登陆注册
5250400000017

第17章 SCENE I.(3)

PROSPERO and ARIEL remain invisible. Enter CALIBAN, STEPHANO, and TRINCULO, all wet CALIBAN Pray you, tread softly, that the blind mole may not Hear a foot fall: we now are near his cell. STEPHANO Monster, your fairy, which you say is a harmless fairy, has done little better than played the Jack with us. TRINCULO Monster, I do smell all horse-piss; at which my nose is in great indignation. STEPHANO So is mine. Do you hear, monster? If I should take a displeasure against you, look you,-- TRINCULO Thou wert but a lost monster. CALIBAN Good my lord, give me thy favour still.

Be patient, for the prize I'll bring thee to Shall hoodwink this mischance: therefore speak softly.

All's hush'd as midnight yet. TRINCULO Ay, but to lose our bottles in the pool,-- STEPHANO There is not only disgrace and dishonour in that, monster, but an infinite loss. TRINCULO That's more to me than my wetting: yet this is your harmless fairy, monster. STEPHANO I will fetch off my bottle, though I be o'er ears for my labour. CALIBAN Prithee, my king, be quiet. Seest thou here, This is the mouth o' the cell: no noise, and enter.

Do that good mischief which may make this island Thine own for ever, and I, thy Caliban, For aye thy foot-licker. STEPHANO Give me thy hand. I do begin to have bloody thoughts. TRINCULO O king Stephano! O peer! O worthy Stephano! look what a wardrobe here is for thee! CALIBAN Let it alone, thou fool; it is but trash. TRINCULO O, ho, monster! we know what belongs to a frippery.

O king Stephano! STEPHANO Put off that gown, Trinculo; by this hand, I'll have that gown. TRINCULO Thy grace shall have it. CALIBAN The dropsy drown this fool I what do you mean To dote thus on such luggage? Let's alone And do the murder first: if he awake, From toe to crown he'll fill our skins with pinches, Make us strange stuff. STEPHANO Be you quiet, monster. Mistress line, is not this my jerkin? Now is the jerkin under the line: now, jerkin, you are like to lose your hair and prove a bald jerkin. TRINCULO Do, do: we steal by line and level, an't like your grace. STEPHANO I thank thee for that jest; here's a garment for't: wit shall not go unrewarded while I am king of this country. 'Steal by line and level' is an excellent pass of pate; there's another garment for't. TRINCULO Monster, come, put some lime upon your fingers, and away with the rest. CALIBAN I will have none on't: we shall lose our time, And all be turn'd to barnacles, or to apes With foreheads villanous low. STEPHANO Monster, lay-to your fingers: help to bear this away where my hogshead of wine is, or I'll turn you out of my kingdom: go to, carry this. TRINCULO And this. STEPHANO Ay, and this.

A noise of hunters heard. Enter divers Spirits, in shape of dogs and hounds, and hunt them about, PROSPERO and ARIEL setting them on PROSPERO Hey, Mountain, hey! ARIEL Silver I there it goes, Silver! PROSPERO Fury, Fury! there, Tyrant, there! hark! hark!

CALIBAN, STEPHANO, and TRINCULO, are driven out Go charge my goblins that they grind their joints With dry convulsions, shorten up their sinews With aged cramps, and more pinch-spotted make them Than pard or cat o' mountain. ARIEL Hark, they roar! PROSPERO Let them be hunted soundly. At this hour Lie at my mercy all mine enemies:

Shortly shall all my labours end, and thou Shalt have the air at freedom: for a little Follow, and do me service.

同类推荐
  • Autobiography of a Pocket-Handkerchief

    Autobiography of a Pocket-Handkerchief

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 临汉隐居诗话

    临汉隐居诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 公门果报录

    公门果报录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Complete Angler

    The Complete Angler

    To the Right worshipfulJohn Offleyof Madeley Manor, in the County of Stafford Esquire, My most honoured FriendSir,-- I have made so ill use of your former favours, as by them to be encouraged to entreat, that they may be enlarged to the patronage and protection of this Book.汇聚授权电子版权。
  • 佛说赖吒和罗经

    佛说赖吒和罗经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 战神吴起(二)

    战神吴起(二)

