登陆注册
5228500000086

第86章 Chapter XLVI

The subject was introduced to Mrs. Seagrave, while they were at breakfast, and as she perceived how much more secure they would be, she cheerfully consented. In less than an hour afterwards, William and Ready had prepared the boat, and were pulling out among the rocks of the reef to find a passage, which, after a short time, and by keeping two or three cables from the point, they succeeded in doing.

"This is very fortunate, William," observed Ready; "but we must now take some marks to find our way in again. See, the large black rock is on a line with the garden point: so, if we keep them in one, we shall know that we are in the proper channel; and now for a mark abreast of us, to find out when we enter it."

"Why, Ready, the corner of the turtle-pond just touches the right wall of the house," replied William.

"So it does; that will do; and now let us pull away as hard as we can, so as to be back in good time."

They soon were on the south side of the island, and pulling up along the shore.

"How far do you think that it is by water, Ready?"

"I hardly know; but at least four or five miles, so we must make up our minds to a good hour's pull. At all events, we shall sail back again with this wind, although there is but little of it."

"We are in very deep water now," observed William, after a long silence.

"Yes, on this side of the island we must expect it; the coral grows to leeward only. I think that we cannot be very far from the little harbour we discovered. Suppose we leave off rowing for a minute, and look about us."

"There are two rocks close to the shore, Ready," said William, pointing, "and you recollect there were two or three rocks outside of the harbour."

"Very true, William, and I should not wonder if you have hit upon the very spot. Let us pull in."

They did so; and, to their satisfaction, found that they were in the harbour, where the water was as smooth as a pond.

"Now, then, William, we will step the mast, and sail back at our leisure."

"Stop one moment, Ready; give me the boat-hook. I see something between the clefts of the rocks."

Ready handed the boat-hook to William, who, lowering it down into the water, drove the spike of iron at the end of it into a large crayfish, which he hauled up into the boat.

"That will be an addition to our dinner," said Ready; "we do not go back empty-handed, and, therefore, as the saying is, we shall be more welcome; now, then, let us start, for we must pull here again this afternoon, and with a full cargo on board."

They stepped the mast, and as soon as they had pulled the boat clear of the harbour, set sail, and in less than an hour had rejoined the party at the house.

William had brought up the crayfish, which had only one claw, and Juno put on another pot of water to boil it, as an addition to the dinner, which was nearly ready. Tommy at first went with his sister Caroline to look at the animal, and as soon as he had left off admiring it, he began, as usual, to tease it; first he poked its eyes with a stick, then he tried to unfold his tail, but the animal flapped, and he ran away. At last he was trying to put his stick into the creature's mouth, when it raised its large claw, and caught him by the wrist, squeezing him so tight that Tommy screamed and danced about as the crayfish held on. Fortunately for him, the animal had been so long out of water, and had been so much hurt by the iron spike of the boat-hook, that it was more than half-dead, or he would have been severely hurt. Ready ran to him, and disengaged the crayfish; but Tommy was so frightened, that he took to his heels, and did not leave off running until he was one hundred yards from the house, while Juno and Ready were laughing at him till the tears came into their eyes. When he saw the crayfish on the table, he appeared to be afraid of it, although it was dead.

"Well, Tommy," said Mr. Seagrave, "I suppose you won't eat any of the crayfish?"

"Won't I?" replied Tommy. "I'll eat him, for he tried to eat me."

"Why did you not leave the animal alone, Tommy?" said Mr. Seagrave; "if you had not tormented it, it would not have bitten you; I don't know whether you ought to have any."

"I don't like it; I won't have any," replied Tommy. "I like salt pork better."

"Well, then, if you don't like it, you shall not have it forced upon you, Tommy," replied Mr. Seagrave; "so now we'll divide it among the rest of us."

Tommy was not very well pleased at this decision, for he really did wish to have some of it, so he turned very sulky for the rest of the dinner-time, especially when old Ready told him that he had had his share of the crayfish before dinner.

