登陆注册
5262200000176

第176章 Chapter 1 LODGERS IN QUEER STREET(4)

Having thus relieved his noble mind, he collected the legs of the Turkish trousers, straightened himself on his knees, and called out to Riah in the next room, 'Halloa, you sir!' At sight of the old man re-entering with a gentleness monstrously in contrast with the character he had given him, Mr Fledgeby was so tickled again, that he exclaimed, laughing, 'Good! Good! Upon my soul it is uncommon good!'

'Now, old 'un,' proceeded Fledgeby, when he had had his laugh out, 'you'll buy up these lots that I mark with my pencil--there's a tick there, and a tick there, and a tick there--and I wager two-pence you'll afterwards go on squeezing those Christians like the Jew you are. Now, next you'll want a cheque--or you'll say you want it, though you've capital enough somewhere, if one only knew where, but you'd be peppered and salted and grilled on a gridiron before you'd own to it--and that cheque I'll write.'

When he had unlocked a drawer and taken a key from it to open another drawer, in which was another key that opened another drawer, in which was another key that opened another drawer, in which was the cheque book; and when he had written the cheque;and when, reversing the key and drawer process, he had placed his cheque book in safety again; he beckoned the old man, with the folded cheque, to come and take it.

'Old 'un,' said Fledgeby, when the Jew had put it in his pocketbook, and was putting that in the breast of his outer garment; 'so much at present for my affairs. Now a word about affairs that are not exactly mine. Where is she?'

With his hand not yet withdrawn from the breast of his garment, Riah started and paused.

'Oho!' said Fledgeby. 'Didn't expect it! Where have you hidden her?'

Showing that he was taken by surprise, the old man looked at his master with some passing confusion, which the master highly enjoyed.

'Is she in the house I pay rent and taxes for in Saint Mary Axe?' demanded Fledgeby.

'No, sir.'

'Is she in your garden up atop of that house--gone up to be dead, or whatever the game is?' asked Fledgeby.

'No, sir.'

'Where is she then?'

Riah bent his eyes upon the ground, as if considering whether he could answer the question without breach of faith, and then silently raised them to Fledgeby's face, as if he could not.

'Come!' said Fledgeby. 'I won't press that just now. But I want to know this, and I will know this, mind you. What are you up to?'

The old man, with an apologetic action of his head and hands, as not comprehending the master's meaning, addressed to him a look of mute inquiry.

'You can't be a gallivanting dodger,' said Fledgeby. 'For you're a "regular pity the sorrows", you know--if you DO know any Christian rhyme--"whose trembling limbs have borne him to"--et cetrer. You're one of the Patriarchs; you're a shaky old card; and you can't be in love with this Lizzie?'

'O, sir!' expostulated Riah. 'O, sir, sir, sir!'

'Then why,' retorted Fledgeby, with some slight tinge of a blush, 'don't you out with your reason for having your spoon in the soup at all?'

'Sir, I will tell you the truth. But (your pardon for the stipulation) it is in sacred confidence; it is strictly upon honour.'

'Honour too!' cried Fledgeby, with a mocking lip. 'Honour among Jews. Well. Cut away.'

'It is upon honour, sir?' the other still stipulated, with respectful firmness.

'Oh, certainly. Honour bright,' said Fledgeby.

The old man, never bidden to sit down, stood with an earnest hand laid on the back of the young man's easy chair. The young man sat looking at the fire with a face of listening curiosity, ready to check him off and catch him tripping.

'Cut away,' said Fledgeby. 'Start with your motive.'

'Sir, I have no motive but to help the helpless.'

Mr Fledgeby could only express the feelings to which this incredible statement gave rise in his breast, by a prodigiously long derisive sniff.

'How I came to know, and much to esteem and to respect, this damsel, I mentioned when you saw her in my poor garden on the house-top,' said the Jew.

'Did you?' said Fledgeby, distrustfully. 'Well. Perhaps you did, though.'

'The better I knew her, the more interest I felt in her fortunes. They gathered to a crisis. I found her beset by a selfish and ungrateful brother, beset by an unacceptable wooer, beset by the snares of a more powerful lover, beset by the wiles of her own heart.'

