登陆注册
5362800000225

第225章

At least it is a remarkable coincidence, if it is nothing more, that the Christian and the heathen festivals of the divine death and resurrection should have been solemnised at the same season and in the same places. For the places which celebrated the death of Christ at the spring equinox were Phrygia, Gaul, and apparently Rome, that is, the very regions in which the worship of Attis either originated or struck deepest root. It is difficult to regard the coincidence as purely accidental. If the vernal equinox, the season at which in the temperate regions the whole face of nature testifies to a fresh outburst of vital energy, had been viewed from of old as the time when the world was annually created afresh in the resurrection of a god, nothing could be more natural than to place the resurrection of the new deity at the same cardinal point of the year. Only it is to be observed that if the death of Christ was dated on the twenty-fifth of March, his resurrection, according to Christian tradition, must have happened on the twenty-seventh of March, which is just two days later than the vernal equinox of the Julian calendar and the resurrection of Attis. A similar displacement of two days in the adjustment of Christian to heathen celebrations occurs in the festivals of St.

George and the Assumption of the Virgin. However, another Christian tradition, followed by Lactantius and perhaps by the practice of the Church in Gaul, placed the death of Christ on the twenty-third and his resurrection on the twenty-fifth of March. If that was so, his resurrection coincided exactly with the resurrection of Attis.

In point of fact it appears from the testimony of an anonymous Christian, who wrote in the fourth century of our era, that Christians and pagans alike were struck by the remarkable coincidence between the death and resurrection of their respective deities, and that the coincidence formed a theme of bitter controversy between the adherents of the rival religions, the pagans contending that the resurrection of Christ was a spurious imitation of the resurrection of Attis, and the Christians asserting with equal warmth that the resurrection of Attis was a diabolical counterfeit of the resurrection of Christ. In these unseemly bickerings the heathen took what to a superficial observer might seem strong ground by arguing that their god was the older and therefore presumably the original, not the counterfeit, since as a general rule an original is older than its copy. This feeble argument the Christians easily rebutted. They admitted, indeed, that in point of time Christ was the junior deity, but they triumphantly demonstrated his real seniority by falling back on the subtlety of Satan, who on so important an occasion had surpassed himself by inverting the usual order of nature.

Taken altogether, the coincidences of the Christian with the heathen festivals are too close and too numerous to be accidental. They mark the compromise which the Church in the hour of its triumph was compelled to make with its vanquished yet still dangerous rivals. The inflexible Protestantism of the primitive missionaries, with their fiery denunciations of heathendom, had been exchanged for the supple policy, the easy tolerance, the comprehensive charity of shrewd ecclesiastics, who clearly perceived that if Christianity was to conquer the world it could do so only by relaxing the too rigid principles of its Founder, by widening a little the narrow gate which leads to salvation. In this respect an instructive parallel might be drawn between the history of Christianity and the history of Buddhism. Both systems were in their origin essentially ethical reforms born of the generous ardour, the lofty aspirations, the tender compassion of their noble Founders, two of those beautiful spirits who appear at rare intervals on earth like beings come from a better world to support and guide our weak and erring nature. Both preached moral virtue as the means of accomplishing what they regarded as the supreme object of life, the eternal salvation of the individual soul, though by a curious antithesis the one sought that salvation in a blissful eternity, the other in a final release from suffering, in annihilation. But the austere ideals of sanctity which they inculcated were too deeply opposed not only to the frailties but to the natural instincts of humanity ever to be carried out in practice by more than a small number of disciples, who consistently renounced the ties of the family and the state in order to work out their own salvation in the still seclusion of the cloister. If such faiths were to be nominally accepted by whole nations or even by the world, it was essential that they should first be modified or transformed so as to accord in some measure with the prejudices, the passions, the superstitions of the vulgar.

This process of accommodation was carried out in after ages by followers who, made of less ethereal stuff than their masters, were for that reason the better fitted to mediate between them and the common herd. Thus as time went on, the two religions, in exact proportion to their growing popularity, absorbed more and more of those baser elements which they had been instituted for the very purpose of suppressing. Such spiritual decadences are inevitable.

