登陆注册
5379800000026

第26章 ACT IV(3)

Rebecca. Yes, innocence--which is at the root of all joy and happiness. That was the teaching, you know, that you wanted to see realised by all the men you were going to raise up to nobility and happiness.

Rosmer. Ah, do not remind me of that. It was nothing but a half-dreamt dream, Rebecca--a rash suggestion that I have no longer any faith in. Human nature cannot be ennobled by outside influences, believe me.

Rebecca (gently). Not by a tranquil love, do you think?

Rosmer (thoughtfully). Yes, that would be a splendid thing-almost the most glorious thing in life, I think if it were so.

(Moves restlessly.) But how am I ever to clear up the question?-how am I to get to the bottom of it?

Rebecca. Do you not believe in me, John?

Rosmer. Ah, Rebecca, how can I believe you entirely--you whose life here has been nothing but continual concealment and secrecy!--And now you have this new tale to tell. If it is cloaking some design of yours, tell me so--openly. Perhaps there is something or other that you hope to gain by that means? I will gladly do anything that I can for you.

Rebecca (wringing her hands). Oh, this killing doubt! John, John--!

Rosmer. Yes, I know, dear--it is horrible--but I cannot help it. Ishall never be able to free myself from it--never be able to feel certain that your love for me is genuine and pure.

Rebecca. But is there nothing in your own heart that bears witness to the transformation that has taken place in me--and taken place through your influence, and yours alone!

Rosmer. Ah, my dear, I do not believe any longer in my power to transform people. I have no belief in myself left at all. I do not believe either in myself or in you.

Rebecca (looking darkly at him). How are you going to live out your life, then?

Rosmer. That is just what I do not know--and cannot imagine. I do not believe I can live it out. And, moreover, I do not know anything in the world that would be worth living for.

Rebecca. Life carries a perpetual rebirth with it. Let us hold fast to it, dear. We shall be finished with it quite soon enough.

Rosmer (getting up restlessly). Then give me my faith back again!--my faith in you, Rebecca--my faith in your love! Give me a proof of it! I must have some proof!

Rebecca. Proof? How can I give you a proof--!

Rosmer. You must! (Crosses the room.) I cannot bear this desolate, horrible loneliness--this-this--. (A knock is heard at the hall door.)Rebecca (getting up from her chair). Did you hear that?

(The door opens, and ULRIK BRENDEL comes in. Except that he wears a white shirt, a black coat and, a good pair of high boots, he is dressed as in the first act. He looks troubled.)Rosmer. Ah, it is you, Mr. Brendel!

Brendel. John, my boy, I have come to say good-bye to you!

Rosmer. Where are you going, so late as this?

Brendel. Downhill.

Rosmer. How--?

Brendel. I am on my way home, my beloved pupil. I am homesick for the great Nothingness.

Rosmer. Something has happened to you, Mr. Brendel! What is it?

Brendel. Ah, you notice the transformation, then? Well, it is evident enough. The last time I entered your doors I stood before you a man of substance, slapping a well-filled pocket.

Rosmer. Really? I don't quite understand--Brendel. And now, as you see me to-night, I am a deposed monarch standing over the ashes of my burnt-out palace.

Rosmer. If there is any way I can help you Brendel. You have preserved your childlike heart, John--can you let me have a loan?

Rosmer. Yes, most willingly!

Brendel. Can you spare me an ideal or two?

Rosmer. What do you say?

Brendel. One or two cast-off ideals? You will be doing a good deed. I am cleaned out, my dear boy, absolutely and entirely.

Rebecca. Did you not succeed in giving your lecture?

Brendel. No, fair lady. What do you think?--just as I was standing ready to pour out the contents of my horn in plenty, I made the painful discovery that I was bankrupt.

Rebecca. But what of all your unwritten works, then?

Brendel. For five and twenty years I have been like a miser sitting on his locked money-chest. And then to-day, when I opened it to take out my treasure--there was nothing there! The mills of time had ground it into dust. There was not a blessed thing left of the whole lot.

Rosmer. But are you certain of that?

Brendel. There is no room for doubt, my dear boy. The President has convinced me of that.

Rosmer. The President?

Brendel. Oh, well--His Excellency, then. Ganz nach Belieben.

Rosmer. But whom do you mean?

Brendel. Peter Mortensgaard, of course.

Rosmer. What!

Brendel (mysteriously). Hush, hush, hush! Peter Mortensgaard is Lord and Chieftain of the Future. I have never stood in a more august presence. Peter Mortensgaard has the power of omnipotence in him. He can do whatever he wants.

Rosmer. Oh, come--don't you believe that!

Brendel. It is true, my boy--because Peter Mortensgaard never wants to do more than he can. Peter Mortensgaard is capable of living his life without ideals. And that, believe me, is precisely the great secret of success in life. It sums up all the wisdom of the world. Basta!

Rosmer (in a low voice). Now I see that you are going away from here poorer than you came.

Brendel. Bien! Then take an example from your old tutor. Erase from your mind everything that he imprinted there. Do not build your castle upon the shifting sand. And look well ahead, and be sure of your ground, before you build upon the charming creature who is sweetening your life here.

