登陆注册
5260500000075

第75章 V(2)

"Of course, Claude. I could hardly get back before next fall, if I'm to be of any help to poor Carrie. I might try to be home for harvest, if that would make it more convenient for you." She rose to bring in the dessert.

"Oh, don't hurry on my account!" he muttered, staring after her disappearing figure.

Enid came back with the hot pudding and the after-dinner coffee things. "This has come on us so suddenly that we must make our plans at once," she explained. "I should think your mother would be glad to keep Rose for us; she is such a good cow. And then you can have all the cream you want."

He took the little gold-rimmed cup she held out to him. "If you are going to be gone until next fall, I shall sell Rose," he announced gruffly.

"But why? You might look a long time before you found another like her."

"I shall sell her, anyhow. The horses, of course, are Father's; he paid for them. If you clear out, he may want to rent this place. You may find a tenant in here when you get back from China." Claude swallowed his coffee, put down the cup, and went into the front parlour, where he lit a cigar. He walked up and down, keeping his eyes fixed upon his wife, who still sat at the table in the circle of light from the hanging lamp. Her head, bent forward a little, showed the neat part of her brown hair.

When she was perplexed, her face always looked sharper, her chin longer.

"If you've no feeling for the place," said Claude from the other room, "you can hardly expect me to hang around and take care of it. All the time you were campaigning, I played housekeeper here."

Enid's eyes narrowed, but she did not flush. Claude had never seen a wave of colour come over his wife's pale, smooth cheeks.

"Don't be childish. You know I care for this place; it's our home. But no feeling would be right that kept me from doing my duty. You are well, and you have your mother's house to go to.

Carrie is ill and among strangers."

She began to gather up the dishes. Claude stepped quickly out into the light and confronted her. "It's not only your going. You know what's the matter with me. It's because you want to go. You are glad of a chance to get away among all those preachers, with their smooth talk and make-believe."

Enid took up the tray. "If I am glad, it's because you are not willing to govern our lives by Christian ideals. There is something in you that rebels all the time. So many important questions have come up since our marriage, and you have been indifferent or sarcastic about every one of them. You want to lead a purely selfish life."

She walked resolutely out of the room and shut the door behind her. Later, when she came back, Claude was not there. His hat and coat were gone from the hat rack; he must have let himself out quietly by the front door. Enid sat up until eleven and then went to bed.

In the morning, on coming out from her bedroom, she found Claude asleep on the lounge, dressed, with his overcoat on. She had a moment of terror and bent over him, but she could not detect any smell of spirits. She began preparations for breakfast, moving quietly.

Having once made up her mind to go out to her sister, Enid lost no time. She engaged passage and cabled the mission school. She left Frankfort the week before Christmas. Claude and Ralph took her as far as Denver and put her on a trans-continental express.

同类推荐
  • History of the Catholic Church

    History of the Catholic Church

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 煎茶水记

    煎茶水记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 润州二首

    润州二首

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太平两同书

    太平两同书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Memoirs of Mr. Charles J. Yellowplush

    Memoirs of Mr. Charles J. Yellowplush

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 高冷男神VS蜜桃娇妻

    高冷男神VS蜜桃娇妻

    她被当成商业联姻的棋子,离婚前夕,用尽各种方式讨好他。“太差。”男人冷漠道。“你!总之本姑娘赖上你了,若不答应把那块地让给温家,这婚我就不离了。”女人恼羞成怒。“正有此意。”男人唇角扬起一抹邪笑。
  • 三色堇

    三色堇

    一个娴静如水,却要独自面对一场未知生活的全职妈妈;一个时尚浪漫,却无法找到理想爱情的都市丽人;一个心怀抱负,却在追梦的路上跌跌撞撞的乐观女孩。在爱欲横流的浮华都市中,她们怀抱着各自的梦想与追求努力前行,她们会迷茫、犯错、流泪,但从未放弃对自己内心的探索,每一场自省与抉择、突破与成长,都释放着自己独特的美。她们的命运就像一朵三色堇,在时光深处自由地盛放着,无惧红尘的喧嚣与生活的凌厉,她们就是自己最坚强的城池。
  • 幽梦家园

