登陆注册
5368200000089

第89章 Chapter XXX(1)

The Shares of Planchet and Company rise again to Par.

During the passage, Monk only spoke to D'Artagnan in cases of urgent necessity. Thus, when the Frenchman hesitated to come and take his meals, poor meals, composed of salt fish, biscuit, and Hollands gin, Monk called him, saying, - "To table, monsieur, to table!"

This was all. D'Artagnan, from being himself on all great occasions, extremely concise, did not draw from the general's conciseness a favorable augury of the result of his mission. Now, as D'Artagnan had plenty of time for reflection, he battered his brains during this time in endeavoring to find out how Athos had seen King Charles, how he had conspired his departure with him, and lastly, how he had entered Monk's camp; and the poor lieutenant of musketeers plucked a hair from his mustache every time that he reflected that the horseman who accompanied Monk on the night of the famous abduction must have been Athos.

At length, after a passage of two nights and two days, the _patron_Keyser touched at the point where Monk, who had given all the orders during the voyage, had commanded they should land. It was exactly at the mouth of the little river, near where Athos had chosen his abode.

Daylight was waning, a splendid sun, like a red steel buckler, was plunging the lower extremity of its disc beneath the blue line of the sea. The felucca was making fair way up the river, tolerably wide in that part, but Monk, in his impatience, desired to be landed, and Keyser's boat set him and D'Artagnan upon the muddy bank, amidst the reeds. D'Artagnan, resigned to obedience, followed Monk exactly as a chained bear follows his master; but the position humiliated him not a little, and he grumbled to himself that the service of kings was a bitter one, and that the best of them was good for nothing. Monk walked with long and hasty strides; it might be thought that he did not yet feel certain of having reached English land. They had already begun to perceive distinctly a few of the cottages of the sailors and fishermen spread over the little quay of this humble port, when, all at once, D'Artagnan cried out, - "God pardon me, there is a house on fire!"

Monk raised his eyes, and perceived there was, in fact, a house which the flames were beginning to devour. It had begun at a little shed belonging to the house, the roof of which had caught. The fresh evening breeze agitated the fire. The two travelers quickened their steps, hearing loud cries, and seeing, as they drew nearer, soldiers with their glittering arms pointed towards the house on fire. It was doubtless this menacing occupation which had made them neglect to signal the felucca. Monk stopped short for an instant, and, for the first time, formulated his thoughts into words. "Eh! but," said he, "perhaps they are not my soldiers but Lambert's."

These words contained at once a sorrow, and apprehension, and a reproach perfectly intelligible to D'Artagnan. In fact, during the general's absence, Lambert might have given battle, conquered, and dispersed the parliament's army, and taken with his own the place of Monk's army, deprived of its strongest support. At this doubt, which passed from the mind of Monk to his own, D'Artagnan reasoned in this manner: - "One of two things is going to happen; either Monk has spoken correctly, and there are no longer any but Lambertists in the country - that is to say, enemies, who would receive me wonderfully well, since it is to me they owe their victory; or nothing is changed, and Monk, transported with joy at finding his camp still in the same place, will not prove too severe in his settlement with me." Whilst thinking thus, the two travelers advanced, and began to mingle with a little knot of sailors, who looked on with sorrow at the burning house, but did not dare to say anything on account of the threats of the soldiers. Monk addressed one of these sailors: - "What is going on here?" asked he.

"Sir," replied the man, not recognizing Monk as an officer, under the thick cloak which enveloped him, "that house was inhabited by a foreign gentleman, and this foreigner became suspected by the soldiers. They wanted to get into his house under pretense of taking him to the camp; but he, without being frightened by their number, threatened death to the first who should cross the threshold of his door; and as there was one who did venture, the Frenchman stretched him on the earth with a pistol- shot."

"Ah! he is a Frenchman, is he?" said D'Artagnan, rubbing his hands.

"Good!"

"How good?" replied the fisherman.

"No, I don't mean that. - What then - my tongue slipped."

"What then, sir? - why, the other men became as enraged as so many lions: they fired more than a hundred shots at the house; but the Frenchman was sheltered by the wall, and every time they tried to enter by the door they met with a shot from his lackey, whose aim is deadly, d'ye see?

Every time they threatened the window, they met with a pistol-shot from the master. Look and count - there are seven men down."

"Ah! my brave countryman," cried D'Artagnan, "wait a little, wait a little. I will be with you; and we will settle with this rabble."

"One instant, sir," said Monk, "wait."

"Long?"

"No; only the time to ask a question." Then, turning towards the sailor, "My friend," asked he, with an emotion which, in spite of all his self- command, he could not conceal, "whose soldiers are these, pray tell me?"

"Whose should they be but that madman, Monk's?"

"There has been no battle, then?"

"A battle, ah, yes! for what purpose? Lambert's army is melting away like snow in April. All come to Monk, officers and soldiers. In a week Lambert won't have fifty men left."

