登陆注册
5289800000011

第11章 The Talisman of Solomon(6)

The young man began to grow frightened; he arose from his couch, and with uneven steps went out into the anteroom. There he found his chamberlain waiting for him with a crowd of attendants and courtiers. "Tell me," said Aben Hassen the Fool, "why are you all so sorrowful?"

Instantly they who stood waiting began crying and tearing their clothes and beating their hands. As for the chamberlain--he was a reverend old man--his eyes sparkled with anger, and his fingers twitched as though he would have struck if he had dared.

"What," he cried, "art thou not contented with all thou hast and with all that we do for thee without asking the forbidden question?"

Thereupon he tore his cap from his head and flung it upon the ground, and began beating himself violently upon the head with great outcrying.

Aben Hassen the Fool, not knowing what to think or what was to happen, ran back into the bedroom again. "I think everybody in this place has gone mad," said he. "Nevertheless, if I do not find out what it all means, I shall go mad myself."

Then he bethought himself, for the first time since he came to that land, of the Talisman of Solomon.

"Tell me, O Talisman," said he, "why all these people weep and wail so continuously?"

"Rest content," said the Talisman of Solomon, "with knowing that which concerns thine own self, and seek not to find an answer that will be to thine own undoing. Be thou also further advised: do not question the Demon Zadok."

"Fool that I am," said the young man, stamping his foot; "here am I wasting all this time when, if I had but thought of Zadok at first, he would have told me all. Then he called aloud, Zadok!

Zadok! Zadok!"

Instantly the ground shook beneath his feet, the dust rose in clouds, and there stood Zadok as black as ink, and with eyes that shone like fire.

"Tell me," said the young man; "I command thee to tell me, O Zadok! Why are the people all gone mad this morning, and why do they weep and wail, and why do they go crazy when I do but ask them why they are so afflicted?"

"I will tell thee," said Zadok. "Seven-and-thirty years ago there was a queen over this land--the most beautiful that ever was seen. Thy father, who was the wisest and most cunning magician in the world, turned her into stone, and with her all the attendants in her palace. No one since that time has been permitted to enter the palace--it is forbidden for any one even to ask a question concerning it; but every year, on the day on which the queen was turned to stone, the whole land mourns with weeping and wailing.

And now thou knowest all!"

"What you tell me," said the young man, "passes wonder. But tell me further, O Zadok, is it possible for me to see this queen whom my father turned to stone?"

"Nothing is easier," said Zadok.

"Then," said the young man, "I command you to take me to where she is, so that I may see her with mine own eyes."

"I hear and obey," said the Demon.

He seized the young man by the girdle, and in an instant flew away with him to a hanging-garden that lay before the queen's palace.

"Thou art the first man," said Zadok, "who has seen what thou art about to see for seven-and-thirty years. Come, I will show thee a queen, the most beautiful that the eyes of man ever looked upon."

He led the way, and the young man followed, filled with wonder and astonishment. Not a sound was to be heard, not a thing moved, but silence hung like a veil between the earth and the sky.

Following the Demon, the young man ascended a flight of steps, and so entered the vestibule of the palace. There stood guards in armor of brass and silver and gold. But they were without life--they were all of stone as white as alabaster. Thence they passed through room after room and apartment after apartment crowded with courtiers and nobles and lords in their robes of office, magnificent beyond fancying, but each silent and motionless--each a stone as white as alabaster. At last they entered an apartment in the very centre of the palace. There sat seven-and-forty female attendants around a couch of purple and gold. Each of the seven-and-forty was beautiful beyond what the young man could have believed possible, and each was clad in a garment of silk as white as snow, embroidered with threads of silver and studded with glistening diamonds. But each sat silent and motionless--each was a stone as white as alabaster.

Upon the couch in the centre of the apartment reclined a queen with a crown of gold upon her head. She lay there motionless, still. She was cold and dead--of stone as white as marble. The young man approached and looked into her face, and when he looked his breath became faint and his heart grew soft within him like wax in a flame of fire.

He sighed; he melted; the tears burst from his eyes and ran down his cheeks. "Zadok!" he cried--"Zadok! Zadok! What have you done to show me this wonder of beauty and love! Alas! That I have seen her; for the world is nothing to me now. O Zadok! That she were flesh and blood, instead of cold stone! Tell me, Zadok, I command you to tell me, was she once really alive as I am alive, and did my father truly turn her to stone as she lies here?"

"She was really alive as thou art alive, and he did truly transform her to this stone," said Zadok.

"And tell me," said the young man, "can she never become alive again?"

"She can become alive, and it lies with you to make her alive," said the Demon. "Listen, O master. Thy father possessed a wand, half of silver and half of gold. Whatsoever he touched with silver became converted to stone, such as thou seest all around thee here; but whatsoever, O master, he touched with the gold, it became alive, even if it were a dead stone."

"Tell me, Zadok," cried the young man; "I command you to tell me, where is that wand of silver and gold?"

"I have it with me," said Zadok.

