登陆注册
5368200000070

第70章 Chapter XXIV(1)

The Treasure.

The French gentleman whom Spithead had announced to Monk, and who, closely wrapped in his cloak, had passed by the fishermen who left the general's tent five minutes before he entered it, - the French gentleman went through the various posts without even casting his eyes around him, for fear of appearing indiscreet. As the order had been given, he was conducted to the tent of the general. The gentleman was left alone in the sort of ante-chamber in front of the principal body of the tent, where he awaited Monk, who only delayed till he had heard the report of his people, and observed through the opening of the canvas the countenance of the person who solicited an audience.

Without doubt, the report of those who had accompanied the French gentleman established the discretion with which he had behaved, for the first impression the stranger received of the welcome made him by the general was more favorable than he could have expected at such a moment, and on the part of so suspicious a man. Nevertheless, according to his custom, when Monk found himself in the presence of a stranger, he fixed upon him his penetrating eyes, which scrutiny, the stranger, on his part, sustained without embarrassment or notice. At the end of a few seconds, the general made a gesture with his hand and head in sign of attention.

"My lord," said the gentleman, in excellent English, "I have requested an interview with your honor, for an affair of importance."

"Monsieur," replied Monk, in French, "you speak our language well for a son of the continent. I ask your pardon - for doubtless the question is indiscreet - do you speak French with the same purity?"

"There is nothing surprising, my lord, in my speaking English tolerably;

I resided for some time in England in my youth, and since then I have made two voyages to this country." These words were spoken in French, and with a purity of accent that bespoke not only a Frenchman, but a Frenchman from the vicinity of Tours.

"And what part of England have you resided in, monsieur?"

"In my youth, London, my lord; then, about 1635, I made a pleasure trip to Scotland; and lastly, in 1648, I lived for some time at Newcastle, particularly in the convent, the gardens of which are now occupied by your army."

"Excuse me, monsieur; but you must comprehend that these questions are necessary on my part - do you not?"

"It would astonish me, my lord, if they were not asked."

"Now, then, monsieur, what can I do to serve you? What do you wish?"

"This, my lord; - but, in the first place, are we alone?"

"Perfectly so, monsieur, except, of course, the post which guards us."

So saying, Monk pulled open the canvas with his hand, and pointed to the soldier placed at ten paces from the tent, and who, at the first call, could have rendered assistance in a second.

"In that case, my lord," said the gentleman, in as calm a tone as if he had been for a length of time in habits of intimacy with his interlocutor, "I have made up my mind to address myself to you, because I believe you to be an honest man. Indeed, the communication I am about to make to you will prove to you the esteem in which I hold you."

Monk, astonished at this language, which established between him and the French gentleman equality at least, raised his piercing eye to the stranger's face, and with a sensible irony conveyed by the inflection of his voice alone, for not a muscle of his face moved, - "I thank you, monsieur," said he; "but, in the first place, to whom have I the honor of speaking?"

"I sent you my name by your sergeant, my lord."

"Excuse him, monsieur, he is a Scotsman, - he could not retain it."

"I am called the Comte de la Fere, monsieur," said Athos, bowing.

"The Comte de la Fere?" said Monk, endeavoring to recollect the name.

"Pardon me, monsieur, but this appears to be the first time I have ever heard that name. Do you fill any post at the court of France?"

"None; I am a simple gentleman."

"What dignity?"

"King Charles I. made me a knight of the Garter, and Queen Anne of Austria has given me the cordon of the Holy Ghost. These are my only dignities."

"The Garter! the Holy Ghost! Are you a knight of those two orders, monsieur?"

"Yes."

"And on what occasions have such favors been bestowed upon you?"

"For services rendered to their majesties."

Monk looked with astonishment at this man, who appeared to him so simple and so great at the same time. Then, as if he had renounced endeavoring to penetrate this mystery of a simplicity and grandeur upon which the stranger did not seem disposed to give him any other information than that which he had already received, - "Did you present yourself yesterday at our advanced posts?"

"And was sent back? Yes, my lord."

"Many officers, monsieur, would permit no one to enter their camp, particularly on the eve of a probable battle. But I differ from my colleagues, and like to leave nothing behind me. Every advice is good to me; all danger is sent to me by God, and I weigh it in my hand with the energy He has given me. So, yesterday, you were only sent back on account of the council I was holding. To-day I am at liberty, - speak."

"My lord, you have done much better in receiving me, for what I have to say has nothing to do with the battle you are about to fight with General Lambert, or with your camp; and the proof is, that I turned away my head that I might not see your men, and closed my eyes that I might not count your tents. No, I came to speak to you, my lord, on my own account."

"Speak then, monsieur," said Monk.

