登陆注册
5377700000009

第9章

He asks innumerable questions, but they are easy to answer, for he has a sweet credulity.He made me rather ashamed; he is a better American than so many of us; he takes us more seriously than we take ourselves.He seems to think that an oligarchy of wealth is growing up here, and he advised me to be on my guard against it.I don't know exactly what I can do, but I promised him to look out.He is fearfully energetic; the energy of the people here is nothing to that of the inquiring Briton.If we should devote half the energy to building up our institutions that they devote to obtaining information about them, we should have a very satisfactory country.

Mr.Antrobus seemed to think very well of us, which surprised me, on the whole, because, say what one will, it's not so agreeable as England.It's very horrid that this should be; and it's delightful, when one thinks of it, that some things in England are, after all, so disagreeable.At the same time, Mr.Antrobus appeared to be a good deal pre-occupied with our dangers.I don't understand, quite, what they are; they seem to me so few, on a Newport piazza, on this bright, still day.But, after all, what one sees on a Newport piazza is not America; it's the back of Europe! I don't mean to say that I haven't noticed any dangers since my return; there are two or three that seem to me very serious, but they are not those that Mr.

Antrobus means.One, for instance, is that we shall cease to speak the English language, which I prefer so much to any other.It's less and less spoken; American is crowding it out.All the children speak American, and as a child's language it's dreadfully rough.

It's exclusively in use in the schools; all the magazines and newspapers are in American.Of course, a people of fifty millions, who have invented a new civilisation, have a right to a language of their own; that's what they tell me, and I can't quarrel with it.

But I wish they had made it as pretty as the mother-tongue, from which, after all, it is more or less derived.We ought to have invented something as noble as our country.They tell me it's more expressive, and yet some admirable things have been said in the Queen's English.There can be no question of the Queen over here, of course, and American no doubt is the music of the future.Poor dear future, how "expressive" you'll be! For women and children, as I say, it strikes one as very rough; and moreover, they don't speak it well, their own though it be.My little nephews, when I first came home, had not gone back to school, and it distressed me to see that, though they are charming children, they had the vocal inflections of little news-boys.My niece is sixteen years old; she has the sweetest nature possible; she is extremely well-bred, and is dressed to perfection.She chatters from morning till night; but it isn't a pleasant sound! These little persons are in the opposite case from so many English girls, who know how to speak, but don't know how to talk.My niece knows how to talk, but doesn't know how to speak.A propos of the young people, that is our other danger;the young people are eating us up,--there is nothing in America but the young people.The country is made for the rising generation;life is arranged for them; they are the destruction of society.

People talk of them, consider them, defer to them, bow down to them.

They are always present, and whenever they are present there is an end to everything else.They are often very pretty; and physically, they are wonderfully looked after; they are scoured and brushed, they wear hygienic clothes, they go every week to the dentist's.

同类推荐
  • 古音王传

    古音王传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 先秦汉魏晋南北朝诗

    先秦汉魏晋南北朝诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 护命法门神咒经

    护命法门神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 百家针灸歌赋

    百家针灸歌赋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 菩萨五法忏悔文

    菩萨五法忏悔文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 狂女休夫,狼性邪王的毒妃

    狂女休夫,狼性邪王的毒妃

    新文已开,亲们点击上面可看传闻她阴险狡诈、虚伪做作、为了嫁人挤走别人的心头肉;又传闻她是大夏国最失败的正妃,被婆婆欺凌、被侧妃算计、表妹使绊,就连王府的狗见了她也不放过,最终因为大闹家祠被夫君一脚踹死!再次睁眼,已换成挟了两世记忆的特工女将,一过来就接了这么个烂摊子,苏浅眉抚额,于是乎,斗侧妃、斗老妃、斗表妹,斗天斗地顺便还——斗恶狗!就是一颗棋子也要活的有尊严!什么?你青梅远嫁,旧爱进宫?关本小姐什么鸟事?!挽清誉,树形象,查冤案,休邪王,临街花楼选夫,苏浅眉将绣球意外仍进猪筐,对面耶律濬扑哧冷笑:“原来你喜欢猪……”【花絮一】“本小姐不是你的王妃,她已经死了,被你踹死了!”处处被限制监视,苏浅眉怒了,也不管穿越普不普及,直接扔给他事实。“哦?那你是谁?”耶律濬倾城俊颜一脸莫测。“反正不是你王妃就对了!你节哀顺变不要太难过……”至于本尊是谁,你用不着管了!“来人,命医正速速前来给王妃把脉!她怕是患了痴傻之症,再不治,恐她连夫君爹娘都不认识了。”某女满脸黑线:你才痴傻,你全家痴傻!
  • 书卷之城