同类推荐
  • 广大莲华庄严曼拏罗灭一切罪陀罗尼经

    广大莲华庄严曼拏罗灭一切罪陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 苕溪渔隐词话

    苕溪渔隐词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 靖海纪略

    靖海纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诗概

    诗概

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Woman and Labour

    Woman and Labour

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 诱宠萌妻:腹黑邪少求放过

    诱宠萌妻:腹黑邪少求放过

    婚礼当天,她被继妹抢了老公。父亲突然病故,遗产却由继母独揽。迷糊中被陌生男人夺了初夜,她被冠上荡妇罪名,人人喊打。一夜之间她从千金小姐沦为过街之鼠。绝望中那个夺她初夜的男人伸出了一只手,“想报仇?给我生个孩子我帮你。”到底他伸来的手是希望还是魔爪?--情节虚构,请勿模仿
  • 红楼梦之继续荒唐

    红楼梦之继续荒唐

    每个人心中都有一个梦,都有一个红楼的梦,不论你梦中是谁,但总少不了林黛玉。她的泪为谁流…她是懦弱还是隐忍…她是小性儿还是率性可爱…她对真爱的追求有多少,对真情的追求有多少…她能否跳出历史的背景和框框,为自己的追求无谓的付出…她将走向何方?是匿迹江湖?还是隐于朝堂,做个千古一后…····做了皇后又如何?她柔弱的双肩能否担负起这重担……做了皇后又如何?她是否能得着一生真爱……做了皇后又如何?她是否还会有忧伤……做了皇后,她,会怎样?……~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~推荐自己的文《狂情二少》《红楼之玉错》另推荐落叶孤单之文《邪皇宠妃》
  • 盛爱甜心迷你版

    盛爱甜心迷你版

    陌夕唯很想撞墙,为毛她会变成奶娃娃,躺在这个妖孽的床上,虽然衣服穿的严密,但是,是个女的就会YY的,尤其妖孽还把她揽入怀中。摸着她的发顶,声线魅惑“乖~”的时候,她很想挣扎好不好,但是,为毛胳膊腿都这么短啊喂!妖孽,再不远离,我就流鼻血了!
  • 那些风和雨的漂泊

    那些风和雨的漂泊

    《那些风和雨的漂泊》一个忧郁者内心深处最美好的回忆。文字很简单,故事却很真。这是我们的青春,我们的黄金时代。(文字的简练来自内心的真诚。)平淡的日常小说又有几人能懂,或许这就是作者最独特的一面。后来重闻往事如耳边风不慌不乱。———魏十三
  • 财富,就在我们身边

    财富,就在我们身边

    本书主要讲述了创业成功的奥秘、发财致富之道、经营销售的诀窍等知识。
  • 宠妻入骨:娘子看招

    宠妻入骨:娘子看招

    九岁的鱼鳞舞救了个美少年,两人青梅竹马了半年后少年突然离开。离开前却要求鱼鳞舞等着他来,可这一等就是七年!鱼鳞舞从一个小丫头等成了大龄剩女。不仅如此,在恶邻的诬陷下名声尽毁!当七年前的美少年再次出现并且求婚时,等了七年的鱼鳞舞却坚决地说了不!于是,功成名就的战威侯拓跋珪开始了追爱之路。
  • 洞真太上神虎隐文

    洞真太上神虎隐文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 战争狂想曲

    战争狂想曲

    想要改变世界从来都不是一句羞耻的话,未来是属于我们的,属于现代所有热血的年轻人。没有什么能阻止我们挥刀的激情,如果我们都不说这样的蠢话,那么还指望谁来切下神的头颅,难道让那些老家伙替我们赴死吗?七百里的寒冷冷冽,那是武士的国度,所有人都希望能把自己的名字铭刻在石碑上,自始至终,你都孤独一人,无路可走。
  • 大哥,你好

    大哥,你好

    大哥要出院了。大哥这次从鬼门关上拣回来一条命。情况的严重性,只有大哥自己述不清楚。此刻他的脸色还很苍白。但大哥说什么也不肯在医院里继续住下去。他说什么也要出院。大哥说,“既然死不了,那就让我回家慢慢养着吧。”大哥还说:“本来不住院,人还好好的,身上挺有劲儿的。现在这医院一住,越查病越多,住得人半死不拉活的,身上也越发没劲了。连端杯水也费劲了。再住下去,我看就甭想出院了,就直接奔黄山(火葬场)去得了。”大哥的玩笑让人笑不出来。都知道,他其实是心痛花钱。
  • 挟注胜鬘经

    挟注胜鬘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。