登陆注册
5266700000082

第82章 CHAPTER III THE TWO WOMEN(11)

"Do not be angry with me," she said, in her golden voice. "This, dear, is my punishment. You can never be loved as you are here," she continued, laying my hand upon her heart. "I now confess it; but Lady Dudley has saved me. To her the stains,--I do not envy them,--to me the glorious love of angels! I have traversed vast tracts of thought since you returned here. I have judged life. Lift up the soul and you rend it; the higher we go the less sympathy we meet; instead of suffering in the valley, we suffer in the skies, as the soaring eagle bears in his heart the arrow of some common herdsman. I comprehend at last that earth and heaven are incompatible. Yes, to those who would live in the celestial sphere God must be all in all. We must love our friends as we love our children,--for them, not for ourselves. Self is the cause of misery and grief. My soul is capable of soaring higher than the eagle; there is a love which cannot fail me. But to live for this earthly life is too debasing,--here the selfishness of the senses reigns supreme over the spirituality of the angel that is within us.

The pleasures of passion are stormy, followed by enervating anxieties which impair the vigor of the soul. I came to the shores of the sea where such tempests rage; I have seen them too near; they have wrapped me in their clouds; the billows did not break at my feet, they caught me in a rough embrace which chilled my heart. No! I must escape to higher regions; I should perish on the shores of this vast sea. I see in you, as in all others who have grieved me, the guardian of my virtue. My life has been mingled with anguish, fortunately proportioned to my strength; it has thus been kept free from evil passions, from seductive peace, and ever near to God. Our attachment was the mistaken attempt, the innocent effort of two children striving to satisfy their own hearts, God, and men--folly, Felix! Ah," she said quickly, "what does that woman call you?""'Amedee,'" I answered, "'Felix' is a being apart, who belongs to none but you.""'Henriette' is slow to die," she said, with a gentle smile, "but die she will at the first effort of the humble Christian, the self-respecting mother; she whose virtue tottered yesterday and is firm to-day. What may I say to you? This. My life has been, and is, consistent with itself in all its circumstances, great and small. The heart to which the rootlets of my first affection should have clung, my mother's heart, was closed to me, in spite of my persistence in seeking a cleft through which they might have slipped. I was a girl; Icame after the death of three boys; and I vainly strove to take their place in the hearts of my parents; the wound I gave to the family pride was never healed. When my gloomy childhood was over and I knew my aunt, death took her from me all too soon. Monsieur de Mortsauf, to whom I vowed myself, has repeatedly, nay without respite, smitten me, not being himself aware of it, poor man! His love has the simple-minded egotism our children show to us. He has no conception of the harm he does me, and he is heartily forgiven for it. My children, those dear children who are bound to my flesh through their sufferings, to my soul by their characters, to my nature by their innocent happiness,--those children were surely given to show me how much strength and patience a mother's breast contains. Yes, my children are my virtues. You know how my heart has been harrowed for them, by them, in spite of them. To be a mother was, for me, to buy the right to suffer. When Hagar cried in the desert an angel came and opened a spring of living water for that poor slave; but I, when the limpid stream to which (do you remember?) you tried to guide me flowed past Clochegourde, its waters changed to bitterness for me. Yes, the sufferings you have inflicted on my soul are terrible. God, no doubt, will pardon those who know affection only through its pains. But if the keenest of these pains has come to me through you, perhaps Ideserved them. God is not unjust. Ah, yes, Felix, a kiss furtively taken may be a crime. Perhaps it is just that a woman should harshly expiate the few steps taken apart from husband and children that she might walk alone with thoughts and memories that were not of them, and so walking, marry her soul to another. Perhaps it is the worst of crimes when the inward being lowers itself to the region of human kisses. When a woman bends to receive her husband's kiss with a mask upon her face, that is a crime! It is a crime to think of a future springing from a death, a crime to imagine a motherhood without terrors, handsome children playing in the evening with a beloved father before the eyes of a happy mother. Yes, I sinned, sinned greatly. I have loved the penances inflicted by the Church,--which did not redeem the faults, for the priest was too indulgent. God has placed the punishment in the faults themselves, committing the execution of his vengeance to the one for whom the faults were committed. When I gave my hair, did I not give myself? Why did I so often dress in white? because I seemed the more your lily; did you not see me here, for the first time, all in white? Alas! I have loved my children less, for all intense affection is stolen from the natural affections. Felix, do you not see that all suffering has its meaning.

