登陆注册
5291100000046

第46章 CHAPTER VI(1)

WHEN Foma arrived in the city he was seized with sad, revengeful anger. He was burning with a passionate desire to insult Medinskaya, to abuse her. His teeth firmly set together, his hands thrust deep into his pockets, he walked for a few hours in succession about the deserted rooms of his house, he sternly knitted his brow, and constantly threw his chest forward. His breast was too narrow to hold his heart, which was filled with wrath. He stamped the floor with heavy and measured steps, as though he were forging his anger.

"The vile wretch--disguised herself as an angel!" Pelageya vividly arose in his memory, and he whispered malignantly and bitterly:

"Though a fallen woman, she is better. She did not play the hypocrite. She at once unfolded her soul and her body, and her heart is surely just as her breast--white and sound."Sometimes Hope would whisper timidly in his ear:

"Perhaps all that was said of her was a lie."But he recalled the eager certainty of his godfather, and the power of his words, and this thought perished. He set his teeth more firmly together and threw his chest still more forward. Evil thoughts like splinters of wood stuck into his heart, and his heart was shattered by the acute pain they caused.

By disparaging Medinskaya, Mayakin made her more accessible to his godson, and Foma soon understood this. A few days passed, and Foma's agitated feelings became calm, absorbed by the spring business cares. The sorrow for the loss of the individual deadened the spite he owed the woman, and the thought of the woman's accessibility increased his passion for her. And somehow, without perceiving it himself, he suddenly understood and resolved that he ought to go up to Sophya Pavlovna and tell her plainly, openly, just what he wanted of her--that's all! He even felt a certain joy at this resolution, and he boldly started off to Medinskaya, thinking on the way only how to tell her best all that was necessary.

The servants of Medinskaya were accustomed to his visits, and to his question whether the lady was at home the maid replied:

"Please go into the drawing-room. She is there alone."He became somewhat frightened, but noticing in the mirror his stately figure neatly clad with a frock-coat, and his swarthy, serious face in a frame of a downy black beard, set with large dark eyes--he raised his shoulders and confidently stepped forward through the parlour. Strange sounds of a string instrument were calmly floating to meet him; they seemed to burst into quiet, cheerless laughter, complaining of something, tenderly stirring the heart, as though imploring it for attention and having no hopes of getting it. Foma did not like to hear music--it always filled him with sadness. Even when the "machine" in the tavern played some sad tune, his heart filled with melancholy anguish, and he would either ask them to stop the "machine" or would go away some little distance feeling that he could not listen calmly to these tunes without words, but full of lamentation and tears. And now he involuntarily stopped short at the door of the drawing-room.

A curtain of long strings of parti-coloured glass beads hung over the door. The beads had been strung so as to form a fantastic figure of some kind of plants; the strings were quietly shaking and it seemed that pale shadows of flowers were soaring in the air.

This transparent curtain did not hide the inside of the drawing-room from Foma's eyes. Seated on a couch in her favourite corner, Medinskaya played the mandolin. A large Japanese umbrella, fastened up to the wall, shaded the little woman in black by its mixture of colours; the high bronze lamp under a red lamp-shade cast on her the light of sunset. The mild sounds of the slender strings were trembling sadly in the narrow room, which was filled with soft and fragrant twilight. Now the woman lowered the mandolin on her knees and began running her fingers over the strings, also to examine fixedly something before her. Foma heaved a sigh.

A soft sound of music soared about Medinskaya, and her face was forever changing as though shadows were falling on it, falling and melting away under the flash of her eyes.

Foma looked at her and saw that when alone she was not quite so good-looking as in the presence of people--now her face looked older, more serious--her eyes had not the expression of kindness and gentleness, they had a rather tired and weary look. And her pose, too, was weary, as if the woman were about to stir but could not. Foma noticed that the feeling which prompted him to come to her was now changing in his heart into some other feeling. He scraped with his foot along the floor and coughed.

"Who is that?" asked the woman, starting with alarm. And the strings trembled, issuing an alarmed sound.

"It is I," said Foma, pushing aside the strings of the beads.

"Ah! But how quietly you've entered. I am glad to see you. Be seated! Why didn't you come for such a long time?"Holding out her hand to him, she pointed with the other at a small armchair beside her, and her eyes were gaily smiling.

"I was out on the bay inspecting my steamers," said Foma, with exaggerated ease, moving his armchair nearer to the couch.

"Is there much snow yet on the fields?"

"As much as one may want. But it is already melting considerably.

There is water on the roads everywhere."

He looked at her and smiled. Evidently Medinskaya noticed the ease of his behaviour and something new in his smile, for she adjusted her dress and drew farther away from him. Their eyes met--and Medinskaya lowered her head.

"Melting!" said she, thoughtfully, examining the ring on her little finger.

"Ye-es, streams everywhere." Foma informed her, admiring his boots.

"That's good. Spring is coming."

Now it won't be delayed long."

"Spring is coming," repeated Medinskaya, softly, as if listening to the sounds of her words.

"People will start to fall in love," said Foma, with a smile, and for some reason or other firmly rubbed his hands.

"Are you preparing yourself?" asked Medinskaya, drily.

