登陆注册
5290900000044

第44章 LETTER IX(1)

The Lieutenant-Governor of Malacca--A Charming Household--The Old Stadthaus--A Stately Habitation--An Endless Siesta--A Tropic Dream--Chinese Houses--Chinese Wealth and Ascendency--"Opium Farming"--The Malacca Jungle--Mohammedan Burial-Places--Malay Villages--Malay Characteristics--Costume and Ornament--Bigotry and Pilgrimage--The Malay Buffalo STADTHAUS, MALACCA, January 21-23.

This must surely fade like a dream, this grand old Stadthaus, this old-world quiet, this quaint life; but when it fades I think I shall have a memory of having been "once in Elysium." Still, Elysium should have no mosquitoes, and they are nearly insupportable here; big spotted fellows, with a greed for blood, and a specially poisonous bite, taking the place at daylight of the retiring nocturnal host. The Chinese attendant is not careful, and lets mosquitoes into my net, and even one means a sleepless night. They are maddening.

I was introduced to my rooms, with their floors of red Dutch tiles, their blue walls, their white-washed rafters, their doors and windows consisting of German shutters only, their ancient beds of portentous height, and their generally silent and haunted look, and then went to tiffin with Mr. and Mrs. Biggs. Mr. Biggs is a student of hymnology, and we were soon in full swing on this mutually congenial subject. Mrs.

Biggs devotes her time and strength to the training and education of young Portuguese girls. I pass their open bungalow as I go to and from the Governor's cottage, and it usually proves a trap.

Captain Shaw, who has been for many years Lieutenant-Governor of Malacca, is a fine, hearty, frank, merry, manly, Irish naval officer, well read and well informed, devoted to Malacca and its interests, and withal a man of an especially unselfish, loving, and tender nature, considerate to an unusual degree of the happiness and comfort of those about him. Before I had been here many hours I saw that he was the light of a loving home.* He can be firm and prompt when occasion requires firmness, but his ordinary rule is of the gentlest and most paternal description, so that from the Chinese he has won the name of "Father," and among the Malays, the native population, English rule, as administered by him, has come to be known as "the rule of the just."

The family, consisting of the Governor, his, wife, and two daughters just grown up, is a very charming one, and their quiet, peaceful life gives me the opportunity which so rarely falls to the lot of a traveler of becoming really intimate with them.

[*I should not have reproduced this paragraph of my letter were Captain Shaw still alive, but in five weeks after my happy visit he died almost suddenly, to the indescribable grief of his family and of the people of Malacca, by whom he was greatly beloved.]

The Government bungalow, in which I spend most of my time, is a comfortable little cottage, with verandas larger than itself. In the front veranda, festooned with trailers and orchids, two Malay military policemen are always on guard, and two scornful-looking Bengalis in white trousers, white short robes, with sashes of crimson silk striped with gold, and crimson-and-gold flat hats above their handsome but repellent faces, make up the visible part of the establishment. One of these Bengalis has been twice to Mecca, at an expense of 40 pounds on each visit, and on Friday appears in a rich Hadji suit, in which he goes through the town, and those Mussulmen who are not Hadji bow down to him. I saw from the very first that my project of visiting the native States was not smiled upon at Government House.

