天啊!这到底是怎么回事。谁能来告诉她?为什么她会遇到这么狗血又不可思议的事情?“你让我觉得恶心。”黑白两道都称为魔王的封彦辰被自己将要娶进门的心爱女子扣上了一顶如此讽刺又大顶的绿帽。恨不得抽她筋,扒她皮,可是…“别再让我看到你,否则我一定会让你生不如死。”这句话说给她听,同时也是给他自己一个警告。既然对她下不了杀手,那就慢慢折磨她。如果再次见到她,他一定把他受过的痛苦加倍奉还在她身上,让她生不如死……一瞬间她从将要迈进豪门的美好灰姑娘变为一个被人人唾弃的弃妻,灾难也是从那一刻开始。
  • 妖凤归来:重生不为后

    妖凤归来:重生不为后

    前世她是魔教妖女凤朝舞,重生后,她成了将军府的大小姐陆青瑶。江湖险恶,朝堂诡异,没有金手指的闺阁小姐是羸弱的,有绝世神功的闺阁小姐却是恐怖的。重活一世,她可以对酒当歌,亦可以金戈铁马。乱世红尘,她要的很简单:坐看风起,笑谈归期。直到有一天那个帝台之上的少年天子微笑着对她说:“你若在这,这便是天下;你若不留,天下便是你我的家。”从此策马影成双,对酒话桑麻。
  • 戏闹初唐

    戏闹初唐

    穿越了,啥,这是大唐,算了,算了,大唐大唐吧,既来之,则安之,什么,李二哭着喊着要让我当驸马,不干,不干,你想让我给皇家卖命啊,不干。
  • 野性的呼唤

    野性的呼唤

    《野性的呼唤》以美国阿拉斯加淘金热为故事背景,以一只狗——本书的主人公巴克被迫回归野蛮的冒险经历为核心展开故事,表面上讲述了聪明强壮的巴克为了在阿拉斯加荒野的残酷环境中寻求生存与狗群殊死搏斗的冒险故事。但实际上却真实的揭露了处于尔虞我诈、弱肉强食的资本主义发展时期的美国社会现实生活的真实写照,反映了资本主义社会冷酷的优胜劣汰、适者生存的冷酷现实。故事的最后,巴克的野性逐渐被唤醒,它最终选择走向荒野,回归自然,这也正体现了处于封建社会底层的人民对自由的向往与渴望,以及本书的作者杰克·伦敦的追求与理想。