登陆注册
5254900000011

第11章 CHAPTER IV. THE TWO MINISTERS.(2)

"By the eternal, you are a great statesman, a sagacious ruler!" exclaimed Count Saurau, with the gushing enthusiasm of sincere admiration. "Men grow wise by listening to you, and happy and powerful by obeying you! I am entirely devoted to you--full of affection and veneration--and do not want to be any thing but your attentive and grateful pupil."

"Be my friend," said Thugut. "Let us pursue our career hand in hand--let us always keep our common goal in view, and shrink back from no step in order to reach it."

"Tell me what I am to do. I shall follow you as readily as the blind man follows his guide."

"Well, if you desire it, my friend, we will consider a little how we have to steer the ship of state during the next months in order to get her safely through the breakers that are threatening her on all sides. During the few days of your absence from the capital, various events have occurred, materially altering the general state of affairs. When you departed, I advised the emperor not to make peace with France under any circumstances. We counted at that time on the regiments of grenadiers whom we had sent to the seat of war, and who, under the command of Archduke Charles, were to defend the defiles of Neumarkt against the advancing columns of the French army. We knew, besides, that the French troops were worn out, exhausted, and anxious for peace, or that General Bonaparte would not have addressed that letter to the Archduke Charles, in which he requested the latter to induce the Emperor of Austria to conclude peace with France. In accordance with our advice, the archduke had to give Bonaparte an evasive answer, informing him that, in case of further negotiations, he would have to send to Vienna for fresh instructions."

"But, your excellency, you were firmly determined not to make peace with France!"

"So I was, and even now I have not changed my mind; but we are frequently compelled to disguise our real intentions, and events have occurred, which, for the present, render peace desirable. You need not be frightened, my dear count--I merely say, for the present. In my heart I shall never make peace with France, and my purpose remains as fixed as ever--to revenge Austria one day for the humiliations we have suffered at her hands. Never forget that, my friend; and now listen to me. Late dispatches have arrived. Massena, after a bloody struggle with our troops, has taken Friesach, and advanced on the next day to attack the fresh regiments of our grenadiers in the gorges of Neumarkt. Archduke Charles had placed himself at the head of these regiments, firing the courage of the soldiers by his own heroic example. But he was confronted by the united French forces from Italy and Germany, and in the evening of that disastrous day the archduke and his grenadiers were compelled to evacuate Neumarkt, which was occupied by the victorious French.

The archduke now asked the French general for a cessation of hostilities during twenty-four hours in order to gain time, for he was in hopes that this respite would enable him to bring up the corps of General von Kerpen, and then, with his united forces, drive the enemy back again. But this little General Bonaparte seems to possess a great deal of sagacity, for he rejected the request, and sent a detached column against Von Kerpen's corps, which separated the latter still farther from our main army. Bonaparte himself advanced with his forces as far as Fudenberg and Leoben. In order to save Vienna, there was but one course left to the archduke: he had to make proposals of peace."

"Did he really do so?" asked Count Saurau, breathlessly.

"He did. He sent two of our friends--Count Meerveldt, and the Marquis de Gallo--to Bonaparte's headquarters at Leoben, for the purpose of opening negotiations with him."

"Did your excellency authorize the archduke to do so?" asked the count.

"No, I did not, and I might disavow it now if it suited me, but it does not--it would not promote our interests--and I know but one policy, the policy of interest. We should always adopt those measures which afford us a reasonable prospect of gain, and discard those which may involve us in loss. Power alone is infallible, eternal, and divine, and power has now decided in favor of France.

Wherefore we must yield, and don the garb of peace until we secure once more sufficient power to renew hostilities. We must make peace!

Our aim, however, should be to render this peace as advantageous to Austria as possible--"

"You mean at the expense of France?"

"Bah!--at the expense of Germany, my dear little count. Germany is to compensate us for the losses which peace may inflict. If we lose any territory in Italy, why, we shall make it up in Germany, that is all."

"But in that case, there will be another terrible hue and cry about the infringement of the rights of the holy German empire," said Count Saurau, smiling; "Prussia will have a new opportunity of playing the defender of the German fatherland."

"My dear count, never mind the bombastic nonsense in which Prussia is going to indulge--we shall take good care that nothing comes of it. Prussia has no longer a Frederick the Great at her head, but the fat Frederick William the Second--"

"But his life," said the count, interrupting him, "I know for certain, will last but a few days, at best for a few weeks; for his disease, dropsy of the chest, you know, does not even respect kings."

同类推荐
  • 教女遗规

    教女遗规

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大唐新语

    大唐新语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Chouans

    The Chouans

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 禅真后史

    禅真后史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 法华文句记

    法华文句记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 清纯小娇妻

    清纯小娇妻

    因为一宗命案,这个女子离奇地出现,引起了他的兴趣,她像一团谜团一样,让他看不清,猜不透……一次次地救了她,即使她来路不明,他也将她一辈子困在他的身边,无论付出任何代价,他也要得到她!
  • 笑笑的爱情来了