The Government bungalow being scarcely large enough for the Governor's family, I am lodged in the old Dutch Stadthaus, formerly the residence of the Dutch Governor, and which has enough of solitude and faded stateliness to be fearsome, or at the least eerie, to a solitary guest like myself, to whose imagination, in the long, dark nights, creeping Malays or pilfering Chinamen are far more likely to present themselves than the stiff beauties and formal splendors of the heyday of Dutch ascendancy. The Stadthaus, which stands on the slope of the hill, and is the most prominent building in Malacca, is now used as the Treasury, Post Office, and Government offices generally. There are large state reception-rooms, including a ball-room, and suites of apartments for the use of the Governor of the Straits Settlements, the Chief-Justice, and other high officials, on their visits to Malacca. The Stadthaus, at its upper end on the hill, is only one story high, but where it abuts on the town it is three and even four. The upper part is built round three sides of a Dutch garden, and a gallery under the tiled veranda runs all round. A set of handsome staircases on the sea side leads to the lawn-like hill with the old cathedral, and the bungalows of the Governor and colonial chaplain. Stephanotis, passiflora, tuberose, alamanda, Bougainvillea, and other trailers of gorgeous colors, climb over everything, and make the night heavy with their odors. There must be more than forty rooms in this old place, besides great arched corridors, and all manner of queer staircases and corners. Dutch tiling and angularities and conceits of all kinds abound.

My room opens on one side upon a handsome set of staircases under the veranda, and on the other upon a passage and staircase with several rooms with doors of communication, and has various windows opening on the external galleries. Like most European houses in the Peninsula, it has a staircase which leads from the bedroom to a somewhat grim, brick-floored room below, containing a large high tub, or bath, of Shanghai pottery, in which you must by no means bathe, as it is found by experience that to take the capacious dipper and pour water upon yourself from a height, gives a far more refreshing shock than immersion when the water is at 80 degrees and the air at 83 degrees.

同类推荐
  • 章安杂说

    章安杂说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明实录闽海关系史料

    明实录闽海关系史料

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六朝文絜

    六朝文絜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 齐民要术

    齐民要术

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 暮春陪李尚书、李中

    暮春陪李尚书、李中

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 新解冰鉴

    新解冰鉴

    《冰鉴》是一部关于识人、相人的经典著作,深受晚清中兴名臣曾国藩的喜爱。不同于一般的江湖相书,《冰鉴》强调声音、容貌、神态、气色的密切关联,注重在动态变化中寻求新的平衡,介绍了识人、相人的重要方法。在《新解冰鉴》中,作者以《周易》的高远思想境界关照、解析《冰鉴》,不仅详细讲述了透过外表看到他人本质的具体方法,还揭示了依靠修为改变个人命运的深刻哲理和具体途径。
  • 假面追踪

    假面追踪

    明洪武十三年,仲秋。桂林城内外到处飘着浓郁的桂花香味时,唯有桂林府衙大门两边兵丁林立,恶犬横行,一片阴森恐怖。这天辰时,几顶大轿被前呼后拥抬出府衙,门前一直站立恭候了许久的陈俊,立刻弯腰弓背屈膝抱拳虔诚地喊:“王爷一路走好!”缓缓行走在正中的朱红大轿突然在他身边停下了,轿帘掀开,霸气的靖江王朱守谦此刻一脸怨容,说:“陈俊,你随我几年忠心耿耿,此次皇上贬我去云南边关你却执意不再随我前行,知道你恋恋不舍的是磨穿那块风水宝地,今日赠你一剑,做个留念吧。”说罢,轿帘重新落下,两个人,仿佛站在两个世界里。
  • 独断大明

    独断大明

    猪脚是明光宗第六子,他觉得不能让未来的崇祯皇帝朱由检做皇帝,于是,他在紫禁城里大喊了一声:我要做皇帝!新书:宋时风流,求支持~
  • 宝贝生病妈妈治

    宝贝生病妈妈治

    宝贝身体不舒服了,我们第一时间想到的肯定是送医院治疗。其实,一些孩子常见的疾病,只要不是急症,有时妈妈完全可以在家里给孩子做治疗,效果不错,孩子也不受罪。都有哪些治疗方法可以在家中进行呢?有很多西药、中草药和其他天然制剂都可以不需要医生处方就在家庭治疗中使用,你知道怎么用吗?妈咪们快快仔细看过来吧。
  • 柯南之机械师