"Just now," continued Athos, "I had the honor of telling your lordship that for a long time I lived in Newcastle; it was in the time of Charles I., and when the king was given up to Cromwell by the Scots."

"I know," said Monk, coldly.

同类推荐
  • 太乙金镜式经

    太乙金镜式经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 东林列传

    东林列传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四教仪备释

    四教仪备释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 赠白道者

    赠白道者

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 香宋词

    香宋词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 风起西凌

    风起西凌

    一骑红光千万里,魂兮飘渺去异乡。寒门困顿寻出路,白手起家写辉煌。实业兴邦一朝奠,教书育人百世芳。漫天功勋俱已矣,流云苍狗看夕阳。本书描写一个寒门子弟的逆袭之路,从一无所有,到异世创业,别样的人生,不乏精彩。
  • 七宗罪

    七宗罪

    2009年,轰动嘉市全城的612案件在嘉市的头版头条之上占据了整整一个礼拜之久。这案子一经公开,嘉市的市民瞬间就炸开了锅。可外界谁都不知道,这件案子的起因,就仅仅只是一个失踪案牵扯而带动的。
  • 权倾天下,国师是忠犬

    权倾天下,国师是忠犬

    这倒霉催的,穿越也就算了,还成了尼姑,成了尼姑都不说他,你还要小产……还能再悲催点吗?事实证明,可以!真的可以!真的真的可以!……尼玛,我箫陌好歹也是从21世纪过来的人才,什么高冷腹黑男,心机白莲花……你们一个两个统统坐等我的调理吧!
  • 爱恋异世界

    爱恋异世界

    人类女孩陶悦悠偶遇结缘神,却不曾想他竟然把职位丢给她!她帮别人结缘,却总是将别人姻缘破坏。本是无心,红娘光莹却说我把情感当儿戏,一根红线将我拉入冥界,摆渡人竟是曾经喜欢过我的人唐晨晖?!我慌得一匹,半路遇黑无常!他一招将我们打落水中,真不知是有意还是无意,阴差阳错之间,我们一起落入一个新国度(??????)??
  • 政治家成长故事(激励学生成长的名人故事)

    政治家成长故事(激励学生成长的名人故事)

    秦始皇如何霸气一统六国,刘邦如何成为布衣天子,武则天如何成为千古第一女皇?答案是他们的政治思想和谋略机智成就了他们。《政治家成长故事》为读者朋友们呈现了著名政治家们的辉煌一生,主要内容有:第一良相魏征、乱世中的雄杰曹操、北宋改革政治家范仲淹、千古一帝康熙等故事。
  • 妹夫王爷,别碰我【完结】

    妹夫王爷,别碰我【完结】

    她,本是心淡如水,妹妹大婚之夜,妹夫却摸进了她的闺房从此朝敛眸,夕承欢,过着双面的非人日子推荐好友的文:芊乔幽幽:《危险游戏:撒旦的傀儡新娘》http://m.wkkk.net/a/240355/
  • 每天学一点管理技巧

    每天学一点管理技巧

    本书内容丰富,涵盖了管理领域的各个方面,包括沟通技巧、奖惩原则、管人用人、企业文化建设、风险控制等,使读者做到一书在手,即可全面掌握现代管理理论,熟练运用现代管理技巧。书中既有技巧指导,又有案例解读,每一节后的“管理技巧点拨”更是使本书的可操作性得到增强,是一本不可多得的管理者参考用书。每一位管理者至少应翻阅本书5遍,并至少从本书中学会100个管理技巧。
  • 冯友兰人生智慧书

    冯友兰人生智慧书

    掌握了人生智慧的人才能活得怡然自得、从容潇洒。在三松堂书房的墙壁上,悬挂着冯友兰先生亲笔书写的座右铭:“阐旧邦以辅新命,极高明而道中庸。”坚定的学术理想和中庸的人生追求,宛如两股细流,尽汇于此座右铭中。
  • 交好朋友做大生意

    交好朋友做大生意

    “千金难买是朋友,朋友多了路好走。”与好朋友倾诉苦闷,苦闷就会减半;与好朋友分享快乐,快乐就会增倍。好朋友是人脉也是财脉。生意场上没有好朋友的协助,就像一潭死水,不会涌起波澜。本书具体阐述了如何打造黄金人脉的步骤和方法。该书内容通俗但不俗气,适合各个发展阶段的生意人、各阶层文化水平的生意人。
  • 将军,娘子又病了

    将军,娘子又病了

    年年都会被“死”几回的病秧子苏长笙嫁给了镇国大将军穆晟奕,因为某个江湖术士说,只要跟穆晟奕圆房,她就能长命百岁了!