登陆注册
5237100000417

第417章 VOLUME VI(48)

On the 3d of November, 1861, a collision took place off the coast of Cuba between the United States war steamer San Jacinto and the French brig Jules et Marie, resulting in serious damage to the latter. The obligation of this Government to make amends therefor could not be questioned if the injury resulted from any fault On the part of the San Jacinto. With a view to ascertain this, the subject was referred to a commission of the United States and French naval officers at New York, with a naval officer of Italy as an arbiter. The conclusion arrived at was that the collision was occasioned by the failure of the San Jacinto seasonably to reverse her engine. It then became necessary to ascertain the amount of indemnification due to the injured party. The United States consul-general at Havana was consequently instructed to confer with the consul of France on this point, and they have determined that the sum of $9,500 is an equitable allowance under the circumstances.

I recommend an appropriation of this sum for the benefit of the owners of the Jules et Marie.

A copy of the letter of Mr. Shufeldt, the consul-general of the United States at Havana, to the Secretary of State on the subject is herewith transmitted.

ABRAHAM LINCOLN.

TELEGRAM TO H. J. RAYMOND.

EXECUTIVE MANSION, WASHINGTON, December 7, 1862.

Hon. H. J. RAYMOND, Times Office, New York:

Yours of November 25 reached me only yesterday. Thank you for it. I shall consider and remember your suggestions.

A. LINCOLN.

TELEGRAM TO B. G. BROWN.

EXECUTIVE MANSION, WASHINGTON December 7, 1862.

HON. B. GRATZ BROWN, Saint Louis, Missouri:

Yours of the 3d received yesterday. Have already done what I can in the premises.

A. LINCOLN.

TELEGRAM TO GOVERNOR JOHNSON.

EXECUTIVE MANSION, WASHINGTON, December 8, 1862.

GOVERNOR ANDREW JOHNSON, Nashville, Tenn.:

Jesse H. Strickland is here asking authority to raise a regiment of Tennesseeans. Would you advise that the authority be given him?

A. LINCOLN.

MESSAGE TO CONGRESS.

WASHINGTON, D. C., December 8, 1862.

TO THE SENATE AND HOUSE OF REPRESENTATIVES:

In conformity to the law of July 16, 1862, I most cordially recommend, that Commander John L. Worden, United States Navy, receive a vote of thanks of Congress for the eminent skill and gallantry exhibited by him in the late remarkable battle between the United States ironclad steamer Monitor, under his command, and the rebel ironclad steamer Merrimac, in March last.

The thanks of Congress for his services on the occasion referred to were tendered by a resolution approved July 11, 1862, but the recommendation is now specially made in order to comply with the requirements of the ninth section of the act of July 16, 1862, which is in the following words, viz.:

"That any line officer of the navy or marine corps may be advanced one grade if upon recommendation of the President by name he receives the thanks of Congress for highly distinguished conduct in conflict with the enemy or for extraordinary heroism in the line of his profession."

ABRAHAM LINCOLN.

TO GENERAL S. R. CURTIS.

EXECUTIVE MANSION, WASHINGTON, December 10, 1862.

MAJOR-GENERAL CURTIS, St. Louis, Missouri:

Please suspend, until further order, all proceeding on the order made by General Schofield, on the twenty-eighth day of August last, for assessing and collecting from secessionists and Southern sympathizers the sum of five hundred thousand dollars, etc., and in the meantime make out and send me a statement of facts pertinent to the question, together with your opinion upon it.

A. LINCOLN.

TO J. K. DUBOIS.

EXECUTIVE MANSION, WASHINGTON, December 10, 1862.

Hon. J. K. DuBois.

MY DEAR SIR:--In the summer of 1859, when Mr. Freeman visited Springfield, Illinois, in relation to the McCallister and Stebbins bonds I promised him that, upon certain conditions, I would ask members of the Legislature to give him a full and fair hearing of his case. I do not now remember, nor have I time to recall, exactly what the conditions were, nor whether they were completely performed; but there can be in no case any harm [in] his having a full and fair hearing, and I sincerely wish it may be given him.

