登陆注册
5376800000023

第23章 THE PAPYRUS(10)

Go! I do not doubt your power.But know, Paphnutius, that you should neither despise me nor hate me.I have never, like many of the men Iknow, laughed at your voluntary poverty.In your turn, do not make a crime of my riches.I am beautiful, and clever in acting.I no more chose my condition than my nature.I was made for that which I do.Iwas born to charm men.And you yourself, did you not say just now that you loved me? Do not use your science against me.Do not pronounce magic words which would destroy my beauty, or change me into a statue of salt.Do not terrify me! I am already too frightened.Do not kill me! I am so afraid of death."He made a sign to her to rise, and said--"Child, have no fear.I will utter no word of shame or scorn.I come on behalf of Him who sat on the edge of the well, and drank of the pitcher which the woman of Samaria offered to Him; and who, also, when He supped at the house of Simon, received the perfumes of Mary.I am not without sin that I should throw the first stone.I have often badly employed the abundant grace which God has bestowed upon me.It was not anger, but pity, which took me by the hand to conduct me here.

I can, without deceit, address thee in words of love, for it is the zeal in my heart which has brought me to thee.I burn with the fire of charity, and if thy eyes, accustomed only to the gross sights of the flesh, could see things in their mystic aspect, I should appear unto thee as a branch broken off the burning bush which the Lord showed on the mountain to Moses of old, that he might understand true love--that which envelops us, and which, so far from leaving behind it mere coals and ashes, purifies and perfumes for ever that which it penetrates.""I believe you, monk, and no longer fear either deceit or ill-will from you.I have often heard talk of the hermits of the Thebaid.

Marvellous things have been told concerning Anthony and Paul.Your name is not unknown to me, and I have heard say that, though you are still young, you equal in virtue the oldest anchorites.As soon as Isaw you, and without knowing who you were, I felt that you were no ordinary man.Tell me! can you do for me that which neither the priests of Isis, nor of Hermes, nor of the celestial Juno, nor the Chaldean soothsayers, nor the Babylonian magi have been able to effect? Monk, if you love me, can you prevent me from dying?""Woman, whosoever wishes to live shall live.Flee from the abominable delights in which thou diest for ever.Snatch from the devils, who will burn it most horribly, that body which God kneaded with His spittle and animated with his own breath.Thou art consumed with weariness; come, and refresh thyself at the blessed springs of solitude; come and drink of those fountains which are hidden in the desert, and which gush forth to heaven.Careworn soul, come, and possess that which thou desirest! Heart greedy for joy, come and taste true joys--poverty, retirement, self-forgetfulness, seclusion in the bosom of God.Enemy of Christ now, and to-morrow His well-beloved, come to Him! Come, thou whom I have sought, and thou wilt say, 'I have found love!' "Thais seemed lost in meditation on things afar.

"Monk," she asked, "if I adjure all pleasures and do penance, is it true that I shall be born again in heaven, my body intact in all its beauty?""Thais, I bring thee eternal life.Believe me, for that which Iannounce to thee is the truth."

"Who will assure me that it is the truth?""David and the prophets, the Scriptures, and the wonders that thou shalt behold.""Monk, I should like to believe you, for I must confess that I have not found happiness in this world.My lot in life is better than that of a queen, and yet I have many bitternesses and misfortunes, and I am infinitely weary of my existence.All women envy me, and yet sometimes I have envied the lot of a toothless old woman who, when I was a child, sold honey-cakes under one of the city gates.Often has the idea flashed across my mind that only the poor are good, happy, and blessed, and that there must be great gladness in living humble and obscure.Monk, you have agitated a storm in my soul, and brought to the surface that which lay at the bottom.Who am I to believe, alas!

and what is to become of me--and what is life?"Whilst she thus spoke, Paphnutius was transfigured; celestial joy beamed in his face.

同类推荐
  • Howards End

    Howards End

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 水石缘

    水石缘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 战略辑佚

    战略辑佚

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西畴老人常言

    西畴老人常言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上安镇九垒龙神妙经

    太上安镇九垒龙神妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • Cause to Fear (An Avery Black Mystery—Book 4)

    Cause to Fear (An Avery Black Mystery—Book 4)

    "A dynamic story line that grips from the first chapter and doesn't let go."--Midwest Book Review, Diane Donovan (regarding Once Gone)From #1 bestselling author Blake Pierce comes a new masterpiece of psychological suspense: CAUSE TO FEAR (An Avery Black Mystery—Book 4).When a body turns up floating beneath the frozen Charles River, the Boston Police summons its most brilliant and controversial homicide detective—Avery Black—to close the case. It doesn't take Avery long, however, to realize that this is no isolated murder: it is the work of a serial killer.Other bodies begin to turn up, all of them sharing one thing in common: all are trapped in ice. Is it all a coincidence—or the signature of a particularly deranged killer?
  • 我妈是剑仙