    幽梦家园

    源自于真实,回归于现实。故事讲述了作者一家四代,太爷,爷爷父亲到自己。从旧社会的太爷忍受挨饿去世到太奶为了养活孩子带领儿子女儿乞讨到爷爷被送人的成长历程、、、、 父亲下关外,回关里,由于家境贫困生活所迫,母亲乞讨,再到 母亲带领孩子打工历经磨难坎坷一步步走来的真实故事。 该故事刻画了社会和人性的诠变
  • 戈壁滩上的盲流

    戈壁滩上的盲流

    那是一个很远很远的地方。从那儿向四面一望,无边无际,尽是起伏不平的戈壁荒漠,空旷不见几处人烟,好不荒凉!不知从哪儿闯来了一条小河,冒冒失失地流进了荒凉的戈壁。就是因为有了这条小河,戈壁荒漠上才零零星星有了些小村落。在这条小河的下游末梢,有一个最偏远的小村,名叫夏孜盖。那条小河象一道天然的分界线,把夏孜盖的居民点限定在小河之北。河的南岸,丛生着大片杂乱茂密的铃当刺,绝无人迹。再往南,就是一望无际的大漠荒野了。奇怪!不知为何,就在那荒无人迹的铃当刺丛里,忽然飘出了奇异的瓜香。
  • 明清十大奇案

    明清十大奇案

    本书精选了明清十大奇案,解读其中的扑朔迷离的案情,包括洪武丁丑科场冤案、永乐帝错斩周新案、锦衣卫烈女奇案等。
  • 夜玫瑰

    夜玫瑰

    为了工作来台北打拼的工程师,找到了他在陌生城市的第一个棲身之所,叶梅桂是他的房东。工程师在叶梅桂的眼中读到了属于自己的寂寞,在叶梅桂如井般深遂的眼神中,启动了柯智宏脑中大学社团学姐跳舞的身影。那是大一时,学姐帶他跳的第一支舞以色列的民谣《夜玫瑰》,学姐翩翩舞姿深深打动着他。台北生活的每天每天,白天的工作是精密逻辑思考的,晚上和叶梅桂的交往是温馨的,也是惊险万分的。面对神秘刁蛮的叶梅桂,柯智宏那大刀阔斧的治水本事也派不上用场,只随着叶梅桂的一切起舞。別忘了还有可爱的狗狗小皮。
  • 朝鲜纪事

    朝鲜纪事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天染琼瑶日照开

    天染琼瑶日照开

    芳菲移自越王台,最似蔷薇好并栽。秾艳尽怜胜彩绘,嘉名谁赠作玫瑰。春藏锦绣风吹拆,天染琼瑶日照开。为报朱衣早邀客,莫教零落委苍苔。
  • 影后逆袭:我要做影后

    影后逆袭:我要做影后

    她有惊天身份却二十年未知?!为何彼此在乎,却不见?开书《影后逆袭:我要做影后》,倾心揭开娱乐圈谜团。满足你所有的好奇。
  • 大师姐是个吃货

    大师姐是个吃货

    “喂!住口!那个不能吃!”你个老头整天就是这一句,有没有新意啊?“大……大师姐,请你嘴下留情。现在灵兽很贵的,这个是我第四头灵兽了……”啊咧~谁让你把灵兽放出来晃悠的?!那那那,还把便便拉在我的脚底板上……凶兽算什么?吃掉!雷劫很厉害吗?吃掉!仙人很牛逼吗?吃掉!这是一个吃货祸害苍生的故事,有着天下第一“胃”的小萝莉,一路修仙一路吃,别人修仙靠修炼,她修仙靠吃!