登陆注册
5381300000022

第22章

As Gilbert rapidly traced these last lines, the dinner-bell sounded.He descended in haste to the grand hall.They were already at the table.

"Tell me, if you please," said Count Kostia, addressing him gayly, "what you think of our new comrade?"Gilbert then noticed a fifth guest, whose face was not absolutely unknown to him.This newly invited individual was seated at the right of Father Alexis, who seemed to relish his society but little, and was no less a personage than Solon, the favorite of the master, one of those apes which are vulgarly called "monkeys in mourning," with black hair, but with face, hands, and feet of a reddish brown.

"You will not be vexed with me for inviting Solon to dine with us?"continued M.Leminof."The poor beast has been hypochondriacal for several days, and I am glad to procure this little distraction for him.I hope it will dissipate it.I cannot bear melancholy faces;hypochondria is the fate of fools who have no mental resources."He pronounced these last words half turning towards Stephane.The young man's face was more gloomy than ever.His eyes were swollen, and dark circles surrounded them.The indignation with which the brutal remark of his father filled him, gave him strength to recover from his dejection.He resolutely set about eating his soup, which he had not touched before, and feeling that Gilbert's eyes were fixed upon him, he raised his head quickly and darted upon him a withering glance.Gilbert thought he divined that he called him to account for his carnation, and could not help blushing,--so true is it that innocence does not suffice to secure one a clear conscience.

"Frankly, now," resumed the Count, lowering his voice, "don't you see some resemblance between the two persons who adorn the lower end of this table?""The resemblance does not strike me," answered Gilbert coldly.

"Ah! mon Dieu, I do not mean to say that they are identical in all points.I readily grant that Father Alexis uses his thumbs better;I admit, too, that he has a grain or two more of phosphorus in his brain, for you know the savants of to-day, at their own risk and peril, have discovered that the human mind is nothing but a phosphoric tinder-box.""It is these same savants," said Gilbert, "who consider genius a nervous disorder.Much good may it do them.They are not my men.""You treat science lightly; but answer my question seriously: do you not discover certain analogies between these two personages in black clothes and red faces?""My opinion," interrupted Gilbert impatiently, "is that Solon is very ugly, and that Father Alexis is very handsome.""Your answer embarrasses me," retorted the Count, "and I don't know whether I ought to thank you for the compliment you pay my priest, or be angry at the hard things you say of my monkey.One thing is certain," added he, "that my monkey and my priest,--I'm wrong,--my priest and my monkey, resemble each other in one respect: they have both a passionate appetite for truffles.You will soon see."They were just serving fowl with truffles.Solon devoured his portion in the twinkling of an eye, and as he was prone to coveting the property of others, he fixed his eyes, full of affectionate longing, on his neighbor's plate.Active, adroit, and watching his opportunity, he seized the moment when the priest was carrying his glass to his lips; to extend his paw, seize a truffle, and swallow it, was the work of but half a second.Beside himself with indignation, the holy man turned quickly and looked at the robber with flashing eyes.The monkey was but little affected by his anger, and to celebrate the happy success of his roguery, he capered and frisked in a ridiculous and frantic way, clinging with his forepaws to the back of his chair.The good father shook his head sadly, moved his plate further off, and returned to his eating, not, however, without watching the movements of the enemy from the corner of his eye.In vain he kept guard; in spite of his precautions,--a new attack, a new larceny--and fresh caperings of joy by the monkey.Father Alexis at last lost patience, and the monkey received a vigorous blow full in the muzzle, which drew from him a sharp shriek; but at the same instant the priest felt two rows of teeth bury themselves in his left cheek.He could hardly repress a cry, and gave up the game, leaving Solon to gorge himself to his beard in the spoils, while he busied himself in stanching his wound, from which the blood gushed freely.

The Count affected to be ignorant of all that passed; but there was a merry sparkle in his eyes which testified that not a detail of this tragic comedy had escaped his notice.

"You appear to distrust Solon, Father," said he, seeing that the priest pushed back his chair and kept at a distance from the baboon."You are wrong.He has very sweet manners; he is incapable of a bad action.He is only a little sad now, but in his melancholy, he observes all the rules of good breeding; which is not the case with all melancholy people," added he, throwing a look at Stephane, who, taken with a sudden access of sadness, had just leaned his elbow upon the table and made a screen of his right hand to hide his tears from his father.Gilbert felt himself near stifling, and as soon as he could, left the table.Fortunately no one followed him onto the terrace.Stephane had no more flowers to cultivate, and went to shut himself up in his high tower.On his part, Father Alexis went to dress his wound; as to M.Leminof, he was displeased with the cool and, as he thought, composed air with which Gilbert had listened to his pleasantries, and he retired to his study, promising himself to give to Monsieur his secretary, whom, nevertheless, he valued very highly, that last touch of pliancy which he needed for his perfection.Count Kostia was of an age when even the strongest mind feels the necessity of occasional relaxation, and he would have been glad to have near him a pliant, agreeable companion, and enchanted could that companion have been his secretary.