    正当盛年的魏文侯在一连串的打击下,突然患了重病,生命垂危,不得不想到身后之事。他竭尽一生之力,并未完成其成为“周文王”的心愿。他不愿身后的儿子重蹈覆辙,要拼出最后的心智,为儿子选好几位辅佐大臣,使儿子能继承父志,完成他未能完成的心愿。十一魏武侯依照祖宗遗训,在先君的葬礼进行完毕并接受了列国祝贺之后,率领大臣出巡,亲自观察民情,抚慰边郡,以安国人。翟璜、吴起、公叔痤、王错等大臣俱随同出行。相国田子方则留在都城中,暂行监国之权。
  • 丁鹤年集

    丁鹤年集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 妖先生,请和我谈恋爱

    妖先生,请和我谈恋爱

    父亲被人陷害入狱,母亲给出承诺却一去不回。只能选择卖掉自己,换回父亲的自由。她以为是生命的终止,但却是幸福的开始。遇见了神话里才会有的妖。妖,也很可爱。“先生,是妖,我也爱。”
  • 夜巡

    夜巡

    《夜巡》出版于1969年,是莫迪亚诺的第二部小说,进入当年的龚古尔文学奖决选名单。这也是莫迪亚诺第一部被翻译成英文的作品。小说的叙述者为抵抗组织“地下骑士团”工作,但他同时服务于法国的盖世太保。如何成为叛徒,如何不成为叛徒?这个问题始终缠绕着他。通过这本令人震惊的书,这本既温柔又残酷的书,莫迪亚诺试图为这段往昔岁月驱魔,虽然他并未在被占领的巴黎生活过。他唤醒了死者,以一种急促的乐调牵引着他们,完成这奇异的夜巡。
  • 代理人生

    代理人生

    陨落仙帝,一丝残魂,坠落凡尘,法则所迫,入死人身,一边逃命,一边高呼,“仙帝生意,代理人生:汝钱吾花,汝妻吾养,你爹你娘,还是你的!代理人生,白天做梦!”看古怪残魂,如何演绎另类灵异事件,于惊悚中前行…..
  • 呼啸山庄

    呼啸山庄

    本书的作者是英国十九世纪著名诗人和小说家艾米莉·勃朗特(EmilyBronte,l818一l848)。这位女作家在世界上仅仅度过了三十年便默默无闻地离开了人间。应该说,她首先是个诗人,写过一些极为深沉的抒情诗,包括叙事诗和短诗,有的已被选入英国十九世纪及二十世纪中二十二位**流的诗人的诗选内。然而她**的一部小说本书却奠定了她在英国文学史以及世界文学史上的地位。
  • 颜乐堂记

    颜乐堂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 老婆立正稍息

    老婆立正稍息

    热情似火的太阳高照着荆市大地,从上往下远望,白花花的水泥路上似乎有腾腾的热气正层层的往上冒着。路两旁的树木经过与热情的太阳一翻严酷的比量之后,最终以失败告终——那便是耷拉着它那巨大的树冠,如离开了水的鱼儿一般,戚蔫蔫。差不多是用百米冲刺般的速度,杨怡急跑到自己的办公桌前,抱起桌上的一大堆资料,再度用百米冲刺的速度朝着影印室跑去。下午开会,所有的资料都必须在开会之前整理妥当。二十五份,每……
  • 早安,机长先生

    早安,机长先生

    【风尚阁】告诉你,阅读是一件美丽的事。http://m.wkkk.net/fengshang/文案:简心从来没有想过自己会爱上这样一个人。他沉静如佛,喜怒不形于色,有时腹黑有时世故,有时冷漠有时体贴。而她,仿佛永远都猜不到他的心思。可就是这么一个人,让原本懂事自持的她一头栽进了那个深渊,并且无怨无悔。他是航空公司机长,身边美女无数,而她这个什么都不懂的小丫头,他大概是看一眼都觉得多余。谢妈妈一声令下被他接走后,简心就知道,从此她就是他最大的负担。她住进他家,给他造成万般困扰,想离开,却发现再也离不开。一直以为爱他只是她一个人的事情,于是,她将这件事藏得很深很深。直到那一天,他说,以后再也不许任何人吻你,除了我。
  • 天女冬葵

    天女冬葵

    一入仙道千人捧,一朝成魔万人唾!她是被家族捡来的孤女,被关在一方黑暗中长大,终有一天她见到了光明,却是被丘和庄为了代替了自家小姐,而将她嫁入了妖族……最后,破坏了献祭典礼不说,还拐跑了妖族眉清目秀的七皇子。这是一个仗义女侠×忠犬男猪脚的故事。