登陆注册
5288700000037

第37章 DR. FAUST'S LAST DAY(2)

At mid-day the guests arrived. They consisted of Dr. Cornelius, Vienna's most learned scholar; Taddeo Mainardi, the painter; a Danish student from the University of Wittenberg; a young English nobleman, who was travelling in Italy; and Guido da Siena, philosopher and poet, who was said to be the handsomest man in Italy. The Doctor set before his guests a precious wine from Cyprus, in which he toasted them, although as a rule he drank only water. The meal was served in the cool loggia overlooking the bay, and the talk, which was of the men and books of many climes, flowed like a rippling stream on which the sunshine of laughter lightly played.

The student asked the Doctor whether in Italy men of taste took any interest in the recent experiments of a French Huguenot, who professed to be able to send people into a trance. Moreover, the patient when in the trance, so it was alleged, was able to act as a bridge between the material and the spiritual worlds, and the dead could be summoned and made to speak through the unconscious patient.

"We take no thought of such things here," said the Doctor. "In my youth, when I studied in the North, experiments of that nature exercised a powerful sway over my mind. I dabbled in alchemy; I tried and indeed considered that I succeeded in raising spirits and visions; but two things are necessary for such a study: youth, and the mists of the Northern country. Here the generous sun kills such phantasies.

There are no phantoms here. Moreover, I am convinced that in all such experiments success depends on the state of mind of the inquirer, which not only persuades, but indeed compels itself by a strange magnetic quality to see the vision it desires. In my youth I considered that I had evoked visions of Satan and Helen of Troy, and what not--such things are fit for the young. We greybeards have more serious things to occupy us, and when a man has one foot in the grave, he has no time to waste."

"To my mind," said the painter, "this world has sufficient beauty and mystery to satisfy the most ardent inquirer."

"But," said the Englishman, "is not this world a phantom and a dream as insubstantial as the visions of the ardent mind?"

"Men and women are the only study fit for a man," interrupted Guido, "and as for the philosopher's stone I have found it. I found it some months ago in a garden at Sorrento. It is a pearl radiant with all the hues of the rainbow."

"With regard to that matter," said the Doctor, "we will have some talk later. The wench's brother has returned from the war. We must find her a husband."

"You misunderstand me," said Guido. "You do not think I am going to throw my precious pearl to the swine? I have sworn to wed Margherita, and wed her I shall, and that swiftly."

"Such an act of folly would only lead," said the Doctor, "to your unhappiness and to hers. It is the selfish act of a fool. You must not think of it."

"Ah!" said Guido, "you are young at seventy, Doctor, but you were old at twenty-five, and you cannot know what these things mean."

"I was young in my day," said the Doctor, "and I found many such pearls; believe me, they are all very well in their native shell. To move them is to destroy their beauty."

"You do not understand," said Guido. "I have loved countless times; but she is different. You never felt the revelation of the real, true thing that is different from all the rest and transforms a man's life."

"No," said the Doctor, "I confess that to me it was always the same thing." And for the second time that day the Doctor shivered, he knew not why.

Soon after the meal was over the guests departed, and although the Doctor detained Guido and endeavoured to persuade him to listen to the voice of reason and commonsense, his efforts were in vain. Guido had determined to wed Margherita.

"Besides which, if I left her now, I should bring shame and ruin on her," he said.

The Doctor started--a familiar voice seemed to whisper in his ear:

"She is not the first one." A strange shudder passed through him, and he distinctly heard a mocking voice laughing. "Go your way," he said, "but do not come and complain to me if you bring unhappiness on yourself and her."

Guido departed and the Doctor retired to enjoy his siesta.

For the first time during all the years he had lived at Naples the Doctor was not able to sleep. "This and the hallucinations I have suffered from to-day come from drinking that Cyprus wine," he said to himself.

He lay in the darkened room tossing uneasily on his bed and sleep would not come to him. Stranger still, before his eyes fiery letters seemed to dance before him in the air. At seven o'clock he went out into the garden. Never had he beheld a more glorious evening. He strolled down towards the seashore and watched the sunset. Mount Vesuvius seemed to have dissolved into a rosy haze; the waves of the sea were phosphorescent. A fisherman was singing in his boat. The sky was an apocalypse of glory and peace.

The Doctor sighed and watched the pageant of light until it faded and the stars lit up the magical blue darkness. Then out of the night came another song--a song which seemed familiar to the Doctor, although for the moment he could not place it, about a King in the Northern Country who was faithful to the grave and to whom his dying mistress a golden beaker gave.

"Strange," thought the Doctor, "it must come from some Northern fishing smack," and he went home.

He sat reading in his study until midnight, and for the first time in thirty years he could not fix his mind on his book. For the vision of the sunset and the song of the Northern fisherman, which in some unaccountable way brought back to him the days of his youth, kept on surging up in his mind.

Twelve o'clock struck. He rose to go to bed, and as he did so he heard a loud knock at the door.