    柯南之机械师

    考证向;逻辑向;科学向起始时间设定1994年3月,单女主小哀,剧情中后期走向和组织以及FBI的撕逼无关,完全专注于和小哀的感情经历。时间轴走史实路线,考证全开,保证这是一个现实而且可靠的故事。不科学的事情不用等了,就算有也和主角无缘。复杂内容附带解说,实在看不懂可以直接来群里找我给你讲。那么,欢迎观赏我的表演另外——推一下徒儿的文社【衣冠丐帮】“一饮吞日月,再饮尽江河”
  • 蜀殇

    蜀殇

    他,本是当世武林第一高手,在邻国五十万大军即将灭亡自己的家国之时,他会怎样选择?他,本是一个国家的大将军,在同样是家国危亡的时候,在兵临城下的时候他又会怎样选择?他,本是俊才少年,可是却因为一场不该有的爱恋而深深的卷入无尽的仇恨当中。
  • 傲世元素师:绝宠小王妃

    傲世元素师:绝宠小王妃

    “世界只分我要的,和我不要的。”“男人,你是我不要的!”轩辕夕笑的妖娆,语气桀骜。二十一世纪炫酷无敌吊炸天的金牌杀手轩辕夕,重生傲世大陆第一废材大公主之身。说她废,你见过拥有七系元素的废物?说她丑,不好意思,有美男倾尽金银为她一笑!说她恶毒?关门,放魔兽!他是实力强横,背景神秘的云王。世人说他乃天之娇子,却偏好男风,是暴殄天物。当他万千宠爱全部都给予一个女子的时候,世人纷纷惊呆了。睥睨天地,脚踏洪荒。泱泱大千世界,皆为她手下蝼蚁。
  • 终极小飞侠

    终极小飞侠

    《灌篮奇才》续集书,故事讲依木花凭借着惊人的实力在高中篮球界、大学篮球界、cba、nba闯出自己的天地。ps:已经有完本小说《灌篮奇才》、《音乐篮球手》,人品有保证,欢迎各位收藏。
  • 温柔总裁的逃妻

    温柔总裁的逃妻

    推荐梦的新文:《挑战总裁爹爹》“你放开我!”“我偏不放”“难道强行占有我,就是你爱我的方式?”“随你怎么想,但我现在就想要你!”“笑话,你被人下药,我可不是你泄欲的工具。”被欲望占据理智的他,平时的温柔都已经蜕变成可怕的暴戾!……都怪自己太天真,以为他除了自己就再也没有别的女人了,当第三者找上门来,才发现自己是唯一不知情的人,绝望之余,她选择了与他分居!幸好,在她最失落的时候,上帝派了与他相媲美的俊男来守护她!谁知一场毫无征兆的车祸,让她丧失了所有的记忆,唯独记得自己有个女儿!☆~~☆~~☆~~☆~~☆~~☆~~☆~~☆~~☆~~☆~~☆推荐梦的新文:《总裁,给本宫跪下》在此,谢谢可可为逃妻做的视频哦,感兴趣的亲们去看看哦!:?pstyle=1以下是梦自己尝试做的视频,不足之处,请亲亲们多多包容哦!http://m.wkkk.net/m2v/code/?id=82194984&pstyle=0顺便,在这推荐下几位好友的文文,喜欢的亲们支持下哦:霓儿《贡品皇后》陌上柳絮《邪魅丞相狂妄妻》依蓝《风云后宫》天使的叛逆《无情的总裁》毅力《酷总裁的恋茶女佣》:雪若蓝《豪门爱情》血红颜《欲诱宠妾》野蛮DE灵《皇帝的调皮仙女》热奶茶《暴君免礼》芸莎《掠情郡主》
  • 实用法律文书写作大全

    实用法律文书写作大全

    法律文书的含义法律文书,是指公安机关(包括国家安全机关)、检察机关、审判机关、公证机关、仲裁机关和案件当事人及其代理人在处理各种诉讼案件和非诉讼案件的过程中,依据事实。本书详细介绍了法律文书的种类及写作方法。