登陆注册
5265100000042

第42章 CHAPTER X THE FAMILY OF PORTENDUERE(3)

"Let us consider the matter," said de Marsay, looking Savinien over as a jockey examines a horse. "You have fine blue eyes, well opened, a white forehead well shaped, magnificent black hair, a little moustache which suits those pale cheeks, and a slim figure; you've a foot that tells race, shoulders and chest not quite those of a porter, but solid. You are what I call an elegant male brunette. Your face is of the style Louis XII., hardly any color, well-formed nose; and you have the thing that pleases women, a something, I don't know what it is, which men take no account of themselves; it is in the air, the manner, the tone of the voice, the dart of the eye, the gesture,--in short, in a number of little things which women see and to which they attach a meaning which escapes us. You don't know your merits, my dear fellow.

Take a certain tone and style and in six months you'll captivate an English-woman with a hundred thousand pounds; but you must call yourself viscount, a title which belongs to you. My charming step-mother, Lady Dudley, who has not her equal for matching two hearts, will find you some such woman in the fens of Great Britain. What you must now do is to get the payment of your debts postponed for ninety days. Why didn't you tell us about them? The money-lenders at Baden would have spared you--served you perhaps; but now, after you have once been in prison, they'll despise you. A money-lender is, like society, like the masses, down on his knees before the man who is strong enough to trick him, and pitiless to the lambs. To the eyes of some persons Sainte-Pelagie is a she-devil who burns the souls of young men. Do you want my candid advice? I shall tell you as I told that little d'Esgrignon: 'Arrange to pay your debts leisurely; keep enough to live on for three years, and marry some girl in the provinces who can bring you an income of thirty thousand francs.' In the course of three years you can surely find some virtuous heiress who is willing to call herself Madame la Vicomtesse de Portenduere.

Such is virtue,--let's drink to it. I give you a toast: 'The girl with money!"

The young men did not leave their ex-friend till the official hour for parting. The gate was no sooner closed behind them than they said to each other: "He's not strong enough!" "He's quite crushed." "I don't believe he'll pull through it?"

The next day Savinien wrote his mother a confession in twenty-two pages. Madame de Portenduere, after weeping for one whole day, wrote first to her son, promising to get him out of prison, and then to the Comte de Portenduere and to Admiral Kergarouet.

The letters the abbe had just read and which the poor mother was holding in her hand and moistening with tears, were the answers to her appeal, which had arrived that morning, and had almost broken her heart.

Paris, September, 1829.

To Madame de Portenduere:

Madame,--You cannot doubt the interest which the admiral and I both feel in your troubles. What you ask of Monsieur de Kergarouet grieves me all the more because our house was a home to your son; we were proud of him. If Savinien had had more confidence in the admiral we could have taken him to live with us, and he would already have obtained some good situation. But, unfortunately, he told us nothing; he ran into debt of his own accord, and even involved himself for me, who knew nothing of his pecuniary position. It is all the more to be regretted because Savinien has, for the moment, tied our hands by allowing the authorities to arrest him.

If my nephew had not shown a foolish passion for me and sacrificed our relationship to the vanity of a lover, we could have sent him to travel in Germany while his affairs were being settled here.

Monsieur de Kergarouet intended to get him a place in the War office; but this imprisonment for debt will paralyze such efforts.

You must pay his debts; let him enter the navy; he will make his way like the true Portenduere that he is; he has the fire of the family in his beautiful black eyes, and we will all help him.

Do not be disheartened, madame; you have many friends, among whom I beg you to consider me as one of the most sincere; I send you our best wishes, with the respects of Your very affectionate servant, Emilie de Kergarouet.

The second letter was as follows:--

Portenduere, August, 1829.

