登陆注册
5264800000095

第95章 CHAPTER XIII(4)

For the reason just given, Charlotte declined an invitation to the only house to which she was now ever asked to come. In answer to her correspondent's reply to this letter, she says:-"You thought I refused you coldly, did you? It was a queer sort of coldness, when I would have given my ears to say Yes, and was obliged to say No. Matters, however, are now a little changed.

Anne is come home, and her presence certainly makes me feel more at liberty. Then, if all be well, I will come and see you. Tell me only when I must come. Mention the week and the day. Have the kindness also to answer the following queries, if you can. How far is it from Leeds to Sheffield? Can you give me a notion of the cost? Of course, when I come, you will let me enjoy your own company in peace, and not drag me out a visiting. I have no desire at all to see your curate. I think he must be like all the other curates I have seen; and they seem to me a self-seeking, vain, empty race. At this blessed moment, we have no less than three of them in Haworth parish--and there is not one to mend another. The other day, they all three, accompanied by Mr. S., dropped, or rather rushed, in unexpectedly to tea. It was Monday (baking day), and I was hot and tired; still, if they had behaved quietly and decently, I would have served them out their tea in peace; but they began glorifying themselves, and abusing Dissenters in such a manner, that my temper lost its balance, and I pronounced a few sentences sharply and rapidly, which struck them all dumb. Papa was greatly horrified also, but I don't regret it."On her return from this short visit to her friend, she travelled with a gentleman in the railway carriage, whose features and bearing betrayed him, in a moment, to be a Frenchman. She ventured to ask him if such was not the case; and, on his admitting it, she further inquired if he had not passed a considerable time in Germany, and was answered that he had; her quick ear detected something of the thick guttural pronunciation, which, Frenchmen say, they are able to discover even in the grandchildren of their countrymen who have lived any time beyond the Rhine. Charlotte had retained her skill in the language by the habit of which she thus speaks to M. Heger:-"Je crains beaucoup d'oublier le francais--j'apprends tous les jours une demie page de francais par coeur, et j'ai grand plaisir e apprendre cette lecon, Veuillez presenter e Madame l'assurance de mon estime; je crains que Maria-Louise et Claire ne m'aient deje oubliees; mais je vous reverrai un jour; aussitot que j'aurais gagne assez d'argent pour alter e Bruxelles, j'y irai."And so her journey back to Haworth, after the rare pleasure of this visit to her friend, was pleasantly beguiled by conversation with the French gentleman; and she arrived at home refreshed and happy. What to find there?

It was ten o'clock when she reached the parsonage. Branwell was there, unexpectedly, very ill. He had come home a day or two before, apparently for a holiday; in reality, I imagine, because some discovery had been made which rendered his absence imperatively desirable. The day of Charlotte's return, he had received a letter from Mr. -, sternly dismissing him, intimating that his proceedings were discovered, characterising them as bad beyond expression, and charging him, on pain of exposure, to break off immediately, and for ever, all communication with every member of the family.

同类推荐
  • 幼官图

    幼官图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 研北杂志

    研北杂志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Daughter of an Empress

    The Daughter of an Empress

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The New Revelation

    The New Revelation

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说第一义法胜经

    佛说第一义法胜经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 非常出诡事件

    非常出诡事件

    架于哲学上的诡异、死亡弥漫的恐怖、未知境地的惊悚离奇……主角贯穿每个事件,然后告诉你——有一种恐怖逾越了鬼怪、恶灵、凶杀。它让你一个人呆着的时候细思极恐,害怕面对、讳莫如深。它就在你周围,在你时时看见又看不见的地方潜藏、蛰伏、呼之欲出……它让你自己去发现恐惧,就像水下沉尸一般,让你自己翻开更深、更阴寒、更令人精神崩溃的真相。如果你做好准备,就进来吧!但是小心,有可能一去不返。
  • 帝王欢:重生极品狂后

    帝王欢:重生极品狂后

    前一世,她低调容忍,只为苟存于世,却无奈遭人嫉恨,胎死腹中。这一生,重新为人,她要为子报仇,独占君宠,要所有曾欺她伤她害她的人都死无葬身之地!只是前世那负心之人,这一生可否还能再携手并进?
  • 极道修真

    极道修真

    相传,天地初开之时与创世之灵相伴而生的七色神光现世!
  • 看守所记忆:有期徒刑七个月

    看守所记忆:有期徒刑七个月

    有期徒刑七个月,在看守所一段不寻常的记忆,作者先是被治安拘留,然后因行凶伤人被判刑。本文主要描写看守所那个被人遗忘的原生态社会。描写了各种不同类型的犯罪案例,展现你所不知道的人性百面。
  • 性学三论与爱情心理学

