登陆注册
5228000000044

第44章 CHAPTER X VROUW PRINSLOO SPEAKS HER MIND(1)

Now, when the Hottentot's story was finished a discussion arose. Marais said that someone must go to see whether his nephew still lived, to which the other Boers replied "Ja" in an indifferent voice. Then the Vrouw Prinsloo took up her parable.

She remarked, as she had done before, that in her judgment Hernan Pereira was "a stinkcat and a sneak," who had tried to desert them in their trouble, and by the judgment of a just God had got into trouble himself. Personally, she wished that the lion had taken him instead of the worthy Hottentot, although it gave her a higher opinion of lions to conclude that it had not done so, because if it did it thought it would have been poisoned. Well, her view was that it would be just as well to let that traitor lie upon the bed which he had made. Moreover, doubtless by now he was dead, so what was the good of bothering about him?

These sentiments appeared to appeal to the Boers, for they remarked:

"Ja, what is the good?"

"Is it right," asked Marais, "to abandon a comrade in misfortune, one of our own blood?"

"Mein Gott!" replied Vrouw Prinsloo; "he is no blood of mine, the evil-odoured Portuguee. But I admit he is of yours, Heer Marais, being your sister's son, so it is evident that you should be the one to go to seek after him."

"That seems to be so, Vrouw Prinsloo," said Marais in his meditative manner; "yet I must remember that I have Marie to look after."

"Ach! and so had he, too, until he remembered his own skin, and went off with the only horse and all the powder, leaving her and the rest of us to starve. Well, you won't go, and Prinsloo won't go, nor my boy either, for I'll see to that; so Meyer must go."

"Nein, nein, good vrouw," answered Meyer, "I have those children that are left to me to consider."

"Then," exclaimed Vrouw Prinsloo triumphantly, "nobody will go, so let us forget this stinkcat, as he forgot us."

"Does it seem right," asked Marais again, "that a Christian man should be left to starve in the wilderness?" and he looked at me.

"Tell me, Heer Marais," I remarked, answering the look, "why should I of all people go to look for the Heer Pereira, one who has not dealt too well with me?"

"I do not know, Allan. Yet the Book tells us to turn the other cheek and to forget injuries. Still, it is for you to judge, remembering that we must answer for all things at the last day, and not for me. I only know that were I your age and not burdened with a daughter to watch over, _I_ should go."

"Why should you talk to me thus?" I asked with indignation. "Why do you not go yourself, seeing that I am quite ready to look after Marie?"

(Here the Vrouw Prinsloo and the other Boers tittered.) "And why do you not address your remarks to these other heeren instead of to me, seeing that they are the friends and trek-companions of your nephew?"

At this point the male Prinsloos and Meyer found that they had business elsewhere.

"It is for you to judge, yet remember, Allan, that it is an awful thing to appear before our Maker with the blood of a fellow creature upon our hands. But if you and these other hard-hearted men will not go, I at my age, and weak as I am with all that I have suffered, will go myself."

"Good," said Vrouw Prinsloo; "that is the best way out of it. You will soon get sick of the journey, Heer Marais, and we shall see no more of the stinkcat."

Marais rose in a resigned fashion, for he never deigned to argue with Vrouw Prinsloo, who was too many for him, and said:

"Farewell, Marie. If I do not return, you will remember my wishes, and my will may be found between the first leaves of our Holy Book. Get up, Klaus, and guide me to your master," and he administered a somewhat vicious kick to the gorged and prostrate Hottentot.

Now Marie, who all this while had stood silent, touched me on the shoulder and said:

"Allan, is it well that my father should go alone? Will you not accompany him?"

"Of course," I answered cheerfully; "on such a business there should be two, and some Kaffirs also to carry the man, if he still lives."

Now for the end of the story. As the Hottentot Klaus was too exhausted to move that night, it was arranged that we should start at dawn.

Accordingly, I rose before the light, and was just finishing my breakfast when Marie appeared at the wagon in which I slept. I got up to greet her, and, there being no one in sight, we kissed each other several times.

"Have done, my heart," she said, pushing me away. "I come to you from my father, who is sick in his stomach and would see you."

"Which means that I shall have to go after your cousin alone," I replied with indignant emphasis.

She shook her head, and led me to the little shanty in which she slept.

Here by the growing light, that entered through the doorway for it had no window, I perceived Marais seated upon a wooden stool with his hands pressed on his middle and groaning.

"Good morning, Allan," he said in a melancholy voice; "I am ill, very ill, something that I have eaten perhaps, or a chill in the stomach, such as often precedes fever or dysentery."