"Then give it to me; I command you to give it to me."

"I hear and obey," said Zadok. He drew from his girdle a wand, half of gold and half of silver, as he spoke, and gave it to the young man.

"Thou mayst go now, Zadok," said the young man, trembling with eagerness.

同类推荐
  • 南北朝杂记

    南北朝杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清太玄集

    上清太玄集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Mortal Antipathy

    A Mortal Antipathy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送隐者一绝

    送隐者一绝

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Henry Ossian Flipper

    Henry Ossian Flipper

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 空谷道澄禅师语录

    空谷道澄禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 随身杀毒系统

    随身杀毒系统

    身中必死奇毒?天赋废材,被人耻笑?法宝、丹药、武技不够好?身在血脉世家,却没有觉醒上古血脉?不用怕,只要让我给你做个体检,再来个清理优化,这些都统统不是事儿!看身怀超级杀毒系统的少年,如何网罗具有太古血脉之力的天才,从此踏上巅峰,纵横天下!
  • 离婚这点小事

    离婚这点小事

    原地等候你的回头,不曾想只是我的痴人说梦。亲眼看见老公的背叛,陌生人的仗义援手,她终于明白,婚姻里的委曲求全并不能得到幸福,只有自己争取的才是真正的幸福。已婚的她重拾信心,离婚、重爱,找寻自己的幸福。这是个已婚妇女重获新生的故事。
  • 永怛神壂

    永怛神壂

    当人类掌握神的力量,神驾驭人类的躯壳,恶魔披上人皮,鬼怪带着画皮,真实与虚假焦灼着,灵魂被信仰奴役,形形色色的恶魔是内心的鬼。生命是否还有意义,否定了规矩,心魔,跨越了底线,一切都无所谓。战吧,改变世界,拯救被奴役的人们。
  • 岭上白雪流成河

    岭上白雪流成河

    今年的冬天显得很干燥,眼看就进入十二月份,一直没有下雪。气压低的日子里,烟尘和雾霾让人难以喘息,晚上尤甚,根本就不想出门。早晨的天气预报说近三天有大到暴雪,不觉心神一振,赶紧收拾好行囊,却把上班的事抛在了脑后。天空灰蒙蒙的,下楼启动汽车时,已经零星飘起了雪花。到煤窑岭时已经快天黑,雪下得更大了。在村口,我遇见了刚从山上下来的胡大爷。胡大爷叫胡宝山,今年已经七十五岁,牙快掉没了,门牙只剩下一颗半,但是他坚持不镶牙,他说他不喜欢那个味道。他原是佳木斯农机厂退休干部,退下来后就搬到了这里。
  • 故事会(2018年10月上)

    故事会(2018年10月上)

    《故事会》是中国最通俗的民间文学小本杂志,是中国的老牌刊物之一。先后获得两届中国期刊的最高奖——国家期刊奖。1998年,它在世界综合类期刊中发行量排名第5。从1984年开始,《故事会》由双月刊改为月刊,2003年11月份开始试行半月刊,2004年正式改为半月刊。现分为红、绿两版,其中红版为上半月刊,绿版为下半月刊。
  • 舞蹈与传统文化

    舞蹈与传统文化

    中国舞蹈源远流长.它和古老的中华文明同生共存。中华五千年的历史,每走一步,都有舞蹈的足迹。中国的文明因舞蹈而多姿多彩、熠熠生辉,舞蹈又以它独特的文化彰显着中华民族的生命与活力。在舞蹈中看文化,在文化中观舞蹈,作者以生动流畅的笔触,结合流传的历史故事和经典的舞蹈佳作,深入探析中国舞蹈与传统文化之间密切而又微妙的联系,从中我们既能获悉古代的乐舞风尚和舞人传奇,感知中国舞蹈的辉煌与美妙,又能领略华夏礼乐之邦的非凡风采和气象,感受传统文化的博大与精深。
  • 倾城小毒妃:至尊独宠

    倾城小毒妃:至尊独宠

    他摘下面具,邪恶的眼神,妖孽般的脸似笑非笑的道:“我看你很是眼熟,我们是不是在哪里见过?”如琴弦播动般好听的声音里全是戏虐的语气。她忐忑不安,半刻,才开口:“眼熟,当然眼熟啊,只要是帅哥我看着都很眼熟,”说完,趁他不备,消失在冷夜中,“至尊,要把她抓回来么?”他看着她消失的地方,嘴角轻扬:“你觉得她在我的手掌心上游荡,能走多远”
  • 建个营地当王者

    建个营地当王者

    诡谲重重的森林,捉摸不透的人性,深陷其中的暗局。这原本只是一款游戏。对,就这么简单。PS:题材源于《明日之后》《森林》《七日杀》
  • 小姐的极品跟班

    小姐的极品跟班

    燕大博士陈风,被外星人带走,误入黑洞,穿越到未知星球的古代。为了生存,他当了废柴少爷的跟班。无奈自己太出色,被人抢来抢去。从此各种啼笑皆非的故事展开