Rebecca. Do you mean me?

Brendel. Yes, most attractive mermaid!

Rebecca. Why am I not fit to build upon?

Brendel (taking a step nearer to her). I understood that my former pupil had a cause which it was his life's work to lead to victory.

Rebecca. And if he has--?

Brendel. He is certain of victory--but, be it distinctly understood, on one unalterable condition.

Rebecca. What is that?

同类推荐
  • 慈氏菩萨略修愈誐念诵法

    慈氏菩萨略修愈誐念诵法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 说唐

    说唐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 高上玉宸忧乐章

    高上玉宸忧乐章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 海岛算经

    海岛算经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 和武相公中秋夜西蜀

    和武相公中秋夜西蜀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 神婚颠倒

    神婚颠倒

    一周八卦热点:最新狗仔跟拍:《豪门富少沈沣劈腿女明星,妻子孙廷雅路遇装看不见》;天涯热帖TOP1,匿名网友求助:《结婚一年,老婆还是记不住我的脸》;知名女作家孙廷雅新书上市:《一个脸盲症患者的自我修养》。“我曾经以为爱情是你们这些作家编出来的消遣,直到遇见你才明白,原来人真的会为另一个人神魂颠倒。”
  • 中国传媒产业效益评价研究

    中国传媒产业效益评价研究

    本书撰写力求从我国传媒产业经济体制改革的实际情况出发,充分考虑各传媒集团产业化进程的差距,系统阐述各传媒集团产业化的重要意义;产业化的现状和问题;各传媒集团加快产业化步伐的对策和措施;产业化经济效益评价的指标体系等。本书的创新点体现在产业经济体制改革的力度;加强传媒产业化进程的对策和措施;建立评价传媒产业综合经济效益的评价指标体系这三个方面。
  • 掀开大洋的盖头来(认识海洋系列丛书)

    掀开大洋的盖头来(认识海洋系列丛书)

    《掀开大洋的盖头来》将揭开海洋是怎么诞生的,海洋是什么样子,海洋里有什么,人们怎么去探索海洋、了解海洋、认识海洋、利用海洋、开发海洋和保护海洋,串成一线,回答青少年未知的海洋知识。读完《掀开大洋的盖头来》,您会对海洋有一个比较深刻的了解。您会发现,海洋科技领域将成为广大青少年报效祖国的用武之地。在海洋科学快速发展的今天,祖国新的海洋事业正在等待着千百万有志青少年投身其中。
  • 别惹腹黑狂妃

    别惹腹黑狂妃

    当废柴成为绝顶天才——一个字:狠!两个字:腹黑!三个字:太逆天!她是惊才绝艳的大陆第一炼器师。一朝穿越,成了侯府任人欺凌的三小姐。上古神兽,很流弊吗?乖乖化身小萌宠,不然拔光毛做成炖鸡!九品天赋,千年第一?她天生神体,秒杀一切天才!极品玄器,价值万金?不好意思,她喂猫的饭盆都已经是神器了……她有一双洞悉一切的通天眼,却始终看不透——他!
  • 位面穿梭者

    位面穿梭者

    大千世界,皆为平行。我挥一挥手,宇宙便是一片血雨腥风,我剁一跺脚,空间便是一片裂缝纵横。
  • THE TIME MACHINE

    THE TIME MACHINE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大银行家

    大银行家

    京都、大阪的樱花,三月底就全开了。愈往北,花期愈晚,到北海道,五月开花是寻常事。一个半月间,先是南边的冲绳,渐次往北,各处的公园,雪一般堆在枝头的樱花丛下,从早到晚都是游人如织。一九二六年春天,一个来自中国的旅行团,正在日本作为期半个月的观樱之旅。这是一次轻松惬意的旅行。随团的二十余人,每人全程包价五百元,在各个景点随意逗留,饮酒看花。风日甚好,心情也愉悦。促成此行的,是银行业巨子、上海商业储蓄银行总裁陈光甫。
  • 趣味生活小史

    趣味生活小史

    粉色一向是女性的颜色?白婚纱才是王道?厨房从来是女性的领地? Sorry,you are wrong!绅士不付裁缝账,蒙特祖玛二世的诅咒,魔鬼用甜蜜的睡眠引诱僧侣,行到水穷处,坐看云起时,有意思的又岂止这些呢?衣、食、住、行,平常又不普通,有史以来缓慢发展变化,其间又趣味横生,作者选择其代表角度,做了有趣的博物考察和普及介绍,描绘了极具趣味的生活史。
  • 最有影响力的斯坦福演讲

    最有影响力的斯坦福演讲

    名人的话语总是饱含智慧,励志的演讲总是激荡人心,相信我们精心选编的这套双语阅读材料,能帮你找到学习英语的兴趣所在,也能让你在英语学习之余,对人生有所领悟。
  • 异能者收集手册

    异能者收集手册

    属于族群中大部分的、由量变逐渐累积而成的质变,人们称之为进化。属于极少个别人的、由亿万分之一的偶然而变异得来的优化基因,人们称之为……——异能