"Perhaps you will get better as you walk, mynheer," I suggested, for, to tell the truth, I misdoubted me of this chill, and knew that he had eaten nothing but what was quite wholesome.

"Walk! God alone knows how I can walk with something gripping my inside like a wagon-maker's vice. Yet I will try, for it is impossible to leave that poor Hernan to die alone; and if I do not go to seek him, it seems that no one else will."

"Why should not some of my Kaffirs go with Klaus?" I asked.

"Allan," he replied solemnly, "if you were dying in a cave far from help, would you think well of those who sent raw Kaffirs to succour you when they might have come themselves, Kaffirs who certainly would let you die and return with some false story?"

"I don't know what I should think, Heer Marais. But I do know that if _I_ were in that cave and Pereira were in this camp, neither would he come himself, nor so much as send a savage to save _me_."

同类推荐
  • 太初元气接要保生之论

    太初元气接要保生之论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华氏中藏经

    华氏中藏经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 归田诗话

    归田诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 吴子兵法

    吴子兵法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Captain Blood

    Captain Blood

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 旋木情缘

    旋木情缘

    这是一部诙谐的爱情小说。劳伦和她丈夫离婚时,只有一个想法,就是要从旋转木马一样的生活中解脱出来。然而,她的生活很快变成一台热闹的马戏:忧郁的老爸搬来同住,前夫趁她不在家回来洗澡,精力充沛的助理非让她重回危机四伏的情场。她还得判断一下离婚分得的破房子和老旧的旋转木马到底是福还是祸。好像还嫌劳伦的个人生活不够乱,这位精疲力尽的律师还总得与一大票稀奇古怪的角色打交道,而这些人老是要尝试那些不被法律允许的事。
  • 春暮思平泉杂咏二十

    春暮思平泉杂咏二十

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 一本书读完投资学名著

    一本书读完投资学名著

    本书以最快捷的方式去获取投资名著中的精髓,可以让读者在有限的时间内了解投资学领域中最具代表性的思想成果,在探索投资之道的过程中感受启迪。从多个角度对所选取的经典作品进行了详尽的解读,让读者既不必纠缠于原著晦涩的文字,又能够把握名著的理论精髓。
  • 论语一日一读

    论语一日一读

    本书以随笔和札记的形式来解读论语,针对当前在人们的生活中普遍存在又不得不面对的问题:为人处世、工作求学、人与人的关系、生命的目标和价值等等,提出了源自中国古典文化精髓的解决方法和参考思路。
  • 冷君虐之恨殇(完)

    冷君虐之恨殇(完)

    红颜倾城,倾国倾城。她有绝世的容貌,倾国的容颜。她的人生真的应了倾国倾城。一场意外的战争,将她推到了争斗的风头浪尖。国仇家恨,生离死别,这红尘的战场,千军万马,孰是孰非?一边是至深至爱的人一边是不达目的誓不罢休的敌国皇帝她的爱最后情归何处?
  • 总裁先生,宠妻无度

    总裁先生,宠妻无度

    整个江城的人都知道,苏子矜最讨厌的人是裴凉钰,没有之一,她从来只视他如蛇蝎。苏子矜十八岁之前,裴凉钰是整个江城的神话。苏子矜十八岁之后,裴凉钰是她一个人的神话。“谁说江城的神话不会败?最后还不是落在了我的手掌心?”苏子矜得意洋洋的开口。“哦?是嘛,到底是谁落在了谁的手掌心还不好说呢。”某男抬手松了松领带,长臂一揽便将她扣在怀里。
  • 火影之成长

    火影之成长

    一个小人物在真实的火影世界中的成长,没有外挂,没有天赋,没有毅力的人。最终他会如何选择呢?
  • 器宗武神

    器宗武神

    炼器宗师叶寒重回少年时代,携带逆天至宝炼星塔,炼化天地,这一世要将所有敌人踩在脚下,守护自己的亲人,问道无尽星河,碾过无尽枯骨,炼化无尽星辰,凝练至尊神魂,掌控诸天万界。
  • 美女有毒,渣男别找虐

    美女有毒,渣男别找虐

    缠绵恩爱还在眼前,一条短信毁了一切。惊天逆闻,EX吃软饭不交粮饷便罢,居然还花心劈腿到处勾搭。是可忍孰不可忍……--情节虚构,请勿模仿
  • 自己的酒盅

    自己的酒盅

    《自己的酒盅》内容包括:晨(外一首)、爸爸,不要再那样看我(选一)、我约长城照相(组诗选一)、她有一条漂亮的褶皱裙(外一首)、酒亭(选一)、母亲河(外一首)、路灯下的小诗(组诗)等。