登陆注册
5368200000069

第69章 Chapter XXIII(5)

"Come, come, you are a very good sort of fellow," said Monk, whose scrutinizing glance had not been able to find a single shade in the clear eye of the fisherman. "Holloa, Digby!" An aid-de-camp appeared. "You will conduct this good fellow and his companions to the little tents of the canteens, in front of the marshes, so that they will be near their bark, and yet will not sleep on board to-night. What is the matter, Spithead?"

Spithead was the sergeant from whom Monk had borrowed a piece of tobacco for his supper. Spithead having entered the general's tent without being sent for, had drawn this question from Monk.

"My lord," said he, "a French gentleman has just presented himself at the outposts and wishes to speak to your honor."

All this was said, be it understood, in English; but, notwithstanding, it produced a slight emotion in the fisherman, which Monk, occupied with his sergeant, did not remark.

"Who is the gentleman?" asked Monk.

"My lord," replied Spithead, "he told it me; but those devils of French names are so difficult to pronounce for a Scottish throat, that I could not retain it. I believe, however, from what the guards say, that it is the same gentleman who presented himself yesterday at the halt, and whom your honor would not receive."

"That is true; I was holding a council of officers."

"Will your honor give any orders respecting this gentleman?"

"Yes, let him be brought here."

"Must we take any precautions?"

"Such as what?"

"Blinding his eyes, for instance?"

"To what purpose? He can only see what I desire should be seen; that is to say, that I have around me eleven thousand brave men, who ask no better than to have their throats cut in honor of the parliament of Scotland and England."

"And this man, my lord?" said Spithead, pointing to the fisherman, who, during this conversation, had remained standing and motionless, like a man who sees but does not understand.

"Ah, that is true," said Monk. Then turning towards the fisherman, - "I shall see you again, my brave fellow," said he; "I have selected a lodging for you. Digby, take him to it. Fear nothing; your money shall be sent to you presently."

"Thank you, my lord," said the fisherman, and after having bowed, he left the tent, accompanied by Digby. Before he had gone a hundred paces he found his companions, who were whispering with a volubility which did not appear exempt from uneasiness, but he made them a sign which seemed to reassure them. "_Hola_, you fellows!" said the _patron_, "come this way. His lordship, General Monk, has the generosity to pay us for our fish, and the goodness to give us hospitality for to-night."

The fishermen gathered round their leader, and, conducted by Digby, the little troop proceeded towards the canteens, the post, as may be remembered, which had been assigned them. As they went along in the dark, the fishermen passed close to the guards who were conducting the French gentleman to General Monk. This gentleman was on horseback and enveloped in a large cloak, which prevented the _patron_ from seeing him, however great his curiosity might be. As to the gentleman, ignorant that he was elbowing compatriots, he did not pay any attention to the little troop.

The aid-de-camp settled his guests in a tolerably comfortable tent, from which was dislodged an Irish canteen woman, who went, with her six children, to sleep where she could. A large fire was burning in front of this tent, and threw its purple light over the grassy pools of the marsh, rippled by a fresh breeze. The arrangements made, the aid-de-camp wished the fishermen good-night, calling to their notice that they might see from the door of the tent the masts of their bark, which was tossing gently on the Tweed, a proof that it had not yet sunk. The sight of this appeared to delight the leader of the fishermen infinitely.

同类推荐
  • 五家语录

    五家语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 东方最胜灯王如来助护持世间神咒经

    东方最胜灯王如来助护持世间神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 施诸饿鬼饮食及水法

    施诸饿鬼饮食及水法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 后出阿弥陀佛偈

    后出阿弥陀佛偈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 温氏母训

    温氏母训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • Memoirs of Napoleon Bonaparte

    Memoirs of Napoleon Bonaparte

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重生之嫡女不乖

    重生之嫡女不乖

    前世,她太过懦弱、太过信任他人,被心上人和至亲连手推入最难堪的境地,却原来,所有的脉脉柔情和温暖关怀,都不过是为了她不菲的财产和那个不欲人知的秘密。狠毒的舅母,将她生生毒死。自黑暗之中醒来,她竟重生到了四年前,那时,父母刚刚双亡,她刚刚踏入伯爵府,再一次,她站在了命运的转折点前。带着浓浓恨意重生的她,化身为一半佳人一半魔鬼的罂粟花,誓要向那些恣意践踏她尊严的人,索回一切……精彩抢先看:“小姐,舅夫人竟然四处诋毁您的名誉,把您说得刁蛮任性不识好歹,表小姐的缺点全放到您身上,太可气了!”忠心的丫头义愤填膺。“那又如何?”俞筱晚只是淡然浅笑,前世的她就是太过在意名声,才会处处受制于人,如今的她只想潇洒恣意地活,旁人的流言蜚语,不过是耳旁轻风。不就是怕她的巨额嫁妆流入外人田吗?她还非要将带着十里红妆,风光出嫁不可了。只不过,怎么挑来挑去,竟挑了一个跟她明显属于一类的家伙?本文复仇是必然滴,基调是温馨滴,过程是曲折滴、结局是圆满滴,男主是有爱滴,女主是表里完全不一滴,收藏了,一定不会后悔滴╰( ̄▽ ̄)╮~~~~~◆◆◆◆◆◆强烈推荐本人的完结文《妾本庶出》宅斗、种田、爱情、雪冤、励志京城最大的扫帚星要娶亲,嫡母巧舌如簧,竟将她送入虎口。虽为庶女,可她又岂容人任意欺凌?此女,外表柔顺内心强悍,貌似单纯实则狡猾,前一世为名利忙忙碌碌,这一世,她想做的事情并不多,护着娘不被正房嫡妻欺凌,护着幼弟平安健康长大,偏偏一道圣旨令她嫁入公主府。既来之则安之,看她如何八面玲珑,舌战极品亲戚,脚踢险恶手足。只是,不论她再如何强势,却依旧改变不了丈夫面容被毁,身有残疾的事实。原本以为这一生就这般浑噩的过,却不料那冷面相公每每转身都能给自己带来无限的惊喜和错愕。★★★推荐好友的文文★★★《望门闺秀》《重生之高门嫡女》《弃妇翻身》《弃妇太逍遥》《霸王小小妻》《盗妻魅夫》《嫡出丑妃》《重生之爆力医女》《名门弃妇》《高门弃妇》在移动手机阅读平台上使用的名称为《腹黑娘子,我来宠!》
  • 钱府管家