Yours truly, A. LINCOLN.

MESSAGE TO THE SENATE.

December 11, 1862.

TO THE SENATE OF THE UNITED STATES:

In compliance with your resolution of December 5, 1862, requesting the President "to furnish the Senate with all information in his possession touching the late Indian barbarities in the State of Minnesota, and also the evidence in his possession upon which some of the principal actors and head men were tried and condemned to death,"

I have the honor to state that on receipt of said resolution, I transmitted the same to the Secretary of the Interior, accompanied by a note, a copy of which is herewith inclosed, marked A, and in response to which I received, through that department, a letter of the Commissioner of Indian Affairs, a copy of which is herewith inclosed, marked B.

I further state that on the eighth day of November last I received a long telegraphic despatch from Major-General Pope, at St. Paul, Minnesota, simply announcing the names of the persons sentenced to be hanged. I immediately telegraphed to have transcripts of the records in all cases forwarded to me, which transcripts, however, did not reach me until two or three days before the present meeting of Congress. Meantime I received, through telegraphic despatches and otherwise, appeals in behalf of the condemned, appeals for their execution, and expressions of opinion as to the proper policy in regard to them and to the Indians generally in that vicinity, none of which, as I understand, falls within the scope of your inquiry.

同类推荐
热门推荐
  • 快穿游戏之蜕变

    快穿游戏之蜕变

    花若雪得到一份快穿工作,尽心尽力的引导目标人物逆袭人生。只是,在这个美丽的校园里和炮灰一起努力学习确实是一件快乐的事,但是你别拉我到处浪行不行,我真的不(很)喜(享)欢(受)这种生活。拍戏的时候,和反派一遍遍拍一条吻戏也不觉得腻,但是她真的不想要每晚陪他玩游戏通宵各种闹腾。民国时期,男配未婚夫似乎挺喜欢自己的,可是你是个守家业的人,别那么好奇西洋玩意儿好吗?更为受不了的是,这个兢兢业业的摄政王,动不动就威胁小皇帝,真是不嫌事大……好不容易这份工作暂告一段落,某个约见面的男生居然对自己一见钟情了,这个叫俞讯阳的家伙,他的父母和哥哥都是不好惹的人……本书有着以光与暗的交织,人生百态,希望能交织出特别的故事。萌新请多照顾,不喜勿喷。
  • 公开的秘密

    公开的秘密

    在《公开的秘密》这八篇关于“秘密”的故事里,艾丽丝·门罗唤起了旧爱突然重生的毁灭性力量。忘情于书信欢爱的图书管理员、流连在荒野的孤女、破坏邻居家宅的女基督徒……门罗笔下的女子都有一个“秘密”,她们保持着与真相的模糊距离。《公开的秘密》曾获加拿大总督奖提名,被《纽约时报》评为年度好书,并为门罗斩获了WH.史密斯文学奖,自此,门罗作品日益受到国际文坛广泛关注。
  • 图书馆事件

    图书馆事件

    杨雪误打误撞的捡到一本看起普通,实际自带黑科技系统的纸质装帧书。每一页能像Pad旋转一样方便,但每一页的内容都费解难懂……象形文字、神秘图腾、字体的变换莫测,等待杨雪的可能是一个冒险,又或许是另一个未知的领域……
  • 青少年地理常识必读(青少年必读常识)

    青少年地理常识必读(青少年必读常识)

    每一朵花,都是一个春天,盛开馥郁芬芳;每一粒沙,都是一个世界,搭建小小天堂;每一颗心,都是一盏灯光,把地球村点亮!借助图书为你的生活添一丝色彩。这是一套包罗生活万象的、有趣的书,向读者介绍了不可不知的中的常识。包括文学常识、地理常识、历史常识、安全常识、文化常识、动物常识、植物常识、科技常识、天文常识、生活常识等。这些都是一些生活常识性的问题,说大不大,说小不小,因为零散,平时想了解又难以查找,我们将这些你们可能感兴趣的、富有趣味的日常生活中日积月累的宝贵经验搜集并编辑成册,以便您在遇到问题时随时查询,轻松解决生活中的问题。
  • 爱情到处流传

