登陆注册
5239000000103

第103章 L(5)

LANGEAIS (Duchesse Antoinette de),[*] wife of the preceding, daughter of the Duc de Navarreins; born in 1794; reared by the Princesse de Blamont-Chauvry, her aunt; grand-niece of the Vidame de Pamiers; niece of the Duc de Grandlieu by her marriage. Very beautiful and intelligent, Madame de Langeais reigned in Paris at the beginning of the Restoration. In 1819 her best friend was the Vicomtesse Claire de Beauseant, whom she wounded cruelly, for her own amusement, calling on her one morning for the express purpose of announcing the marriage of the Marquis d'Ajuda-Pinto. Of this pitiless proceeding she repented later, and asked pardon, moreover, of the foresaken woman. Soon afterwards the Duchesse de Langeais had the pleasure of captivating the Marquis de Montriveau, playing for him the role of Celimene and making him suffer greatly. He had his revenge, however, for, scorned in her turn, or believing herself scorned, she suddenly disappeared from Paris, after having scandalized the whole Saint-Germain community by remaining in her carriage for a long time in front of the Montriveau mansion. Some bare-footed Spanish Carmelites received her on their island in the Mediterranean, where she became Sister Therese.

After prolonged searching Montriveau found her, and, in the presence of the mother-superior, had a conversation with her as she stood behind the grating. Finally he managed to carry her off--dead. In this bold venture the marquis was aided by eleven of The Thirteen, among them being Ronquerolles and Marsay. The duchess, having lost her husband, was free at the time of her death in 1824. [Father Goriot.

The Thirteen.]

[*] At the Vaudeville and Gaite theatres in Paris, Ancelot and Alexis Decomberousse at the former, and Messieurs Ferdinand Dugue and Peaucellier at the latter, brought out plays founded on the life of Antoinette de Langeais, in 1834 and 1868 respectively.

LANGEAIS (Mademoiselle de). (See Agathe, Sister.)

LANGLUME, miller, a jolly impulsive little man, in 1823 deputy-mayor of Blangy in Bourgogne, at the time of the political, territorial and financial contests of which the country was the theatre, with Rigou and Montcornet as actors. He was of great service to Genevieve Niseron's paternal grandfather. [The Peasantry.]

LANGUET, vicar, built Saint-Sulpice, and was an acquaintance of Toupillier, who asked alms in 1840 at the doors of this church in Paris, which since 1860 has been one of the sixth ward parish churches. [The Middle Classes.]

LANSAC (Duchesse de), of the younger branch of the Parisian house of Navarreins, 1809, the proud woman who shone under Louis XV. The Duchesse de Lansac, in November of the same year, consented, one evening, to meet Isemberg, Montcornet, and Martial de la Roche-Hugon in Malin de Gondreville's house, for the purpose of conciliating her nephew and niece in their domestic quarrel. [Domestic Peace.]

LANTIMECHE, born in 1770. In 1840, at Paris, a penniless journeyman locksmith and inventor, he went to the money-lender, Cerizet, on rue des Poules, to borrow a hundred francs. [The Middle Classes.]

LANTY (Comte de), owner of an expensive mansion near the Elysee-

Bourbon, which he had bought from the Marechal de Carigliano. He gave there under the Restoration some magnificent entertainments, at which were present the upper classes of Parisian society, ignorant, though they were, of the count's lineage. Lanty, who was a mysterious man, passed for a clever chemist. He had married the rich niece of the peculiar eunuch, Zambinella, by whom he had two children, Marianina and Filippo. [Sarrasine. The Member for Arcis.]

LANTY (Comtesse de), wife of the preceding, born in 1795, niece and likewise adopted daughter of the wealthy eunuch, Zambinella, was the mistress of M. de Maucombe, by whom she had a daughter, Marianina de Lanty. [Sarrasine. The Member for Arcis.]

LANTY (Marianina de), daughter of the preceding and according to law of the Comte de Lanty, although she was in reality the daughter of M. de Maucombe; born in 1809. She bore a striking resemblance to her sister, Renee de l'Estorade, born Maucombe. In 1825 she concealed, and lavished care on her great-uncle, Zambinella. During her parents' sojourn in Rome she took lessons in sculpture of Charles Dorlange, who afterwards, in 1839, became a member for Arcis, under the name of Comte de Sallenauve. [Sarrasine. The Member for Arcis.]

LANTY (Filippo de), younger brother of the preceding, second child of the Comte and the Comtesse de Lanty. Being young and handsome he was an attendant at the fetes given by his parents during the Restoration.

By his marriage, which took place under Louis Philippe, he became allied with the family of a German grand duke. [Sarrasine. The Member for Arcis.]

LA PALFERINE (Gabriel-Jean-Anne-Victor-Benjamin-Georges-Ferdinand-

Charles-Edouard-Rusticoli, Comte de), born in 1802; of an ancient Italian family which had become impoverished; grandson on the paternal side of one of the protectors of Josephine-Sophie Laguerre; descended indirectly from the Comtesse Albany--whence his given name of Charles-

同类推荐
  • 荆南内护国寺启真诚禅师语录

    荆南内护国寺启真诚禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 亦玉堂稿

    亦玉堂稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 唐诗鉴赏大辞典(上)

    唐诗鉴赏大辞典(上)