The fisherman was interrupted by a fresh discharge directed against the house, and by another pistol-shot which replied to the discharge and struck down the most daring of the aggressors. The rage of soldiers was at its height. The fire still continued to increase, and a crest of flame and smoke whirled and spread over the roof of the house.

同类推荐
  • 外经微言

    外经微言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 兜率龟镜集

    兜率龟镜集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞真五星秘授经

    太上洞真五星秘授经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 王维诗全集

    王维诗全集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 方言校箋

    方言校箋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 活人祭

    活人祭

    女司机受辱后带着全车人跳崖自杀,新闻播报后女司机却出现在村子里。之后村子里陆续出现自杀的人,所有矛头都指向了女司机,村长却说不关她的事情。村长为何会袒护女司机?又为什么那么肯定跟女司机没有关系?而女司机到底是死而复生?还是有人假扮前来复仇?
  • 丹武神尊

    丹武神尊

    宸大陆,丹途称神,武道号尊。当不老药神——项放再度醒来时,已是换了人间,沧海变桑田。前一世,他是无上的巅峰至尊,而今世,自己恶奴欺门、族人算计,更九龙桎身…不为孺子所欺,亦不落平庸,项放化身成炉,以身淬火、以血养火、以魂驭火,重开自己的武道丹途!一梦三千年,项放再度踏上强者之路时,携一世之火,焚尽苍穹!再世、即为神尊!!!
  • 这样学习最高效

    这样学习最高效

    借鉴了清华、北大等著名高校学生在中学时期成功的学习经验,并根据当前教材及考试形势总结出一套最新的高效学习方法,详细告诉你应该如何听课,如何读书,如何预习,如何复习,如何做题,如何记忆等。《这样学习最高效》融入了全国许多一线优秀教师的先进教学方法,把大量切实可行的学习技巧和中、高考状元的心得体会进行了提炼、归纳和总结。这些学习方法都是经过实践检验的宝贵经验,对中学生的学习大有帮助。一书在手,帮你把苦学变成乐学,将勤学化为会学,助你攀登学习的高峰!
  • 上清大洞九微八道大经妙箓

    上清大洞九微八道大经妙箓

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 敝帚集:郁达夫作品精选

    敝帚集:郁达夫作品精选

    内容主要概况:春风沉醉的晚上、采石矶、血泪、逃走、烟影、西溪的晴雨、海上、远一程, 再远一程、沧州日记、杭州的八月、北平的四季。
  • 武极神王

    武极神王

    惊世妖瞳乱天地,绝世神体破乾坤。六道沉沦,万世无天帝。诸圣并起,神王执寰宇。乱世争雄,唯我掌天!十大旷世圣体称雄,谁敢与之神体争锋?一个身怀惊天秘密的少年始于蝼蚁群,崛起天才林,傲苍穹,踏九霄!至尊归来星河动,武极神王战诸天!
  • 重生之抠脚大汉变男神

    重生之抠脚大汉变男神

    作为一个成功的抠脚大汉,重生回了学生时代,重新经历一遍高考就够悲惨了,为啥连自己引以为傲的胸毛腿毛都不见了,还变成了一个弱鸡小白脸,这日子没法过了。二宝已经完结的书《咸鱼翻身的正确姿态》二宝新开的书,都市分类《我只能穿越一半》,现实分类《民国草根》这两本书都很有意思,喜欢的可以去收藏一下
  • 医色天香

    医色天香

    及笄之年喜嫁,只一年有余便被休弃;叶桑萸唯有一身医术及幼儿伴生。时隔五年回归故土,昔日恩怨渐渐揭露;是破镜重圆还是覆水难收,是守得月明还是咫尺天涯。她,叶桑萸,医术高超,为了守护稚儿,那些魑魅魍魉,阴谋阳谋,无所畏惧!
  • 旅法师的学霸系统

    旅法师的学霸系统

    下位魔法元素的轰鸣,黑白魔法光暗的汇聚,上位魔法时空的轮转。吸血鬼的呐喊,狼人的嚎叫,木乃伊的嘶鸣,女巫的诅咒,巨人的残暴,龙族的邪恶,魔鬼的诱惑等等,让人辗转反侧。魔杖、神奇动物、荷鲁斯之眼、杰诺瓦生命、纳菲利姆混血、利维坦之斧、三大母盒、反生命方程式、无限宝石等等,让人为之悸动。普通人方知行搭配学霸系统,成为旅法师。以秘传心理、卢恩符文、希腊灵数、埃及神血等等知识于旅法师道路一路高歌猛进。
  • 我最想学的销售技巧:销售是个技术活儿

    我最想学的销售技巧:销售是个技术活儿

    《我最想学的销售技巧:销售是个技术活儿》中所提供的种种技巧,不管是挖掘需求还是推动成交,都是拿来就可以使用的绝招,杜绝含糊其辞,没有空话套话,一看即懂,一用就灵,即学即用,实用、搞笑的销售技巧,切实解决销售中的问题。