登陆注册
5267400000059

第59章 CHAPTER XIX(4)

It was not for me she waited. The tramp of a great horse rang through the court without. It ceased, and the clang of armour told that his rider alighted, and the sound of his ringing heels approached the hall. The door opened; but the lady waited, for she would meet her lord alone. He strode in: she flew like a home-bound dove into his arms, and nestled on the hard steel. It was the knight of the soiled armour. But now the armour shone like polished glass; and strange to tell, though the mirror reflected not my form, I saw a dim shadow of myself in the shining steel.

"O my beloved, thou art come, and I am blessed."

Her soft fingers speedily overcame the hard clasp of his helmet; one by one she undid the buckles of his armour; and she toiled under the weight of the mail, as she WOULD carry it aside. Then she unclasped his greaves, and unbuckled his spurs; and once more she sprang into his arms, and laid her head where she could now feel the beating of his heart. Then she disengaged herself from his embrace, and, moving back a step or two, gazed at him. He stood there a mighty form, crowned with a noble head, where all sadness had disappeared, or had been absorbed in solemn purpose.

Yet I suppose that he looked more thoughtful than the lady had expected to see him, for she did not renew her caresses, although his face glowed with love, and the few words he spoke were as mighty deeds for strength; but she led him towards the hearth, and seated him in an ancient chair, and set wine before him, and sat at his feet.

"I am sad," he said, "when I think of the youth whom I met twice in the forests of Fairy Land; and who, you say, twice, with his songs, roused you from the death-sleep of an evil enchantment.

There was something noble in him, but it was a nobleness of thought, and not of deed. He may yet perish of vile fear."

"Ah!" returned the lady, "you saved him once, and for that I thank you; for may I not say that I somewhat loved him? But tell me how you fared, when you struck your battle-axe into the ash-tree, and he came and found you; for so much of the story you had told me, when the beggar-child came and took you away."

"As soon as I saw him," rejoined the knight, "I knew that earthly arms availed not against such as he; and that my soul must meet him in its naked strength. So I unclasped my helm, and flung it on the ground; and, holding my good axe yet in my hand, gazed at him with steady eyes. On he came, a horror indeed, but I did not flinch. Endurance must conquer, where force could not reach. He came nearer and nearer, till the ghastly face was close to mine.

A shudder as of death ran through me; but I think I did not move, for he seemed to quail, and retreated. As soon as he gave back, I struck one more sturdy blow on the stem of his tree, that the forest rang; and then looked at him again. He writhed and grinned with rage and apparent pain, and again approached me, but retreated sooner than before. I heeded him no more, but hewed with a will at the tree, till the trunk creaked, and the head bowed, and with a crash it fell to the earth. Then I looked up from my labour, and lo! the spectre had vanished, and I saw him no more; nor ever in my wanderings have I heard of him again."

"Well struck! well withstood! my hero," said the lady.

"But," said the knight, somewhat troubled, "dost thou love the youth still?"

"Ah!" she replied, "how can I help it? He woke me from worse than death; he loved me. I had never been for thee, if he had not sought me first. But I love him not as I love thee. He was but the moon of my night; thou art the sun of my clay, O beloved."

"Thou art right," returned the noble man. "It were hard, indeed, not to have some love in return for such a gift as he hath given thee. I, too, owe him more than words can speak."

Humbled before them, with an aching and desolate heart, I yet could not restrain my words:

"Let me, then, be the moon of thy night still, O woman! And when thy day is beclouded, as the fairest days will be, let some song of mine comfort thee, as an old, withered, half-forgotten thing, that belongs to an ancient mournful hour of uncompleted birth, which yet was beautiful in its time."

They sat silent, and I almost thought they were listening. The colour of the lady's eyes grew deeper and deeper; the slow tears grew, and filled them, and overflowed. They rose, and passed, hand in hand, close to where I stood; and each looked towards me in passing. Then they disappeared through a door which closed behind them; but, ere it closed, I saw that the room into which it opened was a rich chamber, hung with gorgeous arras. I stood with an ocean of sighs frozen in my bosom. I could remain no longer. She was near me, and I could not see her; near me in the arms of one loved better than I, and I would not see her, and I would not be by her. But how to escape from the nearness of the best beloved? I had not this time forgotten the mark; for the fact that I could not enter the sphere of these living beings kept me aware that, for me, I moved in a vision, while they moved in life. I looked all about for the mark, but could see it nowhere; for I avoided looking just where it was. There the dull red cipher glowed, on the very door of their secret chamber.

Struck with agony, I dashed it open, and fell at the feet of the ancient woman, who still spun on, the whole dissolved ocean of my sighs bursting from me in a storm of tearless sobs. Whether I fainted or slept, I do not know; but, as I returned to consciousness, before I seemed to have power to move, I heard the woman singing, and could distinguish the words:

O light of dead and of dying days!

