登陆注册
5264100000021

第21章 III(6)

Yes, I was maddened. Was there hope for me in your eyes? then victory with its scarlet banners would have flamed in mine and fascinated yours. My crime has been to think all this; perhaps wrongly. You alone can judge of that dreadful scene when I drove back love, desire, all the most invincible forces of our manhood, with the cold hand of gratitude,--gratitude which must be eternal.

"Your terrible contempt has been my punishment. You have shown me there is no return from loathing or disdain. I love you madly. I should have gone had Adam died; all the more must I go because he lives. A man does not tear his friend from the arms of death to betray him. Besides, my going is my punishment for the thought that came to me that I would let him die, when the doctors said that his life depended on his nursing.

"Adieu, madame; in leaving Paris I lose all, but you lose nothing now in my being no longer near you.

"Your devoted "Thaddeus Paz."

"If my poor Adam says he has lost a friend, what have I lost?" thought Clementine, sinking into a chair with her eyes fixed on the carpet.

The following letter Constantin had orders to give privately to the count:--

"My dear Adam,--Malaga has told me all. In the name of all your future happiness, never let a word escape you to Clementine about your visits to that girl; let her think that Malaga has cost me a hundred thousand francs. I know Clementine's character; she will never forgive you either your losses at cards or your visits to Malaga.

"I am not going to Khiva, but to the Caucasus. I have the spleen; and at the pace at which I mean to go I shall be either Prince Paz in three years, or dead. Good-by; though I have taken sixty-thousand francs from Nucingen, our accounts are even.

"Thaddeus."

"Idiot that I was," thought Adam; "I came near to cutting my throat just now, talking about Malaga."

It is now three years since Paz went away. The newspapers have as yet said nothing about any Prince Paz. The Comtesse Laginska is immensely interested in the expeditions of the Emperor Nicholas; she is Russian to the core, and reads with a sort of avidity all the news that comes from that distant land. Once or twice every winter she says to the Russian ambassador, with an air of indifference, "Do you know what has become of our poor Comte Paz?"

Alas! most Parisian women, those beings who think themselves so clever and clear-sighted, pass and repass beside a Paz and never recognize him. Yes, many a Paz is unknown and misconceived, but--horrible to think of!--some are misconceived even though they are loved. The simplest women in society exact a certain amount of conventional sham from the greatest men. A noble love signifies nothing to them if rough and unpolished; it needs the cutting and setting of a jeweller to give it value in their eyes.

In January, 1842, the Comtesse Laginska, with her charm of gentle melancholy, inspired a violent passion in the Comte de La Palferine, one of the most daring and presumptuous lions of the day. La Palferine was well aware that the conquest of a woman so guarded by reserve as the Comtesse Laginska was difficult, but he thought he could inveigle this charming creature into committing herself if he took her unawares, by the assistance of a certain friend of her own, a woman already jealous of her.

Quite incapable, in spite of her intelligence, of suspecting such treachery, the Comtesse Laginska committed the imprudence of going with her so-called friend to a masked ball at the Opera. About three in the morning, led away by the excitement of the scene, Clementine, on whom La Palferine had expended his seductions, consented to accept a supper, and was about to enter the carriage of her faithless friend.

At this critical moment her arm was grasped by a powerful hand, and she was taken, in spite of her struggles, to her own carriage, the door of which stood open, though she did not know it was there.

"He has never left Paris!" she exclaimed to herself as she recognized Thaddeus, who disappeared when the carriage drove away.

Did any woman ever have a like romance in her life? Clementine is constantly hoping she may again see Paz.

同类推荐
  • 菩萨善戒经

    菩萨善戒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Dona Perecta

    Dona Perecta

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Father and Son

    Father and Son

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 兵要望江南

    兵要望江南

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 毛诗指说

    毛诗指说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 三国杀召唤师

    三国杀召唤师

    剑与魔法!巨龙与斗气!我就买了一套三国杀而已!……我叫叶天,我是一名召唤师。别的召唤师召唤刀枪剑戟、妖魔鬼怪。我召唤的居然是……特么一套三国杀。我要三国杀有什么用!玩飞牌吗?啊!
  • 星际旅行暴风雨号

