登陆注册
5256600000025

第25章 WHAT THEY TALKED ABOUT(2)

"She's off with those Vicarage girls again," said Edward, regarding Selina's long black legs twinkling down the path. "She goes out with them every day now; and as soon as ever they start, all their heads go together and they chatter, chatter, chatter the whole blessed time! I can't make out what they find to talk about. They never stop; it's gabble, gabble, gabble right along, like a nest of young rooks!"

"P'raps they talk about birds'-eggs," I suggested sleepily (the sun was hot, the turf soft, the ginger-beer potent); "and about ships, and buffaloes, and desert islands; and why rabbits have white tails; and whether they'd sooner have a schooner or a cutter; and what they'll be when they're men--at least, I mean there's lots of things to talk about, if you WANT to talk."

"Yes; but they don't talk about those sort of things at all," persisted Edward. "How CAN they? They don't KNOW anything; they can't DO anything--except play the piano, and nobody would want to talk about THAT; and they don't care about anything--anything sensible, I mean. So what DO they talk about?"

"I asked Martha once," put in Harold; "and she said, `Never YOU mind; young ladies has lots of things to talk about that young gentlemen can't understand.'"

"I don't believe it," Edward growled.

"Well, that's what she SAID, anyway," rejoined Harold, indifferently. The subject did not seem to him of first-class importance, and it was hindering the circulation of the ginger- beer.

We heard the click of the front-gate. Through a gap in the hedge we could see the party setting off down the road. Selina was in the middle: a Vicarage girl had her by either arm; their heads were together, as Edward had described; and the clack of their tongues came down the breeze like the busy pipe of starlings on a bright March morning.

"What DO they talk about, Charlotte?" I inquired, wishing to pacify Edward. "You go out with them sometimes."

"I don't know," said poor Charlotte, dolefully. "They make me walk behind, 'cos they say I'm too little, and mustn't hear. And I DO want to so," she added.

"When any lady comes to see Aunt Eliza," said Harold, "they both talk at once all the time. And yet each of 'em seems to hear what the other one's saying. I can't make out how they do it. Grown-up people are so clever!"

"The Curate's the funniest man," I remarked. "He's always saying things that have no sense in them at all, and then laughing at them as if they were jokes. Yesterday, when they asked him if he'd have some more tea he said `Once more unto the breach, dear friends, once more,' and then sniggered all over. I didn't see anything funny in that. And then somebody asked him about his button-hole and he said `'Tis but a little faded flower,' and exploded again. I thought it very stupid."

"O HIM," said Edward contemptuously: "he can't help it, you know; it's a sort of way he's got. But it's these girls I can't make out. If they've anything really sensible to talk about, how is it nobody knows what it is? And if they haven't--and we know they CAN'T have, naturally--why don't they shut up their jaw?

This old rabbit here--HE doesn't want to talk. He's got something better to do." And Edward aimed a ginger-beer cork at the unruffled beast, who never budged.

"O but rabbits DO talk," interposed Harold. "I've watched them often in their hutch. They put their heads together and their noses go up and down, just like Selina's and the Vicarage girls'. Only of course I can t hear what they're saying."

"Well, if they do," said Edward, unwillingly, "I'll bet they don't talk such rot as those girls do!"--which was ungenerous, as well as unfair; for it had not yet transpired--nor has it to this day--WHAT Selina and her friends talked about.

同类推荐
  • Awakening & To Let

    Awakening & To Let

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • SUMMER

    SUMMER

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金刚秘密善门陀罗尼经

    金刚秘密善门陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 達紀

    達紀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Within the Tides

    Within the Tides

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 天尊往昔

    天尊往昔

    万古一念皆尘烟,琴动引人忆旧年。当过往万物皆离去,可有人记得昔日辉煌?
  • 一个资深经理人20年管理笔记

    一个资深经理人20年管理笔记

    《一个资深经理人20年管理笔记》系作者天外天20年亲历的职场真实案例集合,通过对一个个典型职场事件的回顾、演变、处置,展现了一位资深企业管理者在职场上,如何运用圆通的平衡艺术,灵活处理管人理事的核心管理智慧。对于正在打拼中成长的职业人士,具有不可多得的借鉴作用。
  • 天降悍妃:王爷乖乖宠