    笑笑的爱情来了

    有些事是永远不会忘记的,爱一个人时的甜蜜,被爱的人背叛的心痛。一个人孤独的喝酒,一个人忍受晚风刺骨的寒冷。
  • 娇宠丑颜妻主

    娇宠丑颜妻主

    【NP女尊宠文,带点小欢脱,女强男强,欢乐大团结】白雾袅袅、清波荡漾,南月半夜翻墙窥美男沐浴,失足栽倒。美男惊,她厚脸大叫:“不好不好,刺客来了!”美男疑:“御医说你眼睛已瞎,难以治好…”南月伸出双手,趁机揩油,听到一声急促的喘息,她涎脸笑道:“正因如此,你才可以放心洗澡…”“…那刺客?”“各回各家,各睡各觉。”各自来把美男抱。*苏心绘被苏家领养,却不想遭到其妹嫉妒,一场大火吞噬了她。重生到女尊国,为圣女的初生嫡婴,本该享尽荣华富贵、一生无忧,谁知容颜丑陋,瞳色普通,被其母嫌弃,任其自生自灭。一个月时,发现圣女给父君下药,气愤难当却无力挽救。一周岁时,圣女再得一女,从此在王府彻底没了地位。幸得有个女皇姑姑,将其接进宫中,自此以后,在皇宫是个宝。五岁时,偷了七皇子美其名曰定情信物的家传美玉,自此后七皇子谈月色变。六岁时,诱拐不谙水性的九皇子下水,捞上来时,以救人为由,嘴对嘴亲了个彻底,自此后九皇子无人问津。七岁时,南疆贵客来临,南月借带领贵客领略凤京美景为由,暗地里勾引南疆小美男,明抛眉眼,暗扭小腰,可惜发育不够,害美男以为她羊癫疯复发,送往御医院,被七、九皇子嘲笑。八岁时,初显绘画才华,被庶妹嫉妒,意欲谣言毁她名声,却被她一纸庶妹逼真的春宫图,传遍大街小巷,庶妹自此再无脸见他人。自此以后,在皇宫是个活宝,在家是根刺。九岁时,在她决定带着父君离家出走,闯荡江湖之时,却发现了一个惊天的大秘密…人生在世,就该美男在怀,偷香窃玉,逍遥自在。扭扭小蛮腰,踢踢白玉腿,勾住一个是一个,勾住两个是一双。管它阴谋算计、万里河山!倾城美男,只管坐享相濡岁月!【喜欢的亲们可以加入你的收藏夹哦~】
  • 最后一个皇帝:袁世凯传

    最后一个皇帝:袁世凯传

    《最后一个皇帝:袁世凯传》记述了北洋军阀领袖袁世凯复杂多变的一生。1859年,袁世凯出生在河南项城一个官僚大地主家庭。袁家上辈人官运亨通,袁的野心亦不小。他曾参加科举考试,但屡试不中。郁郁不得志的他即便结了婚,做了父亲,也还像个胡天胡地的恶少。1881年,一事无成的袁决定出走家乡,前往登州投军……1912年,临时参议院以全场一致的17票选举袁继任临时总统,所得票数比之孙中山当选时竟还多了一票。1915年,袁宣布“接受”帝位,准备成立中华帝国,可惜直至83天后帝制取消,他仍未正式行登基之礼。1916年,袁靠着一剂强心针由昏迷状态苏醒过来,留下人生中最后四个字:“他害了我!”
  • 大王今天吃醋了吗

    大王今天吃醋了吗

    被撕票就赶上了系统流?噢!不是自己的系统啊……要找回系统主人才能回家?
  • 正一法文太上外箓仪

    正一法文太上外箓仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 快穿之宿主也崩坏

    快穿之宿主也崩坏

    她时而魅惑、时而逗比又时而冷血。可就是这样的人被系统选中,进入了那三千众小世界中里,不知又会兴起怎样的腥风血雨来?(雨宝宝更新慢,喜欢的可以养肥肥再看哦!)
  • 绅士的品格

    绅士的品格

    哈佛大学是一个培养人才的地方,这里走出过8位美国总统,近百位诺贝尔奖获得者,和无数在各行各业取得突出成绩的人。哈佛将人才散播到世界各地的同时,也将哈佛的绅士精神展现在了世人的面前。恐怕没有多少人有去到哈佛学习的机会,接受哈佛的绅士教育。本书立足于绅士品格普及教育,汲取哈佛绅士教育课堂中的经典理论及成功案例,从性格、精神等多方面入手,多层面剖析解读,为我们带来一堂生动有趣的哈佛绅士培养课,使我们足不出户,修成人见人敬的绅士。
  • 淘宝萌妃:王爷,不包邮!

    淘宝萌妃:王爷,不包邮!

    一个纵横淘宝的宅女店主,无意中购买了一个可以穿越时空的小物件,莫名在架空时代找到了发财的商机,所以,她决定在异时空继续马爸爸的淘宝事业,并且立志要做女版“马云”!
  • 豪门重生:千金的逆袭

    豪门重生:千金的逆袭

    天之骄女遭人暗算,不雅照曝光、恋人不信任、父母突然离世,让她痛苦不已,万念俱灰之下跳河自尽。怎料这并不是她命运的终结,她被豪门权贵所救,以为是命运的转折点,却又被陷害不幸毁容。涅槃重生,她整容后女扮男装回来复仇,她要夺回一切本该属于她的东西,也要将所有欺辱过她的人,踩在脚下!可万万没有想到,这些事情的背后竟然隐藏着如此多的秘密,还牵扯到上一代乃至上上代的纠纷。事已至此,最后她还能和自己心爱的人在一起吗?还能做回最初的那个自己吗?