O Love! in thy glory go, In a rosy mist and a moony maze, O'er the pathless peaks of snow.

But what is left for the cold gray soul, That moans like a wounded dove?

One wine is left in the broken bowl!--

'Tis-- TO LOVE, AND LOVE AND LOVE.

Now I could weep. When she saw me weeping, she sang:

Better to sit at the waters' birth, Than a sea of waves to win;

To live in the love that floweth forth, Than the love that cometh in.

Be thy heart a well of love, my child, Flowing, and free, and sure;

同类推荐
  • 正觉润光泽禅师澡雪集

    正觉润光泽禅师澡雪集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清金章十二篇

    上清金章十二篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄帝内经灵枢集注

    黄帝内经灵枢集注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 象田即念禅师语录

    象田即念禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • On the Parts of Animals

    On the Parts of Animals

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 资本的逻辑:应对风险的黄金定律

    资本的逻辑:应对风险的黄金定律

    经济萧条是否是经济转型时期中不可避免的一部分呢?过去35年来经济所获得的空前发展,为这一疑问奠定了基础。在转型时期,生产交换的方法和工具会发生变化,并增加有效的产品及设备;然而,新环境的适应也会造成混乱和损失。研究所谓的危机和萧条的周期,并调查这些纷乱的发生是否的确有其规律性,是一份不无裨益的工作。
  • 仙界奇缘录

    仙界奇缘录

    废柴少年王越,经历的奇幻休仙之路,从一个凡人成长为仙界大能的经历
  • 忆虞兮

    忆虞兮

    戚戚兮,吾生君已老攘攘兮,市集生陌人我见鱼市星宿暗哑行于秋繁华墨景,事事迁移,莫生留恋,到让人实在凄凉,一番惆怅,无边若景生,属实悲惨,不如祈祷流年~如同那日,那年,那景:那年繁华不落暮爱吃炸鸡:此致敬礼谢
  • 九章之孙悟空

    九章之孙悟空

    一个不一样的孙悟空,一个不一样的洪荒。魔族等将卷土重来,灵明石猴破石而出,他将如何带领族人带给洪荒和平?
  • 初晨,是我故意忘记你

    初晨,是我故意忘记你

    少年李洛书出生没多久,父母就双双离世。他被奶奶赶出,只能借住在舅舅家,沉默地当一个可有可无的影子。本以为人生会一直灰暗,却在最孤寂的日子里,遇到了最灿烂的黎家姐弟。从此心里装进一个人,再也拿不开,抛不掉,扔不走……当她失去最爱的弟弟时,他愿意放弃姓名,永远当她的弟弟。当她深爱着别人的时候,他决定默默相守。当她被挚爱惨痛背叛时,他拿出自己所有的温暖与爱……当她被围困在死亡边缘时,他情愿替她躺在血泊之中。可是,他早已失去了爱她的资格……
  • 无量寿经序

    无量寿经序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 嘉庆帝师:王尔烈大传

    嘉庆帝师:王尔烈大传

    清末官场流传说:有四种人最当红,分别是:帝师、王佐、鬼使、神差。这话拿来检视王尔烈,却不管用,因为他不爱权、不爱钱,他唯一热爱的,就是才——教育英才。他有很多机会可以发财,却都鄙夷之,这种追求公义、坚守清贫的观念,源自儒家思想对他的熏陶……从这里,可以看到读书人的价值观;也可以让我们反躬自省:知识分子的人生理念中,有没有一个永恒的价值?能不能起积极正面的领导作用?能不能发挥向上提升的功能?(台湾作家王寿来)
  • 当英语成为时尚:我与妈妈有个约会

    当英语成为时尚:我与妈妈有个约会

    有一种语言,无处不在,它被用来撰写了大多数对人类文明产生过影响的重要文献,它不仅成为全球沟通中被一致认可的明星品牌,更是当今社会深受追捧的时尚.它的名字叫英语。
  • 亚非现代名著导读

    亚非现代名著导读

    我们中小学生必须要加强阅读量,以便提高自己的语文素养和写作能力,以便广开视野和见识,促进身心素质不断地健康成长。但是,现在各种各样的读物卷帙浩繁,而广大中小学生时间又十分有限,因此,找到适合自己阅读的读物,才能够轻松快速地达到阅读的效果。
  • 重生最强医女

    重生最强医女

    重生之前的荀倾对霍深避之唯恐不及,怕他,惧他,躲得远远。重生之后的荀倾对霍深唯恐不够,堵他,恨不得跟在他身边。对此,霍深也觉得挺莫名其妙。以前见他就躲的小丫头,一夜之间就变得大胆了?