登陆注册
5235000000171

第171章 CHAPTER LXXXIV(1)

On our way to town Ernest broached his plans for spending the next year or two. I wanted him to try and get more into society again, but he brushed this aside at once as the very last thing he had a fancy for. For society indeed of all sorts, except of course that of a few intimate friends, he had an unconquerable aversion. "I always did hate those people," he said, "and they always have hated and always will hate me. I am an Ishmael by instinct as much as by accident of circumstances, but if I keep out of society I shall be less vulnerable than Ishmaels generally are. The moment a man goes into society, he becomes vulnerable all round."

I was very sorry to hear him talk in this way; for whatever strength a man may have he should surely be able to make more of it if he act in concert than alone. I said this.

"I don't care," he answered, "whether I make the most of my strength or not; I don't know whether I have any strength, but if I have I dare say it will find some way of exerting itself. I will live as I like living, not as other people would like me to live; thanks to my aunt and you I can afford the luxury of a quiet unobtrusive life of self-indulgence," said he laughing, "and I mean to have it. You know I like writing," he added after a pause of some minutes, "I have been a scribbler for years. If I am to come to the fore at all it must be by writing."

I had already long since come to that conclusion myself.

"Well," he continued, "there are a lot of things that want saying which no one dares to say, a lot of shams which want attacking, and yet no one attacks them. It seems to me that I can say things which not another man in England except myself will venture to say, and yet which are crying to be said."

I said: "But who will listen? If you say things which nobody else would dare to say is not this much the same as saying what everyone except yourself knows to be better left unsaid just now?"

"Perhaps," said he, "but I don't know it; I am bursting with these things, and it is my fate to say them."

I knew there would be no stopping him, so I gave in and asked what question he felt a special desire to burn his fingers with in the first instance.

"Marriage," he rejoined promptly, "and the power of disposing of his property after a man is dead. The question of Christianity is virtually settled, or if not settled there is no lack of those engaged in settling it. The question of the day now is marriage and the family system."

"That," said I drily, "is a hornet's nest indeed."

"Yes," said he no less drily, "but hornet's nests are exactly what I happen to like. Before, however, I begin to stir up this particular one I propose to travel for a few years, with the especial object of finding out what nations now existing are the best, comeliest and most lovable, and also what nations have been so in times past. I want to find out how these people live, and have lived, and what their customs are.

"I have very vague notions upon the subject as yet, but the general impression I have formed is that, putting ourselves on one side, the most vigorous and amiable of known nations are the modern Italians, the old Greeks and Romans, and the South Sea Islanders. I believe that these nice peoples have not as a general rule been purists, but I want to see those of them who can yet be seen; they are the practical authorities on the question--What is best for man? and I should like to see them and find out what they do. Let us settle the fact first and fight about the moral tendencies afterwards."

"In fact," said I laughingly, "you mean to have high old times."

"Neither higher nor lower," was the answer, "than those people whom I can find to have been the best in all ages. But let us change the subject." He put his hand into his pocket and brought out a letter.

"My father," he said, "gave me this letter this morning with the seal already broken." He passed it over to me, and I found it to be the one which Christina had written before the birth of her last child, and which I have given in an earlier chapter.

"And you do not find this letter," said I, "affect the conclusion which you have just told me you have come to concerning your present plans?"

He smiled, and answered: "No. But if you do what you have sometimes talked about and turn the adventures of my unworthy self into a novel, mind you print this letter."

"Why so?" said I, feeling as though such a letter as this should have been held sacred from the public gaze.

"Because my mother would have wished it published; if she had known you were writing about me and had this letter in your possession, she would above all things have desired that you should publish it.

Therefore publish it if you write at all."

This is why I have done so.

Within a month Ernest carried his intention into effect, and having made all the arrangements necessary for his children's welfare left England before Christmas.

I heard from him now and again and learnt that he was visiting almost all parts of the world, but only staying in those places where he found the inhabitants unusually good-looking and agreeable.

