登陆注册
5238100000028

第28章 CHAPTER IX(3)

"That's just what I mean to tell you," rejoined the doctor. "The man was a far-away Scots cousin of my late wife, who bore the honorable name of Bruce, and followed a seafaring life. I'll take another glass of the sherry wine, just to wet my whistle, as the vulgar saying is, before I begin. Well, you must know, Bruce was mate of a bark at the time I'm speaking of, and he was on a voyage from Liverpool to New Brunswick. At noon one day, he and the captain, having taken their observation of the sun, were hard at it below, working out the latitude and longitude on their slates. Bruce, in his cabin, looked across through the open door of the captain's cabin opposite. 'What do you make it, sir?' says Brace. The man in the captain's cabin looked up. And what did Bruce see? The face of the captain? Devil a bit of it--the face of a total stranger! Up jumps Bruce, with his heart going full gallop all in a moment, and searches for the captain on deck, and finds him much as usual, with his calculations done, and his latitude and longitude off his mind for the day. 'There's somebody at your des k, sir,' says Bruce. 'He's writing on your slate; and he's a total stranger to me.' 'A stranger in my cabin?' says the captain. 'Why, Mr. Bruce, the ship has been six weeks out of port. How did he get on board?' Bruce doesn't know how, but he sticks to his story. Away goes the captain, and bursts like a whirlwind into his cabin, and finds nobody there. Bruce himself is obliged to acknowledge that the place is certainly empty. 'If I didn't know you were a sober man,' says the captain, 'I should charge you with drinking. As it is, I'll hold you accountable for nothing worse than dreaming. Don't do it again, Mr. Bruce.' Bruce sticks to his story; Bruce swears he saw the man writing on the captain's slate. The captain takes up the slate and looks at it. 'Lord save us and bless us!' says he;'here the writing is, sure enough !' Bruce looks at it too, and sees the writing as plainly as can be, in these words: 'Steer to the nor'-west.' That, and no more.--Ah, goodness me, narrating is dry work, Mr. Germaine. With your leave, I'll take another drop of the sherry wine.

"Well (it's fine old wine, that; look at the oily drops running down the glass)--well, steering to the north-west, you will understand, was out of the captain's course. Nevertheless, finding no solution of the mystery on board the ship, and the weather at the time being fine, the captain determined, while the daylight lasted, to alter his course, and see what came of it. Toward three o'clock in the afternoon an iceberg came of it; with a wrecked ship stove in, and frozen fast to the ice; and the passengers and crew nigh to death with cold and exhaustion. Wonderful enough, you will say; but more remains behind. As the mate was helping one of the rescued passengers up the side of the bark, who should he turn out to be but the very man whose ghostly appearance Bruce had seen in the captain's cabin writing on the captain's slate! And more than that--if your capacity for being surprised isn't clean worn out by this time--the passenger recognized the bark as the very vessel which he had seen in a dream at noon that day. He had even spoken of it to one of the officers on board the wrecked ship when he woke. 'We shall be rescued to-day,' he had said; and he had exactly described the rig of the bark hours and hours before the vessel herself hove in view. Now you know, Mr. Germaine, how my wife's far-away cousin kept an appointment with a ghost, and what came of it."* Concluding his story in these words, the doctor helped himself to another glass of the "sherry wine." I was not satisfied yet; I wanted to know more.

"The writing on the slate," I said. "Did it remain there, or did it vanish like the writing in my book?" Mr. MacGlue's answer disappointed me. He had never asked, and had never heard, whether the writing had remained or not. He had told me all that he knew, and he had but one thing more to say, and that was in the nature of a remark with a moral attached to it.

"There's a marvelous resemblance, Mr. Germaine, between your story and Bruce's story. The main difference, as I see it, is this. The passenger's appointment proved to be the salvation of a whole ship's company. I very much doubt whether the lady's appointment will prove to be the salvation of You." I silently reconsidered the strange narrative which had just been related to me. Another man had seen what I had seen--had done what I proposed to do! My mother noticed with grave displeasure the strong impression which Mr. MacGlue had produced on my mind.

"I wish you had kept your story to yourself, doctor," she said, sharply.

"May I ask why, madam?"

"You have confirmed my son, sir, in his resolution to go to Saint Anthony's Well." Mr. MacGlue quietly consulted his pocket almanac before he replied.