    爱情到处流传

    “母亲”和“四婶子”围绕“父亲”有了一场较量,这场较量,表面不动声色,暗里波涛汹涌,这是一种太沉重的平和,作为悲哀的胜利者,“母亲”耗尽一生的力气。“父亲”的文化和“四婶子”的风姿是很协调的,是很靠谱的一种互相吸引。“母亲”“危”中不用费尽心思寻“机”,需要做的只是在游离着的爱情逼迫自己时告知:我们都是被绑缚的女人,女人何苦为难女人。“母亲”和“四婶子”都是刚强,隐忍的,“母亲”继续苦心经营着这份爱情,“四婶子”用终生逃离的方式也在远远守卫着自己的爱情。
  • 开封之大叔太腹黑

    开封之大叔太腹黑

    她本是北宋的一杀手组织的统领,冷酷无情,却在一次意外中被小人暗算跌落悬崖魂死!她是现代一富家千金又是一跆拳道高手,身怀精湛的医术,却被自己的亲妹和爱人背叛丧命于现代,她不甘如此死去,再次醒来后发现自己并非原来的自己,被人救下。在一次采药途中意外救了展昭,后陪同展昭去往开封,与包拯展开一段别样的爱恋,与众人一起经历一段破案之旅!
  • 靳少高调隐婚日记

    靳少高调隐婚日记

    天之骄子靳一生婚前常说的一句话就是“女人不能惯着,该收拾就得收拾”但当靳少娶了老婆以后,就开始了啪啪打脸的生活……“老公,有人说我的首饰太小气!”“来人,去把各大拍卖行的珠宝全拍下,给我家老婆扔着玩。”“老公,公众媒体又捏造我的绯闻!”“来人,去把各大公众媒体公司都收购下来,给我家老婆骂着玩。”“老公,一堆白莲花绿茶婊造谣欺负我!”“来人,去把那些贱人绑过来,给我家老婆练手打着玩。”京城清贵高冷权势滔天的靳一生看上了沈家养女沈相思,从此,在漫漫宠妻路上越跑越远……
  • 星际独宠无情妻

    星际独宠无情妻

    心理医生说,她有自闭症、厌食症、社会交流障碍症、厌世症、情感缺失症…这样的人杀人不犯法。于是,她的第一个,也是唯一的职业就是杀人。杀人,被杀,于是穿越。重生在两岁的女孩身上,诡异的世界。男人挑老婆从两岁开始选,选好了领回家自己养,养大了就可以开吃了…见鬼的,原来领着她的人不是她老爸,而是她老公!早知如此,她至少要好好考虑一下,而不是随便找个残废就被拐了。不过,其实这个残废也是挺不错的!
  • Earth Apples

    Earth Apples

    While best known for his fiction, Edward Abbey was also an enthusiastic creator of verse. Earth Apples, Abbey's first and only collection of poetry, adds to his literary reputation as an irreverent writer. Whether writing about vast desert landscapes, New York City, or a love of bawdy women, Abbey's verse is eloquent and unapologetically passionate. The poems gathered here, published digitally for the first time, are culled from Abbey's journals and give an insightful and unique glance into the mind of this literary legend.
  • 不是不可能:解决问题的思路

    不是不可能:解决问题的思路

    假使“不可能”已成为一个人或一家企业的口头禅,习惯说“这不可能,那不可能”,这注定其在竞争的大潮中难有辉煌,并最终被那些不说“不可能”只专注找方法的人或企业所淘汰。本书作者结合自己丰富的人生经历和成功实践,从个人成长、自我管理、人际沟通和团队建设四个方面,系统阐述了39种成功者素质训练和职业生涯管理的方案,倡导把“不可能”这个极其消极的字眼从我们的“私人词典”或“企业词典”中永远删除,将注意的焦点永远集中在找方法上,而不是找借口上。