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 妓席暗记送同年独孤

    妓席暗记送同年独孤

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 随缘集

    随缘集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 倾城王妃要出逃

    倾城王妃要出逃

    她,祁国的小公主被自己的舅舅逼着嫁给了一个不爱自己的男人,没想到却惹上了一个妖孽般的男人再也甩不掉了。他,康国的渊王殿下,为了救自己心爱的女人而不得以娶了祁国的小公主,却在相处之中不知不觉丢了自己的心。“说好的让我回去呢!”某女愤怒了。“都有孩子了,还回什么回,本王养你就是了。”某男嬉皮笑脸的凑了过去。
  • 多铎妃刘氏外传

    多铎妃刘氏外传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 当世界无法改变时,你再不变就晚了

    当世界无法改变时,你再不变就晚了

    人生就是一条数轴,我们只知道它的原点和正方向,当我们站在一个点上,总是容易向后望。殊不知,人生有着过去、现在和未来三个点,我们站在“现在”这个点上,才能看清楚过去和未来的界限。
  • 快穿王者荣耀:英雄,宠一个

    快穿王者荣耀:英雄,宠一个

    【系统语调欢快:“宿主,做任务咩?”】青瓷懒懒开口:“不做。”【系统:……】【系统:“哦,那就不做了。”】众英雄:……青瓷黑眸带着柔软,清冷含笑:“孔明,本尊陪你一生,可好?”诸葛亮握着羽扇,蓝眸望着夜空,唇角勾着浅笑:“师傅,孔明心悦于你,你呢?”——守着你,此生为期。青瓷漆黑的眸里严肃:“我救了你,你就是我的。”扁鹊墨绿色的眼眸闪着星光,柔软又羞涩:“裳裳,我是你的,永远是你的。”——我有病,唯卿可医。青瓷眸中专注的看着面前的人:“今后,我陪你看尽山河景色,看遍人世繁华,如何?”李白眼眸含笑:“在下却之不恭。”——遇见你之前,在下的世界只有酒和诗。
  • 360度女性私人健康管理手册

    360度女性私人健康管理手册

    本书介绍关于女性营养健康方面的1001个问题,经精心挑选,具有一定代表性和普遍参考价值。作者通过将问题细致分类,划分为五大部分,分别为:平衡膳食、身体防护、合理营养、特殊人群与女性营养、四季交替与女性营养。每个部分选取紧密贴近生活和女性实际需要的问题逐一进行解答。为方便读者阅读,本书以每个章节内容为依据,分别列举出相应的关键词作为主题,更使得全书具有清晰的脉络和主线,读者查找和阅读更轻松。
  • 倾城佣兵妃:妖娆傲天下

    倾城佣兵妃:妖娆傲天下

    她,二十一世纪的女佣兵,有着倾城容貌,妖娆身段,狠戾的手段,谈笑间取人性命,却被同门师姐所杀。三魂七魄归位才发现,她已经身在异世。他,西夏国太子,人称废物太子,与他齐名的还有一个废物公主。是废物?还是天才?废物对废物,妖娆对妖娆,谁赢?谁输?
  • 明明如姝

    明明如姝

    明姝重生回来的第一件事,就是被顾华礼吓昏了。明姝重生回来的第二件事,就是想起来顾华礼前世害死了自己全家。明姝重生回来的第三件事,就是发现顾华礼帮着别人欺负她。她本想直接弄死现在的顾华礼,但是……――――――――――――1,刀尖抹蜜,永夜生光华。2,伪兄妹,建议先试毒群号:686472482
  • 二线

    二线

    雷伏虎像一头困兽一样在办公室来回踱着,最终还是走到了窗前。他用手撑住窗沿,做了一次深呼吸,想努力平静一下自己的情绪。窗外的景色异常肃杀,那排粗壮的水杉树在深秋的风里变得枯枝裸干,地上铺满了密密匝匝的枯叶。其实,雷伏虎在同一个窗口已经目睹了那排水杉树十年的枯荣。这个属于县卫生局局长室的窗口,给了他独特的视角。而以往他站在窗前的时候,似乎并没在意那些树的枯荣,油然而生的念头是,自己也会像那些挺拔的大树那样永久地伫立在自己的一亩三分地上。但今天雷伏虎的想法却有些沮丧,他想,当这些树再一次披绿的时候,站在窗前看风景的可能就会是另一个人了。
  • 大成游侠

    大成游侠

    清末王芗斋拜师郭云深,后来到北京曾投军做伙夫,因显绝技,被吴三桂后裔吴封君招为女婿。王芗斋巧入六国饭店戏弄俄国大力士康泰尔,与韩慕侠、王子平等武术名家结为莫逆之交。王芗斋为博采众艺,开始驰骋江湖;在少林寺遇到高师指点,于达摩洞前目睹天下奇雄比武;为追击武林败类小白猿,登峨眉山与群猴大战,仿佛身入猴国;以后辗转福建鼓山、浙江杭州,来到华山,邂逅鼓山老道、“江南第一妙手”解铁夫、方士桩、刘丕显等名家,又引出许多故事;在九华山终于击毙小白猿,替武林除一大害。
  • 嚣张拽狂妃

    嚣张拽狂妃

    “剑尊啊…”少女低声呢喃,唇间逸出一丝苦笑。一个连剑气都凝结不出来的废物!却要她炼成巅峰剑尊之后再去劈山,这不是摆明了为难她么?手腕上血水不断的渗出,连自杀这种事情都被她给穿越来赶上了,是可忍孰不可忍!!她凤连华还就偏偏要和老天较真,你要让我做废物,我就天才给你看;踹飞太子,武试夺魁,一夜之间,光芒绽放!皇上、太子前赴后继,她游刃有余,始终不肯交出芳心,狂妄的叫嚣更是传遍天下:世上美男千千万,惹毛老娘的,直接滚蛋!