"Come in," said the Doctor, but his voice faltered ("the Cyprus wine again!" he thought), and his heart beat loudly.

The door opened and an icy draught blew into the room. The visitor beckoned, but spoke no word, and Doctor Faust rose and followed him into the outer darkness.

同类推荐
  • THE TALISMAN

    THE TALISMAN

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 童蒙养正诗选

    童蒙养正诗选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 贞陵遗事

    贞陵遗事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 克斋集摘

    克斋集摘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 南楚新闻

    南楚新闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 培养青少年化学爱好的故事(启发青少年的科学故事集)

    培养青少年化学爱好的故事(启发青少年的科学故事集)

    本书是献给尊重科学、学习科学,创造科学的青少年的一份礼物。过去培根说:“知识就是力量。”今天我们说:“科学就是力量。”科学是智慧的历程和结晶。从人类期盼的最高精神境界讲,朝朝暮暮沿着知识的历程,逐步通向科学的光辉圣殿,是许多有志于自我发展的青少年晶莹透明的梦想!
  • 邪雪巫娘

    邪雪巫娘

    柳霖觉得面前正在吵架的两方,哪一方都不是自己人,索性将脑袋深深地埋进膝盖里不闻不问。走入大学的校门,柳霖曾对着镜子发誓,一定要变得开朗活泼,一定要有很多朋友,一定要独立自主让所有人都认可自己。因此,入学时候的军训一定要好好表现。可是,三天都还没过去,体弱如她便轻易的退下了前线。柳霖怨毒的盯着头顶火辣辣的太阳,而太阳以耀眼的光线与火热的温度予以回击。军训期间,每个连都会有一只宣传……
  • 天地星尊

    天地星尊

    天载万物,命掌乾坤星耀之途,舍我其谁万道光芒耀仙路,唯我踏上一将枯
  • 请允许我一个人仰望

    请允许我一个人仰望

    一生中至少该有一次,为了某个人而忘了自己。不可能有交集的两人因为一次班级活动而相互认识。从那时,梅小清便开始了对任远漫长的暗恋,但始终未曾开口。她为他整理抽屉,他生病时给他送药,一直以朋友的身份关心着他。最后,任远以高考状元身份进入一流大学,而梅小清只考上了本市的三流大学,两人渐行渐远……一生中至少该有一次,为了某个人而忘了自己,不求有结果,不求同行,不求曾经拥有,甚至不求你爱我。只求在我最美的年华里,遇到你。
  • 萝莉太狂野

    萝莉太狂野

    女子柔软如棉的声音发出一个冷漠的单音:“嗯。”墨镜男一阵为难,却又不得不问:“大姐,哪些方面要改进的。”如棉的声音,带着冰窖般的声音响起:“时间太紧,我要休息两个小时,订婚宴我只出席一个小时,其他你自己看着办。”墨镜男依旧为难着:“可是,瑞克先生那边……”夙魅忽然停下脚步,那双带着黑色墨镜的眼,忽然盯着身边的墨镜男,明明她带着墨镜,看不清她的眸光,然……
  • 幸福大抽奖

    幸福大抽奖

    黄永乐得到幸福系统,只要幸福就能抽奖,抽取全世界的东西。能抽取海水,也能抽取空气;能抽取植物,也能抽取动物;能抽取美食,也能抽取美女;能抽取地底的宝藏,也能抽取天上的飞机;能抽取超市的商品,也能抽取军火库的武器;能抽取武功秘籍,也能抽取神丹妙药;能抽取现实世界的东西,也能抽取小说世界的东西;想抽什么,就抽什么。从此,黄永乐过上抽奖的幸福生活……
  • 张庄僖文集

    张庄僖文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 荣耀之我叫长明

    荣耀之我叫长明

    二十年前,创世神明女娲再度现世,王者大陆人类文明直接被女娲以创造之力为媒介强制推进,人类文明迅速进化至接近地球文明二十二世纪的程度…… 势力本就盘根错节的大陆风云再起,暗影主宰的身躯如今却被名为长明的奇葩使用着,主宰命他去赴约女娲……加群,523307958。作者日常在线。长明:“啥?第一个要解决的目标是孙悟空?!就那个拿如意金箍棒的?”女娲:“确实是魔种孙悟空,但没有金箍棒。” 聚魔、入魔、练魔、通灵、化神,每个层次又分二十四阶…… 长明:“嗯…这是修炼体系,不过我不需要,没办法,一出生呸!一重生就有了大陆之最的身体,这些修炼体系太多余了~”
  • 明朝当官那些年

    明朝当官那些年

    嘉靖三十年,陈惇的一个小目标:来点钱,来点地。终军弱冠,宗悫长风。隆庆六年,陈惇的一个小目标:清田亩,一条鞭。千秋功业,万丈红尘。故事就这样快活地开始了。
  • 佛说大净法门经

    佛说大净法门经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。