同类推荐
  • 李铁君文钞

    李铁君文钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 枢言

    枢言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天然居士怀净土诗

    天然居士怀净土诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 演司空表圣诗品二十四首

    演司空表圣诗品二十四首

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE INVISIBLE MAN

    THE INVISIBLE MAN

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 鬼王当道,冥妻难逃

    鬼王当道,冥妻难逃

    他和她七世轮回,每次她却以最惨烈的方式死在他的怀里。次次如此,他拥有大片江山,拥有至高无上的财富,却唯独不能拥有她。终于她累了,劝他放手,他不忍心,终究选择放手,可是放手却远比他想象中更难......第七世,当孽缘再次重现,他是否真的能做到干净利落的放手?————一夜,风泫灵清澈的眸子深深凝视着她:“小狐,说你爱本王!”冉小狐嘴角不停的抽搐两下,见惯了这个男子腹黑冷漠的一面,突然如此温柔真不习惯。“我……我没这爱好,我不喜欢!”冉小狐说完就后悔了,因她看到那个男子眸子闪过一丝戾气,就在她闭上眼睛不断祈祷的时候,他却微微一笑。“你看本王俊美又多金,不仅可以带你飞,还可以带你打怪兽,无聊的时候还可以玩玩本王的獠牙!”
  • 钻石王子拽丫头

    钻石王子拽丫头

    她生命中重要的人,却花花肠子一个……对彼此的太多了解让他没有在意过多,一天,他的出现打乱了一切,他与他还有她之间有什么样不为人知的事,他对他的敌对难道就只是那么的单纯?他们之间曾经有过什么?她的命似乎比任何人都好,又好象是最可怜的一个!一直的在拥抱拥有,可是一直的拥有却又是那么的讽刺!从小她就追随着他的脚步成长,他从没有偶尔的回头等一等她,或者看她一眼;可是在她成长的路上却又有一个人一直在看着她成长,是那么的默默的看着!直到他的出现,一直保持的追随就这样,失去了平衡……
  • 傲娇竹马的小锦鲤

    傲娇竹马的小锦鲤

    “我看不懂篮球比赛,但是我知道他进球的样子超帅,所以……我会在他每一场比赛的台下为他加油呐喊。”——沈沉渔“她喜欢cosplay,喜欢网游,喜欢美术,喜欢摄影,唯独不爱学习,也罢,余生还长,我就亲自指教你一二,沈同学遇见你的那一刻,你就被我纳入余生的规划之中。”——江应伪学渣和真学霸,披着网游外衣,甜甜恋爱的故事。
  • 神葬天下

    神葬天下

    大千世界,奥妙无穷。有神秘的东方修道者踏日月而来,有淬炼几身顶天地的可怕武者,更有逍遥于九天的剑道一脉。一部神秘的功法,因一个家族庶子,从而掀开了一段埋葬千古的传说。
  • 菊与刀(经典译林)

    菊与刀(经典译林)

    《菊与刀》是研究日本的经典性著作,被日本学术文化界誉为“现代日本学的鼻祖”,是了解日本和日本人的公认最佳读本。菊花是日本皇室的家徽,而刀则是日本武士精神的象征,《菊与刀》作者用日本最具象征意义的两种事物,来揭示日本文化和日本人性格的双重性,富有深刻的哲理性和动人的艺术性。本尼迪克特是著名美国民族学家、女诗人,是美国人类历史学派开创人博厄斯的学生,也是其学术继承人。1923年在哥伦比亚大学获博士学位,从1936年起代理哥大人类学系主任。她与美国人类学家米德一起,结合心理学的研究,形成博厄斯学派的一个支派,即“心理学派”或“民族心理学派”、“种族心理学派”。
  • 宣武战神

    宣武战神

    都市屌丝青年昊天,不被社会接纳,跳海自杀本以为死了,可没有死而是到了一个新世界,到了一个属于战争的世界,这个大陆叫做宣武大地,这里没有乐土,只有战争,无休无止的战争,这是一个有这属于战的世界
  • 自然纪事·胡萝卜须

    自然纪事·胡萝卜须

    《自然纪事》中作者以其敏锐的眼睛,丰富的想象力与优美如诗的文笔,栩栩如生描写公鸡、鸭子、乌鸦、马、猪、葡萄园等生活中的不同影像。《胡萝卜须》写的是一个十来岁的男孩,他因一头红头发和一脸雀斑而得此绰号。家人不喜欢他,常拿他出气;胡萝卜须常被吓得六神无主,做出许多可笑又荒唐的事情。
  • 凤癸羽

    凤癸羽

    信鸽698年,凤癸百年之日将临。凤癸自古便被万人朝拜,这里是一切力量的中心,这世上所有的秩序,法度,人员都由凤葵而调配,这世上所有的一切都为这个王朝所服务,帝便是这世上最尊贵的人,无数臣民拜倒在她的脚下,而传说中暗自守护王朝的便是一群自许天生之力的人,他们不闻于世隐藏于暗夜之中护卫王朝百年平安无虞,又一个百年降至,暗夜守护者的力量开始接近最虚弱的点,而这一天,在凤宫之内,一位少女缓缓觉醒……
  • 玉缘诀

    玉缘诀

    玉殷是南辰唯一的公主,从小就是被众人捧在手心里长大的。机缘巧合,她遇到了高奕,从此,她的生命里闯进了一个愿意守护她一生的人。玉殷迫于公主的身份,不得不为了百姓,前去北周联姻。在命运的转角,她遇到了白辰,这个千般万般对她好的人,她是动过心,可这怎抵得过她与高奕十二年的情意。遥递书信,情意绵绵,她与高奕的爱从未断过,他为她除去障碍,为她稳固地位,只求她在异国他乡能够安心度日,虽隔千山万水,他却依旧守护着她。而白辰忍受伤痛不曾怕过,丢了皇位不曾怕过,甚至打入天牢,命悬一线也未曾怕过,他怕的,不过是到头,来她依旧不爱他。
  • 人生暖规则:幸福要懂得的温情法则

    人生暖规则:幸福要懂得的温情法则

    有一种温和的力量,可以使种种对立和纷扰重归和谐,共生共赢。它是一种无形的“法则”,看不见摸不着,但如果人们遵守它,就能感知它的力量。本书中,我们为这种“法则”起了一个名字,叫“暖规则”,它给我们带来一种暖心处世的生活哲学。它是一种感觉,一种态度,更是一种智慧。