    书卷之城

    “上天有好生之德,法师有济世之责。无论何时何地,身为书卷之城的法师都要无愧于心,对得起这肩上的法师荣誉。”
  • 婚恋成瘾:周少宠溺来袭

    婚恋成瘾:周少宠溺来袭

    一梦醒来才知是亲人算计了她!她咬牙发誓,谁推我入深渊,我就要让谁下地狱!“做我的女人,我可以帮你。”他邪魅一笑,嘴角漾起完美俊逸的弧线。他与她之间只有利益,却不想越陷越深……--情节虚构,请勿模仿
  • 冰山总裁千里追妻

    冰山总裁千里追妻

    家族破产、未婚夫叛变、去打工被流氓绑架下药……我们女主还能不能再悲惨一点?!一不小心与传闻中从不近女色的冰山大BOSS签订一纸契约,这冰山大BOSS不会是gay吧,难道从此以后她就要变成一个“gay”的宠物?说好不是不近女色吗,说好的冰山总裁呢,她为什么被大BOSS压在床上。“季紫萱你永远都是我的女人,你敢逃我一寸,我就追你一丈!”大BOSS蛮横地对她说。“你是谁?”季紫萱疑惑地看着这个霸道帅哥还有旁边像是一个模子里刻出来的小娃娃。“妈!”“老婆!”等等,她失忆的这段时间到底都发生了什么?!--情节虚构,请勿模仿
  • 逐鹿中原:淮海战役(下)

    逐鹿中原:淮海战役(下)

    本书分徐州概况、聚焦徐州、全歼黄百韬、围歼黄维兵团、追击围歼杜聿明五篇介绍了淮海战役。
  • 伪生活

    伪生活

    美丽的爱情珍珠藏在外表粗糙粗陋的婚姻蚌壳里,这小武尽管对自己的生活和婚姻有所畏惧,有些哀怨,但他又从不想打碎它,而是细心并不乏有滋有味地去呵护,用心血、甚至心智去经营,他甚至习惯了人们的冷漠,习惯了叶莎莎联手她的父母、姐姐对自己的近似庸俗野蛮的“修理”习惯了婚姻蚌壳的粗糙丑陋,如果叶莎莎后来不出意外,沈小武会这样任凭生活的轴心无休止地打磨自己,这很契和社会上大多数人对生活对婚姻的随遇相安的心态。
  • 鸾凤于飞

    鸾凤于飞

    这是女主版介绍~枕月挽袖临风,扣弦独饮醉清风。这是程婉。风雨门前横剑在侧,剑雨翩飞招式狠辣,这也是她。富贵门前霓裳羽衣,举止端庄眉目温婉,程家大小姐,同样是她。奈何一日富贵倾,江湖变,隐秘出,手中握住的利剑该剑指何方?这是男主版追妻:端方如玉,有匪君子,如切如磋,如琢如磨。这是遇到程婉前的萧仪。登雪山极顶采莲,踏西南战场如修罗,行万里九死一生寻妻。这是护妻路上的萧仪。本已互表心意,而人却偷偷跑了?想从此再不相干?那我便随你天南地北,繁花暮雪,永不离弃!
  • RIDGWAY OF MONTANA

    RIDGWAY OF MONTANA

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太阳系危机

    太阳系危机

    在一次任务中,一支倒霉的雇佣军遭遇了一股极为强悍的敌人的伏击,全军覆没……杨炜在一股神秘的力量的帮助之下侥幸生还,成为唯一的幸存者。敌人仍在苦苦相逼,他别无选择,只能奋起反击,一场场惊心动魄的较量就此展开。一次次险死还生的交锋中,对手的神秘面纱渐渐被揭开……真相却是出人意料的恐怖————歌舞升平之下,毁灭的阴影已经蔓延至全球的每一个角落,全人类的命运,命悬一线!
  • 墨藜传

    墨藜传

    普通大龄女青年一朝穿越,玄幻世界,鬼怪横行;异能超术,光怪陆离。看菜鸟女主一路组队打怪,披荆斩棘,踏上漫漫寻家路……