    钱府管家

    十二岁之前,我是快乐的。我有一个叫起来非常难听的名字:老疙瘩。我不知道爹娘怎么给我起了这样一个怪怪的名字,不过,当娘告诉我有了这个名字连阎王爷也抓不到我时,我就慢慢喜欢上了这个名字了。嘿嘿,阎王爷的生死簿上都没我,我可以长命百岁了!关东的深冬,水瘦山寒,白雪皑皑,正是日出时分,太阳暖暖的,将雪野映照成了五色耀眼的光带,暖融融地照在大辽河边的雪地上,远远看去,像一幅巨大漂亮的水墨丹青。别看我是下人的孩子,可我最爱的就是水墨。我甚至梦想成为一个丹青高手,可以随心所欲地将我所喜欢的场景涂绘下来。
  • 君如戏

    君如戏

    一代君王,一代民间戏子,本不该相遇,却因亡国之仇,纠缠不清。步步为营,只为报仇雪恨。然君王那一眼,纵是颠覆繁尘,为一人倾覆。纵使君王有意,戏子无情……【慎入,耽美】
  • 大道士

    大道士

    人类自古便有鬼怪之说,书载口碑流传世界。若真考据,至多是某某人他的爷或他的祖曾见过鬼,怎样如何,实无亲眼所见者。倒是这世界上代代都有一些同鬼战斗的斗士。诸如钟馗,便是鬼的克星。钟馗有法,是道士。道士谓方家。但世人多称方士。桃韬正是桃远镇乃至芝罘城有名的方士。道行高明,满腹天机;能拿邪捉妖,呼风唤雨;能知过去晓未来,有通天达地之玄功。实为一代真神也!韬正字靖字,号解玄真子。小时候,女孩一般胆小,女孩一般腼腆,面团儿般软弱。父母怕他将来懦弱受气,便请来有名武师教他武功。
  • 中国性别理论与女性文学批评

    中国性别理论与女性文学批评

    在中国女性文学批评领域,西方女性主义学说一直拥有话语霸权,“以西律中”“借西构体”是大多数学者选择的批评范式与批评路径。西方女性主义学说以西方性别政治压迫与文学实践为批判指涉创构,在中国的适用程度值得分析。走出西学话语藩篱,进行民族主体性理论建构,已成为中国女性文学批评持续发展的重要课题,为此,本书在研究中国传统性别理论与观照中国女性主义文学批评实践基础上,提出中国女性文学批评民族主体性理论建构的构想。
  • 混在三国做张宝

    混在三国做张宝

    史上最惨穿越,一穷二白的游戏策划穿越成了张宝,还降临到了张宝死去的曲阳城,手下是无装备,无技术,无军事素养的三无部队黄巾军,城外是虎视眈眈的刘关张和右中郎将。看主角如何在洛阳建立地下组织,如何秘密拉拢各式人才,翻身农奴把歌唱,创立真正的太平天国。
  • 盛少的追妻路:爱我就好

    盛少的追妻路:爱我就好

    “给你两个选择,要么死,要么爱上我”“我能有第三个选择吗?”“第三个选择,嗯?”盛扬一步步靠近“你认为你有第三个选择?”季十三看着面前冷若冰霜的盛扬,心里却想着怎样逃出他的魔爪。“先生,季小姐买了去爱情海的机票”该死的女人,你还真敢跑,看我怎么把你抓回来。当天到了爱情海,却人去楼空“少爷,少奶奶刚刚上了飞往马尔代夫的飞机”该死的女人,风声还挺快。可不管他追到哪里,季十三总能先他一步离开。后来,他站在原地“我就知道,你累了,肯定会回来……”
  • 仙念

    仙念

    【新作《洪荒奇门》,请大家火力支持!】修行,也离不开知识力量,这是一个意念力为尊的世界!·仙与神?原来只是强大一些的‘催眠师’而已!·‘石生!’一个掌握现代催眠理念的人,穿越到了这个神奇的世界!【新作《洪荒奇门》,已完本《仙魔道典》,400万字从无断更记录。】
  • 愿你走过的曲折,都会变成彩虹

    愿你走过的曲折,都会变成彩虹

    《愿你走过的曲折,都会变成彩虹》是畅销书励志作者米粒的暖心文集。因为无所依仗,所以必须强大。为了选择生活,而不是被生活选择。每超越自己一次,你就会更相信自己。愿这个世界不辜负你的付出,愿你走过的曲折,都会变成彩虹。