登陆注册
5254900000232

第232章 CHAPTER LVI. THE ARREST.(2)

"But I tell you I have seen him with my own eyes," replied the beggar. "I stood in the store, and cried and lamented in the most heart-rending manner, and protested solemnly that my wife and baby would be starved to death, unless Mr. Palm should assist me. The book-keeper refused my application, but then I cried only the louder, so as to be heard by Mr. Palm. And he did hear me; he came out of his hiding-place and gave me the ten florins I asked him for.

Here they are."

"Well, if you have got ten florins, that is abundant pay for your treachery," said the two men. "It is Judas-money. To betray your benefactor, who has just made you a generous present; forsooth, only a German could do that."

They turned their backs contemptuously on the beggar, and walked across the street toward Palm's house.

There was nobody in the hall, and the two men entered the store without being hindered. Without replying to the book-keeper and second clerk, who came to meet them for the purpose of receiving their orders, they put off their cloaks.

"French gens d'armes," muttered the book-keeper, turning pale, and he advanced a few steps toward the door of the sitting-room. One of the gens d'armes kept him back.

"Both of you will stay here," he said, imperiously, "we are going to enter that room. Utter the faintest sound, the slightest warning, and we shall arrest both of you. Be silent, therefore, and let us do our duty."

The two clerks dared not stir, and saw with silent dismay that the two gens d'armes approached the door of the sitting-room and hastily opened it.

Then they heard a few imperious words, followed by a loud cry of despair.

"Oh, the poor woman!" muttered the book-keeper, with quivering lips, but without moving from the spot.

The door of the sitting-room, which the gens d'armes had closed, opened again, and the two policemen stepped into the store; they led Palm into it. Each of them had seized one of his arms.

Palm looked pale, and his brow was clouded, but nevertheless he walked forward like a man who is determined not to be crushed by his misfortunes, but to bear them as manfully as possible. When he arrived in the middle of the store, near the table where his two clerks were standing, he stopped.

"Then you will not give me half an hour's time to arrange my business affairs with my book-keeper, and to give him my orders?" he asked the policemen, who wanted to drag him forward.

"No, not a minute," they said. "We have received stringent orders to take you at once to the general, and if you should refuse to follow us willingly, to iron you and remove you forcibly."

"You see I offer no resistance whatever," said Palm, contemptuously.

"Let us go. Bertram, pray look after my wife--she has fainted.

Remember me to her and to my children. Farewell!"

The two young men made no reply; their tears choked their voices.

But when Palm had disappeared, they rushed into the sitting-room to assist the unhappy young wife.

She was lying on the floor, pale, rigid, and resembling a lily broken by the storm. Her eyes were half opened and dim; the long braids of her beautiful light-colored hair, which she had just been engaged in arranging when the gens d'armes entered, fell down dishevelled and like curling snakes on her face and shoulders, from which the small, transparent, gauze handkerchief had been removed.

Her features, always so lovely and gentle, bore now an expression of anger and horror, which they had assumed when she fainted on hearing the French policemen tell her husband that they had come to arrest him, and that he must follow them.

They succeeded only after long efforts in bringing her back to consciousness. But she was not restored to life by the salts which her servant-girl rubbed on her forehead, nor by the imploring words of the book-keeper, but by the scalding tears of her little girls which melted and warmed her frozen blood again.

She raised herself with a deep sigh, and her wild, frightened glances wandered about the room, and fixed themselves searchingly on every form which she beheld in it. When she had satisfied her-self that he was not among them, he whom her glances had sought for so anxiously, she clasped her children with a loud cry of horror in her arms and pressing them convulsively against her bosom, sobbed piteously.

But she did not long give way to her grief and despair. She dried her tears hastily and rose.

"It is no time now for weeping and lamenting," she said, drawing a deep breath; "I shall have time enough for that afterward, now I must act and see whether I cannot assist him. Do you know whither they have taken him?"

"To the headquarters of Colomb, the French general, who is stationed in this city," said the book-keeper.

"I shall go to the general, and he will have to tell me at least if I cannot see my husband in his prison," she said, resolutely.

"Quick, Kate, assist me in dressing-; arrange my hair, for you see my hands are trembling violently; they are weaker than my heart."

She rose to go to her dressing-room. But her feet refused to serve her; she turned dizzy, and sank down overcome by a fresh swoon.

It was only after hours of the most violent efforts that the poor young wife succeeded in recovering from the physical prostration caused by her sudden fright, and in becoming again able to act resolutely and energetically. Then, as bold and courageous as an angry lioness, she was determined to struggle with the whole world for the beloved husband who had been torn from her.