He said he had filled an immense quantity of note-books, and I have no doubt he had. At last in the spring of 1867 he returned, his luggage stained with the variation of each hotel advertisement 'twixt here and Japan. He looked very brown and strong, and so well favoured that it almost seemed as if he must have caught some good looks from the people among whom he had been living. He came back to his old rooms in the Temple, and settled down as easily as if he had never been away a day.

同类推荐
  • 浴佛功德经

    浴佛功德经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 紫阳真人内传

    紫阳真人内传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 孔子集语

    孔子集语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞真太上紫书箓传

    洞真太上紫书箓传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 星槎胜览

    星槎胜览

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 霸上萌货尤物妻

    霸上萌货尤物妻

    愁氏简介——听我讲个故事,一个萌货对男人狂追不舍的故事,一个男人对萌货宠上天的故事,一个尤物女人和一个腹黑男人的专情琐事。还是一个十分有爱的故事!萌货:说她来自地狱你信不信?说她活了上万年你信不信?说她不通床事你信不信?说的她的阅历还不及一个小学生你信不信?说她不讲理不要脸你信不信?说她瞎闹功夫一等一你信不信?!不管你信不信反正我信了!男人:在外,他是受千万人仰望的身份,有着过人而不及的地位,享着一呼百应的地位!外人眼中的他是狠戾、精明、阴然,凭着处事的手段,都认为他是没有心的。但是在孟兽兽眼中的他是酱紫的“修哥什么都好,就是喜欢吃她!”——头一回跑来来找他时!萌货大喜“你是对我产生犯罪的想法了?”男人没有理她“怎么进来的?!”“门没关,我就进来了啊。”某个萌货撒谎前途很有苗子。“进来脱衣服干什么?”“为了来勾引你啊,我没有地方可以去,这样就可以当你老婆了,求收养…”她演的楚楚可怜,仍然是根有前途苗子。男人冷哼“想嫁给我的女人有很多,你有什么比她们好的地方?”她想了想“我技术好!”男人“倒是个直白坦诚的女人!”——后来她如愿嫁给了他他按照她的怪癖给她制定了以下命令!“不能跟别的男人去吃饭!”“不能让其他男人亲你!”“不能让其他男人抱你”“不能再其他男人面前脱衣服!”“晚上不能跟其他男人出去!”某只尤物眼巴巴的问“小高行不行?”“只要是公的都不行!!”——最后驰聘外界称霸的他宠她宠上了天曹尼玛“听说最近楚先生身边多了一个女人!”王尼玛“是啊,听说有个人打了她一巴掌,楚先生就废了那人一只手啊!”赵尼玛“恩恩,还有啊,听说那女人还在读书,在学校和别人发生冲突留了点血,后来与她发生冲突的人消失在了学校,家里人破了产,那人父母和她自己在工地做苦工。”孙尼玛“对啊,我还听说,与楚先生有过合作的人看上了她,那人索要未果后,直接将她给绑架了,楚先生知道后,救出她后,直接将那人集团搞垮了不说,还把人弄进了监狱!”吴尼玛“真恐怖,听说那女人还有点二!”周尼玛一瘸一拐的走来“尼玛!谁说她二我跟谁急!看看我这副样子!你们就不明觉厉了!Ps:愁娘娘说正文很好看,你们信不信?不管你信不信,反正我信了!楔子可且无视,若是对正文云里雾里,可回头大概扫视一遍,坚持看完开篇你就胜利了,欧也!!
  • 用幽默的方法表达你的看法

    用幽默的方法表达你的看法

    幽默是一种语言表述方式,它融技巧性和轻松感于一体,让人们在诙谐与笑声中解决问题。当对方出言不逊时,我们不一定要针锋相对,用一句幽默而颇含深意的话以巧盖强,既让对方意识到自己的态度不好,又巧妙的给对方以回击,让其不能发作又有苦难辩;当别人有意挑衅时,用幽默的方式合理回避,一场毫无意义的争执便止于萌芽……在工作与生活中,幽默的表达方式还有着很多意想不到的作用,但很多人并非生来就具备幽默的天赋,这需要后天的积累和培养,多看一些范例,多了解一些幽默的语言,把控好适当的环境,合理运用这些语言,这样既有利于解决问题,又能增添自身的魅力。学会用幽默的方法表达你的看法,还可以帮你减少麻烦、积累人脉、获得成功。
  • 血海奇花