'She took to one of the chaps then?'

同类推荐
热门推荐
  • 三略直解

    三略直解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 村民组长的五月

    村民组长的五月

    尹守国,2006年开始小说创作,发表中短篇小说70多万字,作品多次被《新华文摘》、《小说选刊》、《北京文学中篇小说月报》等选载,中国作家协会会员,辽宁省作协签约作家。
  • 万古龙帝

    万古龙帝

    妖族少年薛水随龙族九太子入世,被委以重任,混入人族修仙宗门铁背宗,窃取人族修炼法门,顶着‘散财童子’的名号,在宗门混的如鱼得水。偶得龙之逆鳞,小小锦鲤最终进化成万古龙帝。
  • 星辰伴

    星辰伴

    你的懵懂中,或许也有这样一颗星辰,曾让你心系过,相拥过,或曾为之神伤过……每一段青春都会衰老,谨借以此书祝福记忆中那闪耀着的星辰,一切都好!
  • 即学即用的100个人际交往术

    即学即用的100个人际交往术

    《社交处世即学即用系列:即学即用的100个人际交往术》是一本让读者拥有高超社交能力的实用指南,作者精选了100种最实用有效的社交方法。同时,全书还广泛涉猎古今中外经典的案例,吸取精华,力求将人与人之间的社交心理要旨形象地呈现给广大读者,以使读者朋友能够彻底理解并即学即用这些神奇的社交心理术,获得开启成功之门的社交资本。
  • 戒掉你的温柔

    戒掉你的温柔

    婚前失贞,却连对方是谁都不知道。她在惶恐不安中成为了有名无实的莫太太,被老公嘲讽她给自己戴绿帽子。“容安安,我从未碰过你,这个野种是谁的?”抱着赎罪的姿态,她默默守着这段支离破碎的婚姻。直到孩子的生父出现,她才明白,原来一切这错位的婚姻不是意外。
  • 修仙富二代

    修仙富二代

    【轻松爽文】“乖孙子,你的家世,注定没有你惹不起的人,不要怕!”作为富二代,以前我靠家族。修仙以后,家族靠我!在这天地大变的时代,武力就是王道!翻手为云覆手为雨,只手碾压天地!————————已完本四本小说800多万字,老书《从笑星走向巨星》高订一万五。本书群号:173676367
  • 辽西风景

    辽西风景

    照相师傅来了,在给小柱照完了满月照后说,给你们一家三口也照个吧。王艳芬把李宝财推到了屋外,李宝财用手小心翼翼地遮着小柱的脸,他怕上午的阳光照坏了小柱的眼睛。王艳芬挖来一瓢粮食撒在了李宝财的轮椅前后,一些鸡鸭就叫着跑过来了,她还把猫放在了窗台上给它扔了块肉,把狗抱到了李宝财的腿下给它扔了根骨头,这之后她就坐到了李宝财的身边,她左手搂着李宝财,右手抱着小柱对照相师傅说,给我们照吧。照相师傅从镜框里看到了这帧如此美好的人间烟火,就开始啪啪啪地连着摁起快门来了。
  • 民国第一帮会

    民国第一帮会

    一部青帮史,一本通俗民国史!在中国古代,帮会一直是社会中一种有组织性、有纪律性的小集体。明清时期,政府逐渐限制贸易,对结社严防狠打,结果也造成了帮会活动范围转移到地下。而青帮正是在这一时期形成的,然后在近代中国混乱的社会环境中发展繁荣起来。《民国第一帮会》便是对于青帮历史的最深刻阐述,在纪实的手法中融入多种资料,成为一本让人大快朵颐的通俗青帮史。《民国第一帮会》主要内容有:民国三大帮会巨头——黄金荣、杜月笙、张啸林与各自帮派之间的渊源,青帮和洪门之间剪不断理还乱的复杂关系;帮内师徒的关系以及帮派内讧;帮会的体系和政治图谋;青帮对于国民党的操纵等 。
  • 苏氏演义

    苏氏演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。