同类推荐
  • 演三字经

    演三字经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编交谊典赠答部

    明伦汇编交谊典赠答部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 又与焦弱侯

    又与焦弱侯

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四分律藏

    四分律藏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE MOONSTONE

    THE MOONSTONE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 想说爱你不容易

    想说爱你不容易

    褚竺著的《想说爱你不容易》讲述了三位不同背景的女性在加拿大的经历和情感故事。聪慧伶俐的IT女周瑾因一次情感的失败选择了技术移民加拿大。在异国他乡的多伦多遇到了为成就女儿学业而移民的李雨琪和怀揣移民梦想的张琼。故事描述了社会最普通阶层的移民生活,真实描述了移居国外的中国人生活以及情感上的挣扎和徘徊。
  • 圣经故事(第一册)

    圣经故事(第一册)

    《圣经》是世界上流传范围最广、对人类影响最大、在全球发行量最多的一部书,它不仅是一部宗教经典,也是整个西方文明的基石,对西方社会、政治、教育、思想等方面产生了深远影响;同时也成为全人类文明的一个重要组成部分。《圣经故事》尝试用浅显的故事形式让一般读者对这部典籍能有个大致的了解。本书分《旧约篇》和《新约篇》两个部分。其中《旧约篇》讲述了创世之初,上帝耶和华创造亚当、夏娃以及他们的后人如何形成以色列民族,并在“上帝应许之地”建立和发展自己的王国等故事。《新约篇》讲述了基督耶稣的诞生、传播上帝福音和被犹大出卖并被处死以及使徒们传教等故事。
  • 绕不过的肉身

    绕不过的肉身

    这里有汉奸、有志士、有君子、有小人,这里有激情、有理性、有诗意的表述,更有细节的震撼。这样的文字使我们看到了一个个肉身和灵魂的挣扎。
  • 穿越者搞事联盟

    穿越者搞事联盟

    中州大陆,自大一统的虞王朝覆灭后,已分裂两百余载。诸国争霸,门阀林立,又有诸子百家齐放,武林各派横行。就在各方势力为逐鹿天下,问鼎中原争斗不休时,突然发现,有一神秘组织,无处不在,如影随形,搅动世间风雨。某国君:“孤不过诛一臣子,为何身死国灭?”某掌门:“我只是追杀一名游侠,怎么门派都快没了?”某学阀:“奇淫技巧,满口胡言,人类怎么可能上天……天,天上那是什么,什么东西?”某神秘组织:“请各位不要惹我们生气,否则我们会让你很失意。什么?名字?既然你诚心诚意地发问了,那我们就大发慈悲地告诉你,我们是——穿、越、者、搞、事、联、盟!”
  • 葛仙翁肘后方备急方

    葛仙翁肘后方备急方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 为啥我是BOSS

    为啥我是BOSS

    一位游戏穿越者在游戏中的奇葩境遇。因为他穿越成为了打酱油的小兵,小怪,或者是道具。
  • 何执念如斯

    何执念如斯

    【你是不可替代的存在,却被时光失了温度!】夏梧桐把一场暗恋持久战当成了八年抗战,她对冉君昊完全就是一‘贱’钟情,她说他是最好的男人,这个不抽烟不喝酒不赌博还会脸红的三好学生,成就了她年少时的梦,却不知还有一个人会成就她一生的梦。后来,她才知道,真正的好男人不是有多听话,多优秀,而是对她有多好!【PS:简介无能,敬请看文,喜欢的就赞一个收藏推荐吧!表潜水哦!】
  • 大辫子

    大辫子

    雨,刚刚下过;天,清澈湛蓝。月亮挂在天空的秀气和恬美,让宏泰这个从来没有雅趣赏景的大俗人,静静地看着天空的月亮,也有了一种飘飘爽朗的惬意。甜甜的泥土味和庄稼、青草味,充溢着他的每一个毛孔。凉爽爽的清风拂过,大大小小的西瓜叶子,海一样波波荡荡、摇摇曳曳地摆动起来,它们整齐划一,影影绰绰;那姿态,月光下让他想到了女人。已是9点多了,仍不见伯平来,看来他说去相亲是真的了。他去相一个什么样的女人呢?宏泰大字一个躺在草垫上,对着天空呵一口长气。
  • 结伴而行

    结伴而行

    《结伴而行》是作者郭松以散文、随笔形式,对自己人生轨迹和思想脉络梳理而成的散文集。作品从眷恋故乡、军旅如歌、书香笔韵、人生况味、盛世微言、情系云南等九个章节,回望了自己的心路历程。全书题材丰富、思想深邃、抒情优美,文字厚重、耐人寻味。
  • 北大历史课

    北大历史课

    北大已经走过了一百多年的历程,一批又一批的北大人见证了时代的变革;回首历史,也看穿了过去的风云变幻。本书将中国历史与世界历史娓娓道来,从远古传说到近代文明,从华夏大地到世界舞台,内容涵盖古今,贯通中外,让我们以史为鉴,立足当下,放眼未来。