"It's the full moon on the ninth of the month," he said. "That gives Mr. Germaine some days of rest, ma'am,. before he takes the journey. If he travels in his own comfortable carriage--whatever I may think, morally speaking, of his enterprise--I can't say, medically speaking, that I believe it will do him much harm."

"You know where Saint Anthony's Well is?" I interposed.

"I must be mighty ignorant of Edinburgh not to know that," replied the doctor.

"Is the Well in Edinburgh, then?"

"It's just outside Edinburgh--looks down on it, as you may say. You follow the old street called the Canongate to the end. You turn to your right past the famous Palace of Holyrood; you cross the Park and the Drive, and take your way upward to the ruins of Anthony's Chapel, on the shoulder of the hill--and there you are! There's a high rock behind the chapel, and at the foot of it you will find the spring they call Anthony's Well. It's thought a pretty view by moonlight; and they tell me it's no longer beset at night by bad characters, as it used to be in the old time." My mother, in graver and graver displeasure, rose to retire to the drawing-room.

"I confess you have disappointed me," she said to Mr. MacGlue. "I should have thought you would have been the last man to encourage my son in an act of imprudence."

"Craving your pardon, madam, your son requires no encouragement. I can see for myself that his mind is made up. Where is the use of a person like me trying to stop him? Dear madam, if he won't profit by your advice, what hope can I have that he will take mine?" Mr. MacGlue pointed this artful compliment by a bow of the deepest respect, and threw open the door for my mother to pass out. When we were left together over our wine, I asked the doctor how soon I might safely start on my journey to Edinburgh.

"Take two days to do the journey, and you may start, if you're bent on it, at the beginning of the week. But mind this," added the prudent doctor, "though I own I'm anxious to hear what comes of your expedition--understand at the same time, so far as the lady is concerned, that I wash my hands of the consequences." --* The doctor's narrative is not imaginary. It will be found related in full detail, and authenticated by names and dates, in Robert Dale Owen's very interesting work called "Footfalls on the Boundary of Another World." The author gladly takes this opportunity of acknowledging his obligations to Mr. Owen's remarkable book.

同类推荐
  • 须摩提经

    须摩提经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 真武灵应真君增上佑圣尊号册文

    真武灵应真君增上佑圣尊号册文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 净土旨诀

    净土旨诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Dreams

    Dreams

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • L'Allegro,Il Penseroso,Comus,and Lycidas

    L'Allegro,Il Penseroso,Comus,and Lycidas

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 首席奉婚老婆大人请赐教

    首席奉婚老婆大人请赐教

    你曾向我许诺,你会娶我,你可还记得。可墨九离娶炎落挽的的那一天她众叛亲离,孤身一人怀着胎死在空荡荡的血泊里。墨九离我诅咒你,今生今世永不得爱人,我要你孤独终老,不得自在。炎落挽重生前被小人陷害,重生后她虐老公,打小三,抄老巢,让那些害她的人不得自在。上一世她以为拥有了全世界,可这些都是假象,这一世她孤身一人独闯豪门,这一世墨九离只为夺得她的心。
  • 上清经秘诀

    上清经秘诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鬼魅血瞳

    鬼魅血瞳

    凌洛熙在回学校的途中目睹了一场车祸,让人不解的是被撞的女人眼睛的瞳孔竟是血一样的红色。被撞死的女人到底是谁?新明大学流传着的恐怖传说,离奇的坠楼事件。在每个死者的手上都留下一个奇怪的布片,布片到底隐藏着怎样的秘密?学校里的神秘的组织是否和这一切有着关联?真的是鬼魂作祟,还是另有隐情?
  • 首席的上流大小姐