Strike me, wound me even more than Monsieur de Mortsauf and my children's state have wounded me. That woman is the instrument of God's anger; I will meet her without hatred; I will smile upon her;under pain of being neither Christian, wife, nor mother, I ought to love her. If, as you tell me, I contributed to keep your heart unsoiled by the world, that Englishwoman ought not to hate me. A woman should love the mother of the man she loves, and I am your mother.

同类推荐
  • 童蒙诗训

    童蒙诗训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 静修先生文集

    静修先生文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 物不迁正量证

    物不迁正量证

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宋论

    宋论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Every Man in his Humour

    Every Man in his Humour

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 不打不骂的家教宝典

    不打不骂的家教宝典

    《不打不骂的家教宝典》可以说是一本家长教子的速成手册,其中包含的教育专家多年总结出来的教育结晶,能够使家长在阅读后茅塞顿开,深入剖析家庭教育的重要性。
  • 老板,本宫知错了

    老板,本宫知错了

    自古穿越皆美女,倾城绝色小清新。南朝端妃娘娘却穿越成冰山脸助理,冰山助理从此走上逗比之路。
  • 三让月成魄

    三让月成魄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 记忆里的温柔

    记忆里的温柔

    我怕你流够了泪水离开,你就不怕我攒够了失望转身吗?
  • 九龙魔神

    九龙魔神

    九龙魔尊古辰被千年好友燕赤霄偷袭陨落,重生于天元大陆一小镇之中,这一世古辰要重新攀登武道巅峰,再上魔界山,找燕赤霄算总账。
  • 你们

    你们

    这年冬天,因为体质下降,也因为大柳的事,还有一些其他的事,我过得很抑郁,而且不住地感冒,一个医生朋友建议我去洗洗三温暖,隔几天蒸一蒸,排排毒,说不定对改善体质大有好处。这个好办,我很快就成了一家三温暖的常客。有一天,我正躺在小房子里熏蒸,门被推开了,进来了一男一女,透过浓重的雾气,我认出了那个男的,他是高锐,旁边那个女的,明显年纪比他大,也比他丑。我悄悄侧过身,不让他们看见我的脸。
  • 江山疯子

    江山疯子

    连师莫,十岁才学冠江南,人人都称他是人中龙凤,十六岁被荆州刺史奉为幕僚。然而意气风发的他同年遇上了朝廷上真正的巨龙,并被其折服,决心辅佐他平定天下,拱卫社稷。然而枭雄终会将野心变为现实,那一天他又将如何面对这个“老朋友”。
  • 海贼之水神共工

    海贼之水神共工

    想要在海贼世界活得自由自在,那就需要至上的力量。大海贼时代,纷争不断,诸强争霸!水月隐藏锋芒,在草帽中安稳度日,积聚实力,一步步引导命运的走向,静待利齿丰满的时刻!艾尼路够强,收下!金狮子不错,招揽!......待到风云变化时,一跃九天化成龙!
  • 重生霸宠:摄政王爷太凶猛

    重生霸宠:摄政王爷太凶猛

    “公主不好了,摄政王将您看了一眼的小书生配给城西屠夫的女儿了!”某公主咬牙,“没关系……我还有男宠!”“公主不好了!摄政王将您的男宠都卖去勾栏院了!”某公主痛心疾首,“没事……我马上嫁人了,还有驸马!”“公主不好了!!”怎么,驸马也挂了?!”来人惊恐,“驸马爷被锁在了家里,门前十里红妆,身穿喜服来娶你的人,是摄政王!”某公主惊呆!乖乖,这日子简直没法过了!一句话简介,这是一个倒霉穿越女重生回来抱大腿,养大BOSS却被BOSS吃掉的忧伤故事。妥妥的亲妈文!情节虚构,请勿模仿
  • 道德情操论

    道德情操论

    《道德情操论》分为七部分,共修订过六次。在书中,作者用同情的基本原理来阐释正义、仁慈、自律等一切道德情操产生的根源,说明道德评价的性质、原则以及各种美德的特征,并对各种道德哲学学说进行了介绍和评价,揭示出人类社会赖以维系、和谐发展的基础,以及人的行为应遵循的一般道德准则。《道德情操论》对于促进人类福利这一更大的社会目的起到了更为基本的作用。