    我妈是剑仙

    陈晓站在天台上:“你要是不录取我,我就从这跳下去。”招生办老师一脸愤怒:“这是谁家的孩子,把他父母找来?”半晌,陈母匆匆赶来,站在了陈晓身边,大义凛然道:“要是不录取我儿子,我们娘俩就从这跳下去。”众人:“…”一个坑儿的“妈”,一个便宜的师姐,一个稳中带皮的小萝莉,一个不怼人就不舒服斯基的主角,组成了一个在灵气复苏时代搅风搅雨的搅屎棍组合!又名《剑客是怎样炼成的》……主角最喜欢的一句话就是——我不管强扭的瓜甜不甜,我扭下来就很开心了。
  • 天才宠妃

    天才宠妃

    【轻松小白,不喜误入!】正文两部均完结。初卷(第一卷,第二卷)故宫,一个有几百至上千年历史的古代建筑壮观,雄伟,神秘!嗯,稍微有点神秘过头了吧……参观累了,在古床上小憩片刻,醒来竟已面目全非??这个自然不是说长相,而是环境……人称才女,自诣为天才的她,来到陌生朝代想当然也要发挥其所谓天才的地方,玩转异世宫廷至于怎样的玩法,又会玩出怎样的结果——鬼才知道……【小番外及卷二剧透】第三卷卷二(第四-七卷)在去往遥月国的途中,她邂逅了月若云她生命中另一个重要的男人可是初见时,她却愣住了因为他长得很像那个人……-离开皇宫,远离了深宫争斗却也代表着要卷入另一个不同的世界江湖,是一个会让人忍不住爱上的名字曾经的公主被抓入大牢,阴差阳错的得到一身绝世的武功待知其原委时,竟被任命为江湖中人闻风丧胆的暗杀组织的门主??既然已有此一事,欣然接受并不困难只是——将其身份用于何处,或怎样处理这个组织……就是她自己的事了~~~卷三(第八,九卷)战场,金戈铁马,硝烟弥漫——多少英雄魂断于此?又有多少故事被埋没其中?宫廷是不见血的,隐晦意义上的战场,她一直都深信不疑可是——当来到真正的战场,她才了解到其之残酷无情,是宫廷争斗永远无法比拟的一场无法阻止的战役,战鼓雷鸣之中的肃杀之声——那曾几何时,在繁华都市中轻松度日,洁白如纸的人也在如此境况中,在手中沾染了鲜血,再无法回到从前……-(-完结卷-第十卷)而面对可以再次回到自己生活时代的机会……她能否挥挥衣袖,走得潇洒?【第十一卷-宠妃总番外】————————————————此文,主线偏向轻松型,也许往后面点会有些看似虐的地方,但绝对不会很过分!因为wo不太习惯写虐文,因此不喜虐的亲可放心看……喜欢虐文的亲们,wo只能说,下次若尝试写虐文,再请你们看吧这次若不介意,不妨看一看《天才宠妃》,也许会有意外收获呢??*****总的来说,本文轻松中带点正经,正经中又带点俏皮?当然,俏皮中也偶有危机!感情上伴随着些许淡淡的忧伤……————————————————
  • 送苗七求职

    送苗七求职

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天地八阳神咒经

    天地八阳神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 这些年我们的精神裂变:看懂你自己的时代

    这些年我们的精神裂变:看懂你自己的时代

    本书是一本文化批评和社会评论著作,通过对当前文化生产逻辑与社会生活方式的剖析,凸显资本机制的极端发展所造就的总体物化状况,以显现新世纪以来“社会意识和文化精神的分裂症候”。“精神分裂”这个概念,在本书中被用来描绘当前中国社会精神意识领域的核心特征:对现实矛盾的想象性解决、想象性批判,把一切现实的矛盾变成爱情、娱乐和琐碎生活的矛盾,用情感主义的美满来作为真实生活美满的替代品。本书借助于各种具有较大社会影响力的文本与社会事件的分析,让读者在司空见惯的生活场景中,看到令人震撼的中国社会困境。从电影电视到小说网文、从街头抢盐的恐慌到高速路口的拥堵,本书不仅描绘了一幅当下中国社会鲜活的全景图,也透视每一个细节中隐藏的权力矛盾、文化斗争和政治对立。这是一个精神和文化正在分裂的时代,这本书旨在让读者触摸裂痕、思索未来。
  • 庄严王陀罗尼咒经

    庄严王陀罗尼咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛魇

    佛魇

    孤佛雷雨很大,像是要震碎整个天地,扶摇中州这一方偏远的寺庙里,一个小和尚睁大了错愕的双眼,嘴唇不住地颤抖,看着面前孤佛深邃的双眼,小和尚耳边又有了那空灵飘忽的声音,他双手合十在胸前,指甲互掐进手指肉里,疼痛未能让小和尚紧绷的神经舒缓下来,他的眼前似飘动过那一幅幅画面。昏暗阴森的地窖里,四周堆满了空空的箱子,一个官衙护卫打扮的男人靠在墙根边。
  • 卢塞恩的星光

    卢塞恩的星光

    易苒,只那一眼我便相思入骨,此生非你不娶,我愿疼你入骨,为你遮风避雨。
  • 解码大前研:箴言录

    解码大前研:箴言录

    本书不仅仅从经营管理、工作经验、思维方式谈大前研一那种从高处俯瞰社会的种种经验,还从社会理念、政治态度、民众情绪来谈论他的对当今社会上各种现象的观点,甚至还谈到他对待家庭与教育、休闲与享受的各方面的体验。