    血海奇花

    一花一世界,一人一片天……这个世界都不会少了一种人,他们或者身体老迈,无力维持生机,或者年龄尚幼干不动什么活,亦或者身体残缺无力劳动,每日衣衫褴褛的穿行于街市,他们就是乞丐!
  • 重生之完美如意

    重生之完美如意

    新书《大唐孽子》正式开始连载,不好看不用收藏~~江辉重生了!回到了2003年,且看他如何纵横互联网和实体经济圈,弥补上辈子的各种遗憾,带领一帮小伙伴们走出国门,拳打苹果,脚踏脸书,让世界各国人士高呼狼来了。
  • 蒸条龙,别加葱!

    蒸条龙,别加葱!

    鹫之是最讨厌妖的龙太子,妙儿是只刚成精的猫。某天龙太子落难,掉到砧板上,结果就遇到了这只猫。妙儿一直想吃看起来像鱼的龙,而鹫之一直嫌弃这妖行不够、连人话都不会说的猫,凭什么整天想着要把他吃掉?
  • 青藏时光

    青藏时光

    《青藏时光》是藏族作家格绒追美最新的短篇小说、随笔集,选取了作者最新创作的七十余篇文章,抒写了作者对藏地藏民的热爱与深情。作者笔下的人物各有不同,僧侣、牧民、说唱者,在作者幽微的笔触下,每个平凡人物的一言一行都能给读者带来巨大的精神震撼。这本书极富民族特色,充分展示了浓郁的藏地风情。
  • 妻势汹汹

    妻势汹汹

    【本文纯属虚构,请勿模仿】别人穿越非后即妃,唯她云端却成为乔府倍受冷落的大少奶奶。婆婆不疼,妯娌不爱,好不容易相公死而复生,偏偏又引得小三纠缠不止。她欲脱身而去,却奈何生若浮云,不能逆风而动,放荡不羁的三叔、腹黑专情的相公、神秘妖孽的九王……每人都有神秘背景,却偏与她纠纠缠缠。待雨停风住,她又该云归何处?!
  • 女配她总是不在线

    女配她总是不在线

    红豆穿了,好巧不巧的穿成了小妾逆袭文里的正妻……她想哭,正妻这职业不好当,不仅会是个蛇蝎心肠的坏女人,就连她生下来的孩子也会是歪瓜裂枣……不过还好,她还没孩子,所以她要逃。但可惜,她逃错了方向。寒冷的山崖上,是一个男人站在树下优雅的笑。“你可以选择跳下山崖自尽,我绝不会阻拦,只是……”他看了眼怀里抱着的婴儿,淡然道:“我会杀了你的孩子与你一起陪葬。”“这也是你的孩子……”红豆呢喃。他轻抚孩子的脸,“这个孩子能出生,不过是我用来防止你离开我的手段罢了,既然她没用,那她也就没有存在的必要了。”风里传来他更冷的声音,“方红豆,你既然弄不死我,那永生永世……都别想离开我。”
  • 七与茶

    七与茶

    谁青春年少的时候没有遇见过一个刻骨铭心的人,然后辗转走失,伤了心的,擦了肩的,有些人终究没有那么深的缘分一起走过人生大半的路程。失了眠,肿过眼,青春里那个穿着白衬衫抱着吉他哼着情歌的少年,淡得像是没了气泡的可乐,再也没办法在出现的一瞬间发出让人愉悦的声音。然后,总会遇见一个人,像茶,一杯加了冰糖的花茶,他的爱一开始有些烫嘴,被可乐伤了的心不敢轻易尝试,再执起杯,微甜且香。年少时,遇见一个爱而不得的少年,后来,遇见了一个少年,地老天荒。就像北方之于苏七,就像,苏茶之于苏七。
  • 兽神血脉

    兽神血脉

    一个出生普通,拥有着狼族血脉,却是天生神力的孩子,机缘巧合之下得到了兽神传承,从此,他踏上了成为强者的道路,为了报仇,陌尘最终走上了强者的道路,尽请期待,兽神血脉。