    性学三论与爱情心理学

    在书中,弗洛伊德运用精神分析的研究方法,结合自己对病例的分析研究,在性的问题上得出了自己的一套系统学说。他在研究性的问题时,将其划分成性的对象、性的目的、性的表现方式等方面,由此道出了自己对性变态、幼儿性欲和青春期性欲的变化的独到看法,开辟了全新的性学研究领域。他还在书中就在校加强儿童的性知识、性观念的教育的重要性提出了自己的见解。此外,弗洛伊德还在书中就男性在爱情中选择对象的原则和性无能、处女的禁忌给予了鞭辟入里的心理学诠释。
  • 先适应 再改变

    先适应 再改变

    先适应,再改变,这是成功的铁律。因为它符合人们对事物的认知规律。无论对于哪个行业,经营人际关系也好,经商也好,谋职也好,为官也好,都必须要经历适应、后改变的发展过程。遵循了这条铁律,你的事业就会由小到大、由弱到强。学会了适应和改变,你就会成为事业中的佼佼者。
  • 六星社的少年们:前往宝石秘境

    六星社的少年们:前往宝石秘境

    生活在长白山林区的男孩泽帛,因为自己心爱的小鹿被偷猎者杀害而对世界和生命产生了疑问。为安抚男孩的伤痛,父母将他带回出生地深圳,使之接受学龄教育。九岁时,父母送给他一套拼装玩具,玩具实际是来自遥远国度中被魔法所困的拿撒亚人。在二年级结束的暑假,泽帛带着苏醒的拿撒亚人乘坐纸飞机离开深圳,一路上遭遇了风暴,险些被漂荡在海上的神秘船长窃取记忆;穿过草原,来到聚集着人类做过的梦的沙漠,在沙漠中同沉睡了两千多年的波斯部队的梦交战;为拯救被扣押在城堡中的拿撒亚人眷属和城堡领主身患重病的女儿,前往神圣的“生命之树”探险,寻找一枚可以挽救公主生命的无花果;最后,设法通过一座含义深邃的山中迷宫。
  • 波西米亚楼

    波西米亚楼

    《波西米亚楼》是作家严歌苓的散文集,收录了目前为止她发表写作的所有散文以及演讲稿。一共有四个部分组成:波西米亚楼、非洲札记、苓珑心语、创作谈。波西米亚楼的部分主要是讲述了严歌苓在海外生活多年,从留学到结婚中间发生的种种故事;非洲札记主要描写的是严歌苓跟随外交官丈夫出使非洲,在非洲的所见所闻;苓珑心语则是严歌苓在创作她的小说时发生的一些故事;而最后一部分创作谈是她在各个大学颁奖礼所作演讲的文字整理。总的来说,《波西米亚楼》是严歌苓现实生活的真实写照,时间跨度很大,内容范围涵盖也很广,非常真实展现了严歌苓生活的经历以及方方面面。
  • 妃倾天下:溺宠小娇妃

    妃倾天下:溺宠小娇妃

    重活一次,她要有仇报仇有冤报怨,继母嚣张,继妹狂傲,揍!渣男贱女惹人厌,踢!只是对外狂傲不羁,对他却避之蛇蝎。堂堂不近女色,嗜血无情的王爷偏偏看上她,不择手段要得到她,还霸气无比道:“夜摇光,除了本王无人敢娶你。”她嗤之以鼻,嚣张狂傲:“那也得看你有没有本事。”她与他斗智斗勇,究竟落入谁手?时境过迁,看着打她主意的人,他冷笑搂她入怀,“她是本王的女人,谁敢碰?”她以为他冷血无情呢?不近女色,可眼前的男人明明就是宠妻狂魔呀!实实在在的妻奴!他说:“你喜欢什么,本王给......”
  • 敦煌天机

    敦煌天机

    月圆之夜,徽宗皇帝携天下第一道术高手秋银蝉赴莫高窟,埋下可保大宋龙脉经靖康之难而不朽的“敦煌天机”。上世纪初,八国列强抢走莫高窟藏经洞宝藏,却始终无法洞悉“敦煌天机”。世传,真正的“敦煌天机”指的是隐藏在莫高窟的“金山银海翡翠宫、天荒地老不死局”。得到“敦煌天机”,就攫取了大宋龙脉。大宋龙脉沿古丝绸之路向西,把地球上最富饶、最文明之地联结起来,筑成一条中华民族统领全球的金光大道。