同类推荐
  • 金液大丹诗

    金液大丹诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 不可刹那无此君

    不可刹那无此君

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Path of the Law

    The Path of the Law

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 桂苑丛谈

    桂苑丛谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小窗幽记

    小窗幽记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 开启青少年智慧的150个创意故事

    开启青少年智慧的150个创意故事

    本书以挖掘和激活青少年创新潜能和创意思维为主线,以培育青少年的创新精神和相关实践能力为核心,通过一个个生动活泼而又不失深意的创意小故事,为当代新锐青少年推开了一道思维之门,这里有为平淡生活着色的奇思妙想,有奇峰迭起的经商致富创意,更有曾在人类历史长河中激起朵朵涟漪的重大发明发现……
  • 孑孓进京

    孑孓进京

    12岁小姑娘。为了保护弟弟,寻找弟弟,和姐姐一起闯到大城市里。给城中富豪家当保镖,唯一的作用就是挡刀挡枪,当生命即将消失的那一刻。男人才发现她已经不是一个小保镖,而是她心中唯一的女主。
  • 世事年年见沧桑:东京旧事

    世事年年见沧桑:东京旧事

    村山富市传的翻译、肩扛小红旗的王墨在与小泉和安倍晋三外交战略顾问冈崎久彦及其周围人的“较量”中,见证了国际形势的变换对中日关系的影响,尤其是见证了中日关系从蜜月期到恶化期的变化。王墨因此见识了一个其他人无法了解的日本上层对中国、对中日关系的看法,更因此结识了日本的前首相村山富市,还因此对中日关系和中日之间的许多关键问题有了与众不同的看法。或许,这些来自与日本政治上层接触得来的观点对今后中日关系的发展有着重要的参考作用。
  • 鬼宿村杀人事件

    鬼宿村杀人事件

    罗基和赵锐来到一个与世隔绝的村落——鬼宿村。这是一个由避祸到此的宋代遗民和一个叫傀傩族的神秘民族混居的村庄。从第一天起,就发生了离奇的死亡事件。一个修士被烧焦在祠堂,可是院子里只有修士进入祠堂的脚印。接下来,赵锐在追赶一个能穿墙又会瞬间移动的“怪物”时,在崖顶的十字架上发现了无头尸体。之后,一个道士被木桩穿心而亡,而唯一通往现场的出口一直有人观望,凶手似乎有一对翅膀。可是,死亡并没有结束。二百年前,鬼宿村的村民误以为入村的四个传教士是吸血僵尸,用四种残酷的方法将四人杀害。为首的传教士在临死前下了诅咒。几具尸体与传教士的死法如出一辙,是冤魂作祟吗?恐怖弥漫了整个鬼宿村。
  • 剑与魔法与武侠

    剑与魔法与武侠

    热闹的酒馆里,冒险者们聚在一起喝酒吹牛,分享着最近的经历和收获。罗德坐在酒桌上,盯着突然出现的系统发呆。为什么我明明穿越到了一个西方奇幻世界,却多出来了一个武侠系统?别人法师打架念咒语搓火球,难道我要问他一句“你有没有见过一招从天而降的掌法?”系统赠送的铁布衫又是什么鬼?居然靠挨打来升级!我就算是让其他人继续嘲笑我,也不会练你的武功!算了,我现在就出门找人打我……
  • 大燕欢歌

    大燕欢歌

    文能定国,武能安邦,文武双全的沈欢能打枪。美人如玉,剑气如虹,沈欢琴心剑胆笑红尘、金戈铁马铸春秋!这是一个现代人在大燕朝逆流而上、砥砺前行的故事,沈欢,在这个陌生的时代书写自己不朽的传奇。
  • 这个宫廷是我的

    这个宫廷是我的

    【孝仪皇后生于九月九,她十月十;孝仪皇后比乾隆爷小16岁,她比十五阿哥也小16岁】七岁被选入宫,为公主侍读。她这辈子与宫廷注定孽缘:人别人家格格,十三四岁才入宫选秀,她却早了好几年!她只能扳着指头盼,等公主过几年出嫁,她就能功德圆满出宫回家啦!可是谁成想,在宫里碰见个十五阿哥好奇怪,总是说来看公主和格格,却眼珠儿总是盯着她看。宫里娘娘欺负她,十五阿哥不让了;她从树上掉下来,是十五阿哥抱住她;她与皇孙、额驸交朋友,十五阿哥却火了……她也不知道怎么招惹了这位皇阿哥,她只盼着公主赶紧嫁人,她好赶紧逃!可是!就在公主出嫁的那一年,皇上像个老狐狸似的盯着她乐,“小丫头,留下来给我当儿媳妇儿吧~”
  • 夫君太倾城之绝色狂妖

    夫君太倾城之绝色狂妖

    愿用三生烟火,换你一世迷离。她,洛平安,本体为红桔梗的万年花妖。本生活在现代,却被降妖师连手封印在历史的某个异空间里。回到历史,她又如何继续她对他的千般爱恋。他:“女人,滚开。”她:“想要恢复法力就乖乖听话。”他:“你想怎样?”她微微一勾唇,轻笑:“吻我。”他:“混蛋,你休想~!!!”
  • 存神固气论

    存神固气论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 格萨尔王传:藏族英雄史诗(中华大国学经典文库)

    格萨尔王传:藏族英雄史诗(中华大国学经典文库)

    《格萨尔王传》是藏族人民集体创作的一部伟大的英雄史诗,历史悠久,气势磅礴,流传广泛,包含了藏民族文化的全部原始内核,具有很高的学术价值和欣赏价值,是研究古代藏族社会的一部百科全书,被誉为“东方的荷马史诗”。本译本以华甲同志的青海贵德分章本为底本,分为在天国里、投生下界、纳妃称王、降伏妖魔和征服霍尔五章,语言简练优美,富有生命力。