To Madame de Portenduere:

同类推荐
  • 葛仙翁肘后方备急方

    葛仙翁肘后方备急方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台湾府志

    台湾府志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诗史阁诗话

    诗史阁诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Fitz-Boodle Papers

    The Fitz-Boodle Papers

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 受菩萨戒仪

    受菩萨戒仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 萌宠宝贝,妈咪太多情

    萌宠宝贝,妈咪太多情

    韩希诺,一个平凡简单的女人,却有着不平凡的经历,纠缠在两个男人之间;林宇枫--她那么深爱他,却因为一次意外,不得不放弃他;郑浩轩--他那么爱她,却一直纵容她,用他的方式去爱她;几年后,她带着宝宝重新出现,面对两个她爱过的男人,一个是令她又爱又恨的孩子的爸爸,一个是她曾深爱过的男人,到底谁才会是她最终的归属。林宇枫--当初她拼命追求过的男人,现在却是说要反过来追她;郑浩轩--当初想要把她变成自己的女人,现在要让自己成为她的男人。
  • 大方广佛华严经普贤行愿品别行疏钞

    大方广佛华严经普贤行愿品别行疏钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宝莲灯前传之杨蛟

    宝莲灯前传之杨蛟

    灌江口,杨府一家灭门,穿越成杨蛟,死而复生,然后闲着没事干……
  • 世界经典童话故事全集:官员商人的故事

    世界经典童话故事全集:官员商人的故事

    本套丛书包括《国王皇后的故事》、《王子少年的故事》、《公主千金的故事》、《官员商人的故事》、《庶民百姓的故事》、《能工巧匠的故事》、《女人儿童的故事》、《魔鬼妖怪的故事》、《动物植物的故事》和《生灵怪象的故事》等10册童话故事,其中包括安徒生、格林、豪夫和王尔德的作品,也包括了世界各国许多民间童话故事, 很具有代表性和普遍性。相信这套《世界经典童话故事全集》丛书,能够启迪儿童的心灵、陶冶儿童的情操、培养儿童的情趣、丰富儿童的知识、发展儿童的智力,成为广大父母和少年儿童们的良好读物和收藏品。
  • 女科指掌

    女科指掌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 科技大仙尊

    科技大仙尊

    他是九大仙门的眼中钉,他是四大魔门的肉中刺,他是亿万妖兽的屠戮者,他是衔烛之龙唯一认可的盟友,他是诸天万界诸多神魔的劲敌,他是凡人的大救星……他就是科技大仙尊!
  • 向左爱,向右看

    向左爱,向右看

    结婚三年,我为丈夫变成了上得厅堂下得厨房的全职贤妻。结果换来了他前女友的霸气回归,还顶着球把我净身顶出户。再回职场,我重整山河。姐不要烂桃花,要摘就摘新鲜的桃儿。“你,有技术么?”我自豪:“药科大连年优秀奖学金获得者,学术扎实基础过硬,你说我胜不胜任?”“那,你会做饭么?”我骄傲:“新东方厨师专职主妇培训优质证书,满汉全席色香俱全,你说我贤不贤惠?”“很好,会暖床么?”啪——“流氓!”
  • 凉夏复冬

    凉夏复冬

    女:与你相识相知我以为是最美好的事。男:遇见你,我觉得倒了八辈子霉。女:我爱你的一切,你却觉得我在开玩笑。男:我以为只要不靠近你,就不会爱上你。女:当我不顾一切离开你,你却回心转意。男:当你要离开我我才知,没有那么容易。女:陆泽然,我把所有都给了你还是等不到一句我爱你。男:李安宁,如果你能再等待三秒会不会就不是这样的结局。……我们把所有的惋惜都汇成了那三秒,如果,我们不那么着急,会不会有一更好的结局?
  • 诸天踏步

    诸天踏步

    一个赶上穿越末班车的现代打工仔踏步诸天的故事,这一刻,我来了,我就是主角
  • 末世伪圣母

    末世伪圣母

    “人生苦短,及时行乐。”这是久映从小到大的座右铭。尤其是在妈妈去世之后,更是把这句话贯彻落实到底。大学毕业后,进入了一家私企,过着朝九晚五周末双休,每个月随公司旅旅游什么的悠闲日子。只是好景不长久,一场传染病侵袭了好多员工,久映工作量剧增也病倒了。原以为就只是传染病,打个针输个液自然会好。没想到医院也束手无策,病毒迅速猛烈的扩散,各国都没有针对此病的防御与治疗办法。病情急剧恶化,病员丧尸智力生吃人肉,社会秩序紊乱,道德崩塌。病毒从食物链顶端开始传染,其后是其他的飞禽走兽。世界充斥着硝烟,污染了土质水源,就连植物也妖魔化了。这是一个为了生存而一路砍杀,操练成了女汉子的故事。