    星际旅行暴风雨号

    写实风格的一部科幻军事作品,讲述了人类遭遇无妄之灾之后,为了文明的繁衍生息,而努力奋斗的故事
  • 时光竹简

    时光竹简

    有仙境,在深山;有桃花源,在云深不知处……你,相不相信桃花源的存在?如若身处其中,你又有何感?羡慕?不屑?其实,我们每一个人,都在桃花源生活过。被遗忘,正在经历以及怀旧我们经历过的桃花源。只需要一个契机,我们就能发现和打开那个人们向往的桃花源,亦是人们想逃离的桃花源。愿那年的桃花源,无论爱情、友情、亲情还是成长每一件事情,都在你心里开出十里桃花,与你共度每一分每一刻。
  • 君雁南飞

    君雁南飞

    90年代末,年轻人的奋斗,与互联网一起成长,他们的爱情,他们的生活,不是神话。
  • 我可能是本假快穿

    我可能是本假快穿

    【1v1甜宠文,女主是个不强势的死逗比】(不喜欢的小仙女勿喷哦)当一个外攻内受的中二少女碰到一个外攻内更攻的大魔头……故事就开始了……夕阳西下,他墨发轻舞,眸黯如血,“月百夏,我不管你是人是鬼是神是魔,你终究,只属于我。”她,?_??“老哥,咱能正常点儿不?”
  • 造物先造人:松下幸之助的经营哲学与做人理念

    造物先造人:松下幸之助的经营哲学与做人理念

    松下幸之助(1894—1989),被人称为“经营之神”——“事业部”、“终身雇佣制”、“年功序列”等日本企业的管理制度都由他首创。松下幸之助为人谦和,无论见了谁都点头哈腰,他用一句话概括自己的经营哲学:“首先要细心倾听他人的意见”。如果你想用最短的时间学习日本式管理的精髓,那么最好的入门书就是阅读松下幸之助的教诲和哲学。松下幸之助一生共出版了60多种著作,累计达数百万字。他的著作被译成英、法、德、中等20多个国家的文字,在全世界广泛流传。书中那些令亿万人为之倾倒叹服的经营秘诀,为人们打开了一道通往经营成功的大门。
  • 优秀女孩的青春讲义

    优秀女孩的青春讲义

    青春有太多太多的内容,不论它是甘甜还是酸涩。青春只有一次,不论它长还是短。幸福的人生,优秀的华彩,都将在青春里成就。在青春的岁月里追求梦想追求卓越的女孩子们,本书是你们绽放青春色彩的必读书!
  • 创龙传

    创龙传

    田中芳树史诗巨著,全网独家首发!以中国神话为素材、现代日本为背景的一套传奇史诗巨著,曾被改编为动画、游戏、漫画并广为流传。龙堂家四兄弟是沉睡了三千年的天界龙族四兄弟的转世,拥有超能力的他们,徘徊在人与龙之间,面对企图将他们的力量占为己有、进而统治全球的恶魔们,他们绝不屈服。四位美少年——四条光芒万丈的巨龙游弋于现代都市的上空,一幕幕超乎想象的宏伟场面渐次展开……当前翻译版本由田中芳树先生授权《创龙传》日文原版版权,并邀请到国内翻译名家重新翻译。当前版本有别于较早流行的台湾译者的版本,更加贴合当前大陆读者的句法习惯,并在田中芳树先生本人的指导下,纠正了较早翻译版本中字词含义的些许误差。考虑到翻译团队的效率,本书选择以连载方式为读者分阶段呈现。
  • 花开不为你

    花开不为你

    一场卿世佳人,她带了她的命运,爱上不该爱上的人,他剥夺了她回忆的权利,一场梦醒,她回到了原本的自己,忘记了所有经历,却又是一场轮回之境,她又遇到了他……还会爱上他吗?
  • 七十年代大佬生涯

    七十年代大佬生涯

    新文上传,快穿:专业打脸指南,大家可以先养肥。秦桑直至去世才知道,原来她和她的六个妹妹都是别人故事里的炮灰,还是有心人为了夺取她的传家宝乾坤镜特意安排的炮灰。为了报仇,秦桑在器灵的帮助下穿越了无数次,用所有的修为换取时光倒流,回到了一切悲剧未发生之前。这一次,秦桑要好好的保护自己的家人,不管是谁,敢伤害她和她的家人,秦桑不介意告诉他花儿为什么这样红。