    天降悍妃:王爷乖乖宠

    “谁敢欺负我相公,本妃第一个灭了他。”成亲的当晚,她一身艳丽红装,绝美的脸上柳眉倒竖,一手叉腰,一脚踩凳,对着捉弄他的众人恶狠狠地道。她是本世纪最最倒霉的特警,还没来得及建功立业,就被一个炸弹送到了这个莫名的时空。更加倒霉的是,受伤昏迷的她醒来,却发现自己被打包送进了新房。她的丈夫是一个傻子?一个智商只有八岁的傻子?好吧,傻子就傻子吧,傻子好糊弄啊。只是……为毛她觉得,最后被糊弄的人反而是自己呢,难道她比他还要傻?丫的,给姐装傻是吧?那就有你好看的。一手拿手铐,一手端手枪,她星眸微眯,笑地绝魅:“来,相公,咱们谈谈人生……”--情节虚构,请勿模仿
  • 酒桶中的女尸

    酒桶中的女尸

    春风和煦,阳光明媚,码头上,葡萄酒桶正被四个一组卸下船。忽然,一组酒桶坠地受损,人们惊奇地发现,一只破损的裂缝处渗出的不是酒,而是一枚枚金币。继续检查这只木桶,一条女性的手臂赫然显露出来,纤细的手指上戴着一枚闪闪发光的戒指……警官闻讯急匆匆赶到现场,但酒桶却神奇般不翼而飞。正当众人感到一筹莫展之际,一封署名“XX代笔”的信从天而降,声明桶子的主人是一位有口皆碑的年轻画家菲利克斯,让人们如坠五里雾中。酒桶中的女尸与画家有关吗?他是凶手还是被人陷害?一场精心构建的巨大阴谋就此展开。
  • 八荒御兽

    八荒御兽

    八荒之上,一注定庸碌一生的废材,因一本传奇武决获得重生,这本来自大能的炼体之术让他走上强者之路。强悍的肉体,万能的丹药,奇妙的精神,飘渺的剑术,好似无所不能的他,能不能真正放下心中的桎梏,达到真正的八荒称王。
  • 初刻拍案惊奇

    初刻拍案惊奇

    《初刻拍案惊奇》是明朝末年凌濛初编著的拟话本小说集,与《二刻拍案惊奇》合称“二拍”。书中的故事题材多出自前代著述,凌氏进行了再创作,读这些故事,可以读到凌氏本人的思想个性。《初刻拍案惊奇》题材广泛、内容丰富。书中描写了许多引人入胜的故事,如商人由霉运后来变得富有,读书人由贫寒后来一举成名;清官们断案明如神,贪吏们枉法凶如虎;青年男女勇敢地追求美好的爱情,而封建礼教却从中作梗,制造婚姻悲剧……
  • 古宿尊禅师语录

    古宿尊禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 光影里的梦幻与真实:戛纳电影节密码

    光影里的梦幻与真实:戛纳电影节密码

    本书作者选取了戛纳电影节获奖影片中的四十余部,逐一介绍、分析、评论,在带领我们理解这些经典作品的同时,也提出了自己的见解:何为好的电影作品,何为戛纳电影节的标准和核心精神。
  • The History and Practice of the Art of

    The History and Practice of the Art of

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 科幻世界·译文版(2017年3月)

    科幻世界·译文版(2017年3月)

    科幻世界杂志社创立于1979年,目前是中国最具影响力的专业科幻出版机构。其中,由四川省科协主管主办的《科幻世界》月刊,以倡导创新思维,展示科学魅力为发展目标,主要刊登国内外一流的科幻小说和最新沿的科学动态,以及优秀的科幻画作和实用的写作指南,极大地激发了青少年读者崇尚科学、热爱幻想的热情,多次荣获国内期刊出版最高奖项。