The world cannot live at the level of its great men. Yet it would be unfair to the generality of our kind to ascribe wholly to their intellectual and moral weakness the gradual divergence of Buddhism and Christianity from their primitive patterns. For it should never be forgotten that by their glorification of poverty and celibacy both these religions struck straight at the root not merely of civil society but of human existence. The blow was parried by the wisdom or the folly of the vast majority of mankind, who refused to purchase a chance of saving their souls with the certainty of extinguishing the species.

同类推荐
  • 清庵莹蟾子语录

    清庵莹蟾子语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Half a Life-Time Ago

    Half a Life-Time Ago

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • OLIVER TWIST

    OLIVER TWIST

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 青天歌注释

    青天歌注释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Glaucus

    Glaucus

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 中国大思想家的故事

    中国大思想家的故事

    中华民族是一个有悠久历史的文明古国,在这个漫漫的历史长河中,为了中华民族的发展和兴旺,一批批优秀人物前赴后继,不懈努力,才换来了我们今天的幸福生活。
  • Kaffe Fassett: Dreaming in Color
  • 喜欢你是心说的

    喜欢你是心说的

    初入职场的林舒虽然幸运进入叔叔所在的大公司上班,但也同样因为这份“幸运”而遇到了讨人厌的上司董付然。不过好在楼下咖啡馆的大四帅小伙杨宇适是一位可爱热情的男生。旋转在这两个男人中间的林舒是会与冷漠的经理做一对欢喜冤家还是和有魅力的年下男日久生情呢?
  • 星际超级生物文明

    星际超级生物文明

    张峰重生在星际时代的一个偏远星系,虽然继承了祖辈留下的一个生命星球,但是这个星球总人口不过不到三千,而且这个星球的土地贫瘠,矿产缺乏,毫无开发价值可言,看张峰怎么把这个偏远的贫瘠星球变成宇宙中人人向往的天堂。一个星际时代的超级生物文明。
  • 世界著名教育思想家:布鲁纳

    世界著名教育思想家:布鲁纳

    本书介绍布鲁纳的教育思想及其对当代教育的启示,从布鲁纳教育名篇入手,结合现实教育问题深入浅出,重在普及世界教育名著的基本思想,增强阅读者的教育理论基本修养。
  • 九重棺

    九重棺

    结发为夫妻,恩爱两不疑。欢娱在今夕,嬿婉及良时。……生当复来归,死当长相思。——汉《结发为夫妻》
  • 褚氏遗书

    褚氏遗书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 万战神帝

    万战神帝

    那一夜,眼看着落霞仙子香消玉殒,痛极悲竭之际,他一掌消去所有记忆,从此,一代神帝绝迹江湖,此后,新兴的洪荒四帝开始密谋争夺神帝之位,血雨腥风在即,沉沦为浪荡小子的他重新踏上漫漫修行之路,众多新生代美女相伴左右,且看他如何一步一步重回巅峰。。。
  • 不娇不惯培养优秀女孩100招

    不娇不惯培养优秀女孩100招

    “让孩子吃点苦,他会倍感生活的甘甜。让孩子享受在风吹雨淋中搏击的快乐,让孩子在生活的磨砺中不断地成长。从长远利益考虑,让孩子从小适度地知道一点忧愁,品尝一点磨难,并非坏事,这对培养孩子的承受力和意志,对孩子的健康成长或许更有好处。每个对孩子将来负责的父母应该牢牢记住这个很重要的育儿原则——替孩子们做他们能做的事,是对他积极性的最大打击。父母溺爱和娇惯孩子,满足他们的任性要求,他们就会堕落,成为意志薄弱、自私自利的人。因此,父母的爱不应该是盲目的……”
  • 谁是最可爱的员工(白金版)

    谁是最可爱的员工(白金版)

    本书作者经过长期研究发现,要想成为一名企业里最可爱的员工,必须具备团结互助、忠诚敬业、绝对服从、以德为先的职业操守,同时应具有高度的责任感和注重结果、不断学习、勇于挑战、高效工作的良好品质。本书正是从这些方面加以论述的,以期对读者的职场生涯有所帮助。本书以论述和案例相结合的方法,阐释了可爱员工必须具备的品质,同时指出了员工在工作实践中应采取的具体做法。对于员工来说,本书既具有可读性,又具有指导价值;对于企业来说,本书可作为提升员工素质、增强团队凝聚力的首选培训读物。