    首席的上流大小姐

    当一位千金大小姐重生在一位极品低贱的女人身上。当千金大小姐的生活一落千丈变成五岁孩子的妈妈。当她遇上他,再一次的不期而遇,命运将何去何从?是向生活低头,还是勇敢抗拒命运不怀好意的玩笑。★夏蛮儿、她没钱、她想钱,她想过上流社会的生活。那一夜欢爱,她偷了他高贵的血统并偷生下他的种。本以为偷偷生了他的孩子就可以过上奢侈的生活了。生了才知道,那不过是让她年轻的生命提早结束了。★步云端、她有钱、很有钱、她是亚洲集团的大小姐。她什么都不缺,她缺的,是变成为女人真正的能力。一次早有的预谋,令她年轻的生命从此划上了句号。那想她死的人是自己的双生姐妹,只为能夺她所爱。★乔宇纯,孩他爹,他是血统高贵的云端首席大总裁。他不屑那身份低贱的女人,她连暧床的资格也没有。但据说,他们曾轰轰烈烈的结过婚,后来又离过婚。不知身份低贱卑微的她,该如何才能一展她的风采!★★★【狂惑】林蕾蕾,传说中的天才娇女,时尚界的弄潮儿。一次阴谋,游轮的爆炸,令她与父亲同时丧生。★季沫儿,豪门之内公认的花痴草包千金大小姐。过的是纸醉金迷的生活,不务正业,荒废学业。看见帅哥口水往外飙,人人避而远之,不屑之。为帅哥飙车疯狂追,造成交通混乱,一命呜呼。★当她再度睁开眼来,绝色锋芒显露,令人错愕。草包大小姐,摇身一变,金光闪闪,风起云涌。游走时尚之巅,昔日唾弃她的如粉蝶扑面而来。她却云淡风轻、笑看人生,一身荣光照耀四方。★★★特别推荐重生【叛妻】(叛妻)为三部曲,内含(床奴)(禁爱)其中(禁爱)为免费作品。夺妻(全本)越爱越折磨,(狂惑、狂妈子女篇)狂妈(全本)强大的女主重生后有了异能狂惑(全本)豪门纷争,夺权夺产夺情爱叛妻(全本)重生反遇真爱,虐身也虐心狂妻(全本)现代女孩穿越后反当女皇了在移动手机阅读平台上使用的名称为《首席的上流大小姐》
  • 朕的神朝系统

    朕的神朝系统

    众生大陆,王朝林立。即将完蛋的王朝迎来了它的春天,王子周川临危受命,携神朝系统降临。系统在手,天下朕有。混世魔尊牛魔王一斧破神关,桀骜不驯大翅金鹏云动九霄!“吾乃白起,镇北平息侯,今日奉主之令,灭杀圣教众神,尔等不可投降!”“吾乃霍去病,镇南冠军侯,凡铁骑所到之处,皆为大周国土!犯我大周者,国破家亡!”
  • 红楼之奶娘的奋斗

    红楼之奶娘的奋斗

    唐朝总想在贾家抄家前将老娘当嫁妆带出荣国府时,贾家早就不是她记忆中的那个贾家了。当她来到这个世界,在怀中抱起那个大胖肉团子时,贾家的未来就已经注定了。当贾瑚没有死,当贾赦的原配没有死,当贾宝玉出生时脸朝下,当跟本没有人发现那块玉是嘴里叼出来的时候,做为贾宝玉的奶娘,真的有前途?
  • MY WORLD

    MY WORLD

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 左少的麻辣鲜妻

    左少的麻辣鲜妻

    生于军人家庭的秦思灵,是个简单直白的女孩,军校毕业后成了一名隐秘工作者。一次休假,哥哥秦铭威带她去酒吧参加情趣派对,本想让她脑袋开点儿窍,顺便把她介绍给左司宸认识。谁知秦思灵初次见面就将左司宸打成了猪头,而左思宸反而对她越来越感兴趣。
  • 佛说枯树经

    佛说枯树经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 奇异空间:混装医妃,太调皮

    奇异空间:混装医妃,太调皮

    穿越是枚技术活,穿的好不好,试试才知道。对于自己的穿越,巫晨雨表示不能接受!好好的你给我来什么穿越!你让我看别人穿越还不行吗,我只想安安静静的做个旁观者。但,天不尽人意,巫晨雨穿了。但注意不是魂穿,是身穿。穿的很彻底。直接连人带衣服给弄过去了。第一天和一个疯婆子一样的落到了这个历史上不存在的王朝,稀里糊涂的和冷男来了一吻,第二天被全城通缉。巫晨雨表示;天要亡我!但事实证明,老天爷对她还是不错的,赠了个全能空间一个。被通缉,那有什么,看姐换个装束接着疯,让你是男是女分不清。但这位爷怎么回事啊!想要干嘛!什么时候发现的!呦呦切克闹!摩托车啊骑一趟!连人带魂穿了怎么办?没关系!看我左手